A poor man has twelve children, and works just hard enough to feed each of them every day. When his thirteenth child is born, the man decides to find a godfather for this child. He runs out into the highway, and finds God walking on the highway. God asks to be the godfather, promising the child health and happiness. The man, after finding out that the man is God, declines, saying that God condones poverty. Then the man meets the Devil on the highway. The Devil asks to be the godfather, offering the child gold and the world's joys. The man, after finding out that the man is the Devil, declines, saying that the Devil deceives mankind.
The man, still walking down the highway, meets Death. The man decides to make Death the child's godfather saying that Death takes away the rich and the poor, without discrimination. The next Sunday, Death becomes the child's godfather.
When the boy comes of age, Death appears to him and leads him into the woods, where special herbs grow. There, the boy is promised that Death will make him a famous physician. It is explained that, whenever the boy visits an ill person, Death will appear next to the sick person. If Death stands at the persons head, that person is to be given the special herb found in the forest, and cured. But, if Death appears at the persons feet, any treatment on them would be useless as they would soon die.
The boy soon becomes famous, just as Death has foreseen and receives plenty of gold for his amazing ability to see whether a person would live or die. Soon, the King of all the lands becomes ill and sends for the famous physician.
When the physician goes to see the King, he notices immediately that Death is standing at the foot of the bed. The physician feels pity for the king, and decides to trick Death. The physician then turns the King in his bed so that Death stands over the head. He then gives the King the herb to eat. This heals the King and speeds his recovery.
Soon after, Death approaches the physician, expressing his anger for tricking him and disobeying Death's rules. But because the physician is Death's godchild, he does not punish him. Death then warns the physician that if he was to ever trick Death again, he will take the physician's life.
Not much later, the King's daughter becomes ill and the physician goes to see her as well. The King promises his daughter's hand in marriage and the inheritance of the crown if the physician cures her. When the physician visits the princess, he sees Death at her feet. Ignoring this, he is captivated by the princess's beauty and thoughts of being her husband. The physician then turns the princess so that Death is at her head. He then feeds her the herb.
Just as the princess is coming around, Death grasps the physician by the arm and drags him to an underground cavern. In this cave are thousands upon thousands of candles, each burned down to different lengths. Death explains that the length of each candle shows how much longer a person has to live. When Death shows the physician his candle, the latter notices that it is very short, showing that the physician doesn't have much longer to live.
The physician pleads with his godfather to light a new candle for him, so that he may live a happy life as king and husband to the beautiful princess. Death reconsiders and gathers a new candle to relight the flame of his godchild.
Just as he is about to light the new candle, Death takes his revenge on the physician by letting the flame of the first candle fall. As soon as the candle is extinguished, the physician falls dead to the ground.
คนยากจนมีเด็ก 12 และเพิ่งทำงานหนักพอที่จะเลี้ยงไว้ทุกวัน เมื่อเกิดลูกที่สิบสาม คนที่ตัดสินใจในการค้นหาความชอบชวนหาเรื่องเด็กคนนี้ เขาหมดเป็นทางหลวง และค้นหาพระเจ้าเดินบนทางหลวงการ ถามพระเจ้าให้ชอบชวนหาเรื่อง สัญญาเด็กสุขภาพและความสุข คน หลังจากการค้นหาว่ามนุษย์พระเจ้า ปฏิเสธ บอกว่า พระเจ้า condones ความยากจน แล้ว คนตรงกับปีศาจบนทางหลวง มารถามให้ชอบชวนหาเรื่อง นำเสนอเด็กทองและสุขของโลก คน หลังจากการค้นหาว่ามนุษย์มาร ปฏิเสธ บอกว่า ปีศาจที่ deceives มนุษย์คน ยังคง เดินไปตามทางหลวง ตรงกับความตาย คนตัดสินใจเพื่อให้ตายชอบชวนหาเรื่องของเด็กที่บอกว่า ความตายจะอยู่ที่คนรวยและคนจน เท่าเทียมกัน วันอาทิตย์ถัดไป ตายกลายเป็น เด็กชอบชวนหาเรื่องเมื่อเด็กอายุ ความตายเหมือนเขา และนำเขาเข้าไปในป่า ที่ปลูกสมุนไพรพิเศษ เด็กมี เป็นสัญญาว่า ความตายจะทำให้เขาเป็นแพทย์ที่มีชื่อเสียง เป็นอธิบายว่า เมื่อเด็กเข้าชมเป็นคนป่วย ตายจะปรากฏขึ้นถัดจากผู้ป่วย ถ้าตายยืนที่หัวคน บุคคลนั้นจะได้รับสมุนไพรพิเศษพบในป่า และหาย แต่ ถ้าตายที่เท้าคน รักษาใด ๆ นั้นจะเป็นประโยชน์กับพวกเขาก็ตายเด็กเร็ว ๆ นี้จะมีชื่อเสียง เหมือนตายมี foreseen และรับมายทองความตื่นตาตื่นใจของเขาเพื่อดูว่า คนจะอยู่ หรือตาย เร็ว ๆ นี้ กษัตริย์ของดินแดนทั้งหมดกลายเป็นป่วย และส่งสำหรับแพทย์ที่มีชื่อเสียงเมื่อแพทย์ไปดูพระ เขาสังเกตพบว่า ทันทีที่ ตายยืนอยู่ที่เท้าของเตียง แพทย์รู้สึกสงสารพระ และตัดสินใจให้ตาย แพทย์เปลี่ยนกษัตริย์ในเตียงของเขาแล้วเพื่อให้ชีวิตยืนอยู่บนหัว เขาแล้วให้สมุนไพรกิน ซึ่งรักษาพระมหากษัตริย์ และความเร็วของท่านเร็ว ๆ นี้ หลังจาก ตายแจ้งแพทย์ แสดงความโกรธของเขาหลอกเขา และไม่เชื่อฟังกฎของความตาย แต่เนื่องจากแพทย์เป็นของตาย godchild เขาไม่ลงโทษเขา ตายแล้วเตือนแพทย์ว่า ถ้าเขาหลอกเคยตายอีก เขาจะมาเอาชีวิตของแพทย์ไม่มากในภายหลัง ลูกสาวของพระราชาจะป่วย และแพทย์ไปดูเธอด้วย พระสัญญามือของลูกสาวของเขาแต่งงานและสืบทอดราชถ้าแพทย์ที่รักษาเธอ เมื่อแพทย์เข้าชมเจ้าหญิง เขาเห็นความตายที่เท้าของเธอ ละเว้นนี้ เขาจะหลงตามความคิดของการเป็นสามีและความสวยงามของเจ้าหญิง แพทย์เป็นเจ้าหญิงแล้วให้ตายอยู่ที่ศีรษะของเธอ เขาแล้วเนื้อหาสรุปเธอกะเพราJust as the princess is coming around, Death grasps the physician by the arm and drags him to an underground cavern. In this cave are thousands upon thousands of candles, each burned down to different lengths. Death explains that the length of each candle shows how much longer a person has to live. When Death shows the physician his candle, the latter notices that it is very short, showing that the physician doesn't have much longer to live.The physician pleads with his godfather to light a new candle for him, so that he may live a happy life as king and husband to the beautiful princess. Death reconsiders and gathers a new candle to relight the flame of his godchild.Just as he is about to light the new candle, Death takes his revenge on the physician by letting the flame of the first candle fall. As soon as the candle is extinguished, the physician falls dead to the ground.
การแปล กรุณารอสักครู่..