Method
Design
Interpretative phenomenological analysis (IPA) informed
data collection and analysis. IPA aims to explore how a
person (nurse) in a given context (old age psychiatry)
makes sense of a phenomenon (seclusion and restraint).
The main features of IPA are hermeneutics, phenomenology
and idiography (Smith et al. 2009). The method is
based on hermeneutics, the theory of interpretation. The
approach is phenomenological because of the emphasis on
understanding participants’ major life experiences. The
approach is idiographic because of the emphasis on beginning
with the participant as the unit of analysis and then
progressing to develop themes. Finally, the approach is
useful where the problem is new or under-researched, and
issues are complex (Eatough & Smith 2006).
Setting and participants
The study was undertaken in three old age psychiatry inpatient
units in Melbourne, Australia. The units, each situated
in separate geographical sites within the same
psychiatric service, are subject to identical organizational
policies. Staff-to-patient ratios are similar (unit 1, 1.2:1;
unit 2, 1.26:1; unit 3, 1.33:1), and each caters for 20, 19
and 15 patients, respectively. The units provide mainly
single-room accommodation with en suite toilets. Patients
are admitted directly from the community or residential
care for short-term management of acute episodes of
organic, functional and age-related psychiatric disorders,
before being discharged back to these settings. The units
are different from inpatient units for people with dementia.
Care is provided by mental health professionals, primarily
nurses. The units were included in the study because of a
wide variation in restraint and seclusion across the units; it
was unclear why this variation occurred. To illustrate, in
วิธี
การออกแบบ
การวิเคราะห์ตีความปรากฏการณ์วิทยา (IPA) ได้แจ้ง
การเก็บรวบรวมข้อมูลและการวิเคราะห์ IPA มีวัตถุประสงค์เพื่อสำรวจว่า
คน (พยาบาล) ในบริบทที่กำหนด (จิตเวชวัยชรา)
ทำให้ความรู้สึกของปรากฏการณ์ (สันโดษและความยับยั้งชั่งใจ).
คุณสมบัติหลักของ IPA มีการแปล, ปรากฏการณ์
และ idiography (สมิ ธ et al. 2009) วิธีการที่จะ
อยู่บนพื้นฐานของการแปลทฤษฎีของการตีความ
วิธีการเป็นปรากฏการณ์เพราะเน้นการ
เข้าร่วมการทำความเข้าใจ 'ประสบการณ์ชีวิตที่สำคัญ
วิธีการเป็น idiographic เพราะเน้นการเริ่มต้น
ด้วยการเข้าร่วมเป็นหน่วยในการวิเคราะห์และจากนั้น
ความคืบหน้าในการพัฒนารูปแบบ สุดท้ายวิธีการที่เป็น
ประโยชน์ที่เป็นปัญหาใหม่หรืออยู่ภายใต้การวิจัยและ
ปัญหาที่มีความซับซ้อน (Eatough และสมิ ธ 2006).
การตั้งค่าและผู้เข้าร่วม
การศึกษาได้ดำเนินการในสามผู้ป่วยจิตเวชอายุ
หน่วยในเมลเบิร์น, ออสเตรเลีย แต่ละหน่วยที่ตั้งอยู่
ในสถานที่ทางภูมิศาสตร์แยกต่างหากภายในเดียวกัน
บริการจิตเวชอาจมีการองค์กรเหมือน
นโยบาย พนักงานกับผู้ป่วยที่มีความคล้ายคลึงอัตราส่วน (หน่วยที่ 1, 1.2: 1;
หน่วยที่ 2, 1.26: 1; หน่วยที่ 3, 1.33: 1) และความสำคัญในแต่ละเวลา 20, 19
และ 15 ผู้ป่วยตามลำดับ หน่วยให้ส่วนใหญ่เป็น
ที่พักเดียวห้องพักที่มีห้องน้ำห้องสุขาในตัว ผู้ป่วยที่
เข้ารับการรักษาโดยตรงจากชุมชนหรือที่อยู่อาศัย
การดูแลสำหรับการจัดการระยะสั้นของเอพเฉียบพลันของ
อินทรีย์, การทำงานและอายุที่เกี่ยวข้องกับความผิดปกติทางจิตเวช
ก่อนที่จะถูกปล่อยออกมากลับไปตั้งค่าเหล่านี้ หน่วย
มีความแตกต่างจากหน่วยงานผู้ป่วยในสำหรับคนที่มีภาวะสมองเสื่อม.
ดูแลให้บริการโดยผู้เชี่ยวชาญด้านสุขภาพจิตส่วนใหญ่
พยาบาล หน่วยถูกรวมอยู่ในการศึกษาเพราะ
ความหลากหลายในความยับยั้งชั่งใจและความเงียบสงบข้ามหน่วย; มัน
ก็ยังไม่ชัดเจนว่าทำไมรูปแบบนี้เกิดขึ้น เพื่อแสดงให้เห็นใน
การแปล กรุณารอสักครู่..

วิธีการออกแบบ
การวิเคราะห์ตีความเชิงปรากฏการณ์วิทยา ( IPA ) แจ้ง
การเก็บรวบรวมข้อมูลและการวิเคราะห์ ท่านมีวัตถุประสงค์ เพื่อศึกษาวิธีการ
คน ( พยาบาล ) ที่ระบุในบริบท ( จิตเวชศาสตร์อายุ )
สม. เป็นปรากฏการณ์ ( ความสันโดษและความยับยั้งชั่งใจ ) .
คุณสมบัติหลักของ IPA จะตีความปรากฏการณ์ และ idiography ,
( Smith et al . 2009 ) โดย
ขึ้นอยู่กับตีความ ทฤษฎีการตีความ
วิธีการเชิงปรากฏการณ์วิทยาเพราะเน้นผู้เรียนสำคัญ
ความเข้าใจประสบการณ์ชีวิต .
วิธีการแบบเพราะเน้นต้น
กับผู้เข้าร่วมเป็นหน่วยของการวิเคราะห์แล้ว
ก้าวหน้าเพื่อพัฒนารูปแบบ ในที่สุด วิธีการคือ
ประโยชน์ซึ่งปัญหาใหม่หรือตามความสนใจ และเป็นปัญหาที่ซับซ้อน ( eatough
& Smith 2006 )การตั้งค่าและผู้เข้าร่วมการศึกษามีวัตถุประสงค์สาม
อายุจิตเวชผู้ป่วยในหน่วยในเมลเบิร์น , ออสเตรเลีย หน่วยแต่ละแยกทางภูมิศาสตร์ตั้งอยู่
ในเว็บไซต์ภายในบริการจิตเวชเหมือนกัน
อาจมีนโยบายองค์การเหมือนกัน พนักงานอัตราส่วนผู้ป่วยจะคล้ายกัน ( หน่วยที่ 1 หน่วยที่ 2 1.26:1 1.2:1 ;
, ; หน่วย 3 1.33:1 ) และแต่ละคนเล่น 20 , 19
15 รายตามลำดับ หน่วยให้บริการส่วนใหญ่
ที่พักเดียวมีห้องห้องน้ำ ผู้ป่วย
สัมภาษณ์โดยตรงจากชุมชนหรือการดูแลที่อยู่อาศัย
สำหรับการจัดการระยะสั้นของตอนเฉียบพลันของ
อินทรีย์ , การทำงานและความผิดปกติทางจิตของ
ก่อนที่จะถูกปล่อยออกมากลับไป , การตั้งค่าเหล่านี้ หน่วย
แตกต่างจากคนไข้ในหน่วยสำหรับผู้ที่มีภาวะสมองเสื่อม .
การดูแลให้บริการโดยผู้เชี่ยวชาญด้านสุขภาพจิตเป็นหลัก
พยาบาล หน่วยที่ใช้ในการศึกษาเพราะของ
ความผันแปรในความยับยั้งชั่งใจและสันโดษในหน่วย ;
ไม่ชัดเจนทำไมรูปแบบนี้เกิดขึ้น เพื่อแสดงใน
การแปล กรุณารอสักครู่..
