Please be informed that such letter is used for all temporary shipments. This is a normal practice.
• Name of the Thai authority to be addressed in the letter (Example: Customs Department, Thailand or Ministry of Commerce, Thailand etc.)
• Address of the above authority
Actually the above information is หัวหน้าฝ่ายบริการเขตปลอดอากรและคลังสินค้าทัณฑ์บน.
The meaning of the Thai word is the header of the customs free zone or the bonded warehouse.
Contact name, contact address and contact number of Tillster.
This letter is to confirm that Agility Co., Ltd. will act as the consignee and nothing concerns about Tillster.
Please note that this letter is just to confirm to the Thai customs that your company will organize the 2015 Burger King Asia Pacific Convention – Fired Up during the 19th – the 22nd of October, 2015 @ Central Grand at Central World.
We well understand you point that you will have to carry your company name for issuing the letter but please understand that the above information is not necessary and this is the format which the Thai authority always accept.
If you just would like to have the information highlighted in red for your own reference, we will let you know the information of the Thai customs and Troy Shinn will give you the information of Tillster.
Hope the above is clarified and thanks for your understanding.
Troy, please inform the information of Tillster to Mr. Divij.