Miga Local Government Areaof Jigawa State is one of theflood prone are การแปล - Miga Local Government Areaof Jigawa State is one of theflood prone are ไทย วิธีการพูด

Miga Local Government Areaof Jigawa

Miga Local Government Area
of Jigawa State is one of the
flood prone areas in Nigeria. It
is located in the Sudan Savannah belt
of Northern Nigeria, and lies within
the Hadejia-Jama’are River Basin
region. The people are mainly Hausa/
Fulani engaged in farming and animal
rearing as the dominant occupation.
The area experience perennial flood
disasters whose devastating effects had
created extreme deprivations among
the population. The 2012 flood disaster
destroyed property estimated at over
100 mln Nigerian Niara ($65,000 USD)
in Miga community and environs alone.
Houses, markets, stores, office buildings,
farmlands, crops, animals, schools, clinics
were all affected by the floods.
In the past, flood situations forced all
economic and social activities to a
standstill while residents are waiting for
intervention by government agencies at
different levels. The Local Government
Council also folds its arms in anticipation
of some response from the state and
Federal Government. A resident of Miga
remarked “... waiting for external support
has never helped us in the past.
Sometimes the waiting is endless and
when support comes it does not address
the challenges we are facing. Moreover,
government is concerned about giving us
hand outs of food, mats, blankets; usually
in insufficient quantities and distribution
bedevilled by favouritism”. Another
member of the community Musa Ibrahim
said “our livelihoods have been badly
affected and, as strong and healthy as we
are, we have been pauperised by the
disaster and lukewarm attitude of public
functionaries”. A mother of 5 children also
shared her concerns on the issue, as she is
of the view that whenever their community
experience flooding which is a recurring
phenomenon, women, girls and children
suffer the most especially because they are
left as refugees without support. She
added that some of the youths and adult
males migrate to the state capital Dutse
town leaving them to cater for the children,
the elderly and other people who have
specific needs in the community. A teenage
divorced woman lamented that it was the
floods that caused her husband to
abandon her for 14 months because her
husband lost everything to the 2011 floods:
his farmlands, crops, granary, two rooms
and all his goats. Another young pregnant
married lady said “It was after the serious
flooding two years ago that I had to
abandon schooling; we couldn’t go to
school because of the floods. I began to
hawk Kolanuts to help my mother and the
following year I was married off. I have
since realized that one has to prepare for
the floods.”
Sometime in May 2012, some youths in the
community discussing privately began to
raise questions about how something
needs to be done collectively to address
the untold hardships people faced annually
with the floods. A youth leader said “... one
day in our ‘majlis’ [rest/discussion arena], a
friend named Garba remarked, ‘we can’t
continue like this, the time of flooding is
fast approaching, we must start
somewhere and do something within our
capability to reduce the impact of the flood
especially for our younger ones in school’”.
He went further to narrate that another
colleague exclaimed, “This is time for action
not words, and we shouldn’t wait for
government, but seek for alternative
solutions especially in relation to our farms
and livestock.” This discussion culminated
in a consensus on mobilising other youths
and all members of the community to
prepare for the floods whenever it comes.
Tasks were agreed and assigned after the
informal meeting and a formal meeting was
convened in June 2012 to discuss progress
and the flood disaster management plans.
He concluded in Hausa language by saying
“gari ya waye mana, mu gane amfanin
taimakon juna”, meaning “for us it is a new
dawn, we now know the value of self help
and mutual support”.
The seed of resilience was sown as
people of Miga community began to
anticipate what may likely happen after
the flooding and had initiated some
efforts to limit the negative influence of
the floods on their livelihoods with the
hope of continuing or starting a new life
in spite of the imminent challenges.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ตั้งรัฐบาลท้องถิ่น Migaรัฐ Jigawa เป็นหนึ่งในพื้นที่เสี่ยงน้ำท่วมในประเทศไนจีเรีย มันอยู่ในแถบประเทศซูดานสวันนาห์ไนจีเรียเหนือ และอยู่ในลุ่มแม่น้ำ Hadejia-Jama'areภูมิภาค คนเฮาซาส่วนใหญ่ /Fulani หมั้นในการทำฟาร์มสัตว์เพาะเลี้ยงเป็นอาชีพหลักน้ำท่วมยืนต้นประสบการณ์ตั้งภัยที่มีผลทำลายล้างได้สร้าง deprivations มากในหมู่ประชากร ภัยพิบัติ 2012 น้ำท่วมทำลายทรัพย์สินที่ประเมินผ่านmln 100 รี Niara ($65000 USD)ใน Miga ชุมชนและสภาพแวดล้อมเพียงอย่างเดียวบ้าน ตลาด ร้านค้า อาคารสำนักงานถี พืช สัตว์ โรงเรียน คลินิกทั้งหมดถูกกระทบจากภาวะน้ำท่วมในอดีต สถานการณ์น้ำท่วมบังคับทั้งหมดกิจกรรมทางเศรษฐกิจ และสังคมติดในขณะที่คนกำลังรอแทรกแซงของรัฐที่ระดับที่แตกต่าง รัฐบาลท้องถิ่นสภายังต้นนี้หุบแขนของมันในความคาดหมายของบางอย่างตอบสนองจากรัฐ และรัฐบาลกลาง อาศัยของ Migaกล่าว "...รอการสนับสนุนจากภายนอกไม่เคยช่วยเราในอดีตบางครั้งรอไม่สิ้นสุด และเมื่อสนับสนุน มันไม่อยู่ความท้าทายเรากำลังเผชิญกับ นอกจากนี้รัฐบาลห่วงใยให้เราลึกหนาบางมือของอาหาร พรม ผ้า ห่ม โดยทั่วไปในปริมาณไม่เพียงพอbedevilled โดย favouritism" อื่นสมาชิกของชุมชนดิร์มูซาอิบรอฮีมกล่าวว่า "วิถีชีวิตของเราได้ไม่ดีได้รับผลกระทบ และ ที่แข็งแรง และมีสุขภาพดีเป็นเรามี เราได้ถูก pauperised โดยภัยพิบัติและอุ่นทัศนคติของประชาชนfunctionaries" แม่ของเด็ก 5 ยังใช้ร่วมกันของเธอกังวลเกี่ยวกับเรื่อง เธอเป็นมุมมองที่ทุกชุมชนของพวกเขาพบน้ำท่วมซึ่งเป็นที่เกิดซ้ำปรากฏการณ์ ผู้หญิง ผู้หญิง และเด็กทรมานมากสุดโดยเฉพาะอย่างยิ่งเนื่องจากพวกเขาซ้ายเป็นผู้ลี้ภัยไม่สนับสนุน เธอเพิ่มว่าบางส่วนของเยาวชนและผู้ใหญ่ชายย้ายไปเมืองหลวงของรัฐ Dutseเมืองที่ออกให้สำหรับเด็กผู้สูงอายุและบุคคลอื่นที่มีเคหะชุมชน เป็นวัยรุ่นผู้หญิงที่หย่า lamented ว่า เป็นการน้ำท่วมที่เกิดจากสามีไปละทิ้งเธอ 14 เดือนเนื่องจากเธอสามีหายไปจึงให้น้ำท่วม 2011:ของเขาถี พืช granary by SavePass v2.2" style="border: none !important; display: inline-block !important; text-indent: 0px !important; float: none !important; font-weight: bold !important; height: auto !important; margin: 0px !important; min-height: 0px !important; min-width: 0px !important; padding: 0px !important; text-transform: uppercase !important; text-decoration: underline !important; vertical-align: baseline !important; width: auto !important; background: transparent !important;" len="543">ห้องที่สองและแพะของเขา ยังตั้งครรภ์อีกสตรีสมรสกล่าว "หลังจากร้ายแรงน้ำท่วมสองปีที่ผ่านมาว่า มีการละทิ้งการศึกษา เราไม่ไปโรงเรียนเนื่องจากน้ำท่วม เริ่มเหยี่ยว Kolanuts เพื่อช่วยแม่และปีต่อมาฉันได้แต่งงานออก มีตั้งแต่รับรู้มีการเตรียมตัวสำหรับน้ำท่วม"ใน 2012 พฤษภาคม เยาวชนในบางเริ่มคุยเอกชนชุมชนเพิ่มคำถามเกี่ยวกับวิธีอะไรต้องทำโดยรวมยังอยู่คนลำบากแห่งประสบเป็นประจำทุกปีมีน้ำท่วม กล่าวว่า ผู้นำเยาวชน "...หนึ่งวันของเรา 'ลิส' [เหลือ/สนทนาเวที], ในการเพื่อนที่ชื่อว่า Garba กล่าว, "เราไม่สามารถทำเช่นนี้ เวลาของน้ำท่วมกำลังอย่างรวดเร็ว เราต้องเริ่มต้นอยู่ และทำงานภายในของเราความสามารถในการลดผลกระทบของน้ำท่วมโดยเฉพาะอย่างยิ่งในคนอายุน้อยกว่าเราในโรงเรียน ' "เขาต่อไปอีกเล่าว่าอีกเพื่อนร่วมทางหลุดรอด "นี่คือเวลาสำหรับการดำเนินการไม่คำ และเราไม่ควรรอให้รัฐบาล แต่แสวงหาทางเลือกโซลูชั่นโดยเฉพาะอย่างยิ่งเกี่ยวกับฟาร์มของเราและปศุสัตว์" สนทนานี้ culminatedช่วยในการเปลี่ยนแปลงอื่น ๆ ในเยาวชนสมาชิกทั้งหมดของชุมชนและเตรียมความพร้อมสำหรับสถานการณ์น้ำท่วมเมื่อใดก็ ตามที่มางานได้ตกลง และกำหนดหลังจากเป็นการประชุมและการประชุมอย่างเป็นทางการแต่ในเดือน 2012 มิถุนายนเพื่อหารือเกี่ยวกับความคืบหน้าและแผนการจัดการภัยพิบัติน้ำท่วมเขาสรุปในภาษา ด้วยการพูด" gari ยามานา waye, amfanin gane หมู่taimakon juna" ความหมาย"สำหรับเรามันเป็นแบบใหม่รุ่งอรุณ เราตอนนี้รู้ค่าของความช่วยเหลือตนเองและสนับสนุนซึ่งกันและกัน"เป็นหว่านเมล็ดของความยืดหยุ่นเป็นคนของ Miga ชุมชนเริ่มคาดว่าอาจจะเกิดขึ้นหลังน้ำท่วม และได้เริ่มต้นบางความพยายามที่จะจำกัดอิทธิพลของค่าลบน้ำท่วมในวิถีชีวิตของพวกเขาด้วยการหวังว่าต่อไป หรือเริ่มต้นชีวิตใหม่แม้ว่าความท้าทายจวนเจียน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Miga รัฐบาลท้องถิ่นพื้นที่
ของรัฐจิกาวาเป็นหนึ่งใน
พื้นที่เสี่ยงภัยน้ำท่วมในประเทศไนจีเรีย มัน
ตั้งอยู่ในแถบประเทศซูดานวานนาห์
ทางตอนเหนือของไนจีเรียและอยู่ใน
Hadejia-Jama'are ลุ่มน้ำ
ภูมิภาค คนส่วนใหญ่จะเฮาซา /
ลานิมีส่วนร่วมในการทำการเกษตรและสัตว์
เลี้ยงเป็นอาชีพที่โดดเด่น.
ประสบการณ์ในพื้นที่น้ำท่วมยืนต้น
ภัยพิบัติที่มีผลกระทบร้ายแรงได้
สร้างขัดสนมากในหมู่
ประชากร ภัยพิบัติน้ำท่วม 2012
ทำลายทรัพย์สินประมาณกว่า
100 ล้านไนจีเรีย Niara ($ 65,000 เหรียญสหรัฐ)
ในชุมชน Miga และสภาพแวดล้อมเพียงอย่างเดียว.
เฮ้าส์, ตลาด, ร้านค้า, อาคารสำนักงาน,
นา, พืช, สัตว์, โรงเรียน, คลินิก
ทุกคนได้รับผลกระทบจากน้ำท่วม.
ใน อดีตที่ผ่านมาสถานการณ์น้ำท่วมบังคับให้ทุก
กิจกรรมทางเศรษฐกิจและสังคมที่จะ
หยุดนิ่งในขณะที่ผู้อยู่อาศัยกำลังรอ
การแทรกแซงโดยหน่วยงานรัฐบาลใน
ระดับที่แตกต่างกัน รัฐบาลท้องถิ่น
สภายังพับแขนในความคาดหมาย
ของการตอบสนองจากรัฐและบาง
รัฐบาล ถิ่นที่อยู่ของ Miga
ตั้งข้อสังเกต "... ที่รอการสนับสนุนจากภายนอก
ไม่เคยช่วยให้เราในอดีตที่ผ่านมา.
บางครั้งการรอคอยเป็นที่สิ้นสุดและ
การสนับสนุนมาเมื่อมันไม่ได้อยู่ที่
ความท้าทายที่เรากำลังเผชิญอยู่ นอกจากนี้
รัฐบาลมีความกังวลเกี่ยวกับการให้เรา
ลึกหนาบางในมือของอาหารเสื่อผ้าห่ม; มักจะ
อยู่ในปริมาณที่ไม่เพียงพอและการกระจาย
เจ้ากรรมนายเวรโดยการเล่นพรรคเล่นพวก " อีกประการหนึ่งที่
สมาชิกของชุมชนมูซาอิบราฮิม
กล่าวว่า "การดำรงชีวิตของเราได้รับไม่ดี
ได้รับผลกระทบและเป็นที่แข็งแกร่งและมีสุขภาพดีในขณะที่เรา
กำลังเราได้รับการ pauperised โดย
ภัยพิบัติและทัศนคติของประชาชนอุ่น
functionaries " แม่ของเด็ก 5 นอกจากนี้ยัง
ร่วมกันความกังวลเกี่ยวกับปัญหาของเธอขณะที่เธอเป็น
ในมุมมองว่าเมื่อใดก็ตามที่ชุมชนของพวกเขา
น้ำท่วมซึ่งเป็นประสบการณ์ที่เกิดขึ้น
ปรากฏการณ์หญิงสาวและเด็กที่
ประสบมากที่สุดโดยเฉพาะอย่างยิ่งเพราะพวกเขาจะ
เหลือเป็นผู้ลี้ภัยโดยการสนับสนุน เธอ
เสริมว่าบางส่วนของเยาวชนและผู้ใหญ่
เพศโยกย้ายไปยังเมืองหลวงของรัฐ Dutse
เมืองออกจากพวกเขาเพื่อตอบสนองสำหรับเด็ก,
ผู้สูงอายุและคนอื่น ๆ ที่มี
ความต้องการที่เฉพาะเจาะจงในชุมชน วัยรุ่น
หญิงที่หย่าร้างเสียใจที่มันเป็น
น้ำท่วมที่เกิดจากสามีของเธอที่จะ
ละทิ้งเธอ 14 เดือนเพราะเธอ
สามีสูญเสียทุกอย่างที่จะเกิดน้ำท่วม 2011:
นาของเขาพืชยุ้งสองห้องและแพะของเขาทั้งหมด อีกสาวตั้งครรภ์ผู้หญิงที่แต่งงานแล้วกล่าวว่า "มันเกิดขึ้นหลังจากที่รุนแรงน้ำท่วมสองปีมาแล้วที่ผมต้องละทิ้งการศึกษา; เราไม่สามารถไปโรงเรียนเพราะจากภาวะน้ำท่วม ผมเริ่มที่จะเหยี่ยว Kolanuts ที่จะช่วยให้แม่ของฉันและปีต่อไปผมได้แต่งงาน ผมได้ตระหนักว่าตั้งแต่ที่มีการเตรียมความพร้อมสำหรับน้ำท่วม. " บางครั้งในเดือนพฤษภาคมปี 2012 เยาวชนบางส่วนในชุมชนถกเอกชนเริ่มที่จะตั้งคำถามเกี่ยวกับวิธีการบางสิ่งบางอย่างที่ต้องทำรวมไปยังที่อยู่ของผู้คนที่ต้องเผชิญกับความยากลำบากไม่ได้บอกเล่าเป็นประจำทุกปีที่มีน้ำท่วม ผู้นำเยาวชนกล่าวว่า "... หนึ่งวัน 'ลิส' ของเรา [ส่วนที่เหลือ / เวทีอภิปราย] เพื่อนชื่อ Garba พูด 'เราจะไม่สามารถดำเนินต่อไปเช่นนี้ช่วงเวลาของน้ำท่วมเป็นไปอย่างรวดเร็วใกล้เราจะต้องเริ่มต้นที่อื่นและ ทำอะไรบางอย่างภายในของเราความสามารถในการลดผลกระทบจากน้ำท่วมโดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับคนที่อายุน้อยกว่าเราในโรงเรียน '". เขาเดินต่อไปอีกเล่าว่าเพื่อนร่วมงานอุทานออกมาว่า "นี่คือเวลาสำหรับการดำเนินไม่ได้คำพูดและเราไม่ควรรอให้รัฐบาล แต่หาทางเลือกการแก้ปัญหาโดยเฉพาะอย่างยิ่งในความสัมพันธ์กับฟาร์มของเราและปศุสัตว์. "การสนทนานี้ culminated ในฉันทามติเกี่ยวกับการระดมเยาวชนอื่น ๆและสมาชิกทุกคนในชุมชนเพื่อเตรียมความพร้อมสำหรับน้ำท่วมเมื่อใดก็ตามที่มันมา. งานได้รับการเห็นด้วยและได้รับมอบหมายหลังจากการประชุมอย่างไม่เป็นทางการและ ประชุมอย่างเป็นทางการได้รับการประชุมในเดือนมิถุนายน 2012 เพื่อหารือเกี่ยวกับความคืบหน้าและแผนการจัดการภัยพิบัติน้ำท่วม. เขาสรุปในภาษาเฮาซาโดยกล่าวว่า"ไดรฟ์ยา Waye มานะ mu Gane amfanin taimakon juna "ความหมาย" สำหรับเรามันเป็นใหม่รุ่งอรุณเราตอนนี้ รู้ค่าของช่วยเหลือตนเองและช่วยเหลือซึ่งกันและกัน ". เมล็ดพันธุ์ของความยืดหยุ่นหว่านเป็นคนของชุมชน Miga เริ่มที่จะคาดหวังสิ่งที่มีแนวโน้มที่อาจจะเกิดขึ้นหลังจากน้ำท่วมและได้ริเริ่มบางความพยายามที่จะ จำกัด อิทธิพลเชิงลบของน้ำท่วมที่อยู่ในวิถีชีวิตของพวกเขาด้วยหวังว่าการดำเนินการต่อหรือเริ่มต้นชีวิตใหม่ในทั้งๆที่มีความท้าทายที่ใกล้เข้ามา by SavePass v2.2" style="border: none !important; display: inline-block !important; text-indent: 0px !important; float: none !important; font-weight: bold !important; height: auto !important; margin: 0px !important; min-height: 0px !important; min-width: 0px !important; padding: 0px !important; text-transform: uppercase !important; text-decoration: underline !important; vertical-align: baseline !important; width: auto !important; background: transparent !important;">two rooms















































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
อย่างพื้นที่ท้องถิ่นของรัฐจิกาวาเป็นหนึ่ง

พื้นที่เสี่ยงต่อการเกิดอุทกภัยในไนจีเรีย มัน
ตั้งอยู่ในซูดาน เข็มขัดซาวันน่า
ภาคเหนือของไนจีเรีย และอยู่ในพื้นที่ลุ่มน้ำ hadejia-jama'are

) คนส่วนใหญ่ Hausa /
ฟูลานีร่วมในการเกษตร และการเลี้ยงสัตว์ เป็นอาชีพเด่น
.
พื้นที่ประสบน้ำท่วม ภัยพิบัติที่ร้ายแรงตลอดกาล

ผลมีสร้างยากเย็นแสนเข็ญมากในหมู่
ประชากร 2012 น้ำท่วมภัยพิบัติ
ทำลายทรัพย์สินประมาณกว่า 100 ล้าน niara ไนจีเรีย

( $ 65 , 000 USD ) ในชุมชนและบริเวณใกล้เคียงอย่างโดดเดี่ยว
บ้าน , ตลาด , ร้านค้า , สำนักงานอาคาร ,
farmlands , พืช , สัตว์ , โรงเรียน , คลินิก
ทุกคนที่ได้รับผลกระทบจากน้ำท่วม
ในอดีต สถานการณ์น้ำท่วมบังคับ กิจกรรมทางเศรษฐกิจและสังคมทั้งหมดให้

หยุดนิ่งในขณะที่ประชาชนกำลังรอ

การแทรกแซง โดยหน่วยงานของรัฐบาลในระดับต่าง ๆ สภาแห่งรัฐ
ท้องถิ่นยังพับแขนของมันในความคาดหมาย
ของการตอบสนองจากรัฐและรัฐบาลกลาง
. ถิ่นที่อยู่ของ MIGA
' " . . . . . . . รอ
สนับสนุนภายนอกไม่เคยช่วยเราในอดีต บางครั้งการรอคอยมันไม่รู้จบ

เมื่อสนับสนุนมามันไม่ได้อยู่
ความท้าทายที่เราเผชิญ นอกจากนี้ รัฐบาลมีความกังวลเกี่ยวกับการให้เรา

มือมือตก ผ้าห่ม อาหาร เสื่อ ; มักจะ
ในปริมาณที่ไม่เพียงพอ และการกระจาย
bedevilled โดยการอคติ " สมาชิกของชุมชนอีก

" มูซาอิบราฮิมกล่าวว่าวิถีชีวิตของเราได้ไม่ดี
ได้รับผลกระทบ และ แข็งแรง และมีสุขภาพดีตามที่เรา
คือเราได้ pauperised จากภัยพิบัติ และทัศนคติของประชาชน

อบอุ่นfunctionaries " แม่ของลูกยังกังวลในประเด็นเดียวกัน

, ขณะที่เธออยู่จากมุมมองที่ว่าเมื่อใดก็ตามที่พวกเขาประสบอุทกภัย ซึ่งเป็นชุมชน

ปรากฏการณ์ที่เกิดขึ้น ผู้หญิง ผู้หญิง และเด็ก
ทรมานมากที่สุดโดยเฉพาะอย่างยิ่งเพราะพวกเขา
ซ้ายเป็นผู้อพยพโดยไม่ต้องสนับสนุน เธอ
กล่าวว่าบางส่วนของเยาวชนและผู้ใหญ่เพศชาย
โยกย้ายไปยังเมืองหลวงของรัฐ
ดุตเซเมืองออกจากพวกเขาเพื่อรองรับเด็ก ผู้สูงอายุและคนอื่น ๆ

ใครมีความต้องการในชุมชน วัยรุ่น
แม่หม้ายรำพันว่ามัน
น้ำท่วมที่เกิดจากสามีของเธอทิ้งเธอ

14 เดือน เพราะสามี
สูญเสียทุกอย่างไป 2011 น้ำท่วม :
ของเขาพื้นที่เพาะปลูกพืชยุ้งฉาง สองห้อง
และแพะของเขาทั้งหมด อีกหนึ่งสาวท้อง
แต่งงานผู้หญิงกล่าวว่า " มันเป็นหลังจากซีเรียส
น้ำท่วมสองปีมาแล้ว ที่ฉันได้ทอดทิ้งตน


; เราไม่สามารถไปโรงเรียนเพราะน้ำท่วม ฉันเริ่มที่จะ
เหยี่ยว kolanuts ช่วยแม่และ
ต่อไปนี้ปีผมแต่งงาน ผมมี
ตั้งแต่ตระหนักว่าต้องเตรียมตัว

บางครั้งน้ำท่วม " ในเดือนพฤษภาคม 2555 มีเยาวชนในชุมชนการอภิปรายเริ่ม

ส่วนตัวยกคำถามเกี่ยวกับว่าอะไร
ต้องทำรวมกันที่อยู่
บอกเล่าความลำบากคนเผชิญกับน้ำท่วมปี
. ผู้นำเยาวชนกล่าวว่า " . . . . . . . หนึ่งใน ' ' วัน
Majlis [ พักผ่อน / อภิปรายเวที ] ,
garba เพื่อนชื่อ ' ' เราไม่สามารถ
อย่างนี้ เวลาน้ำท่วม
รวดเร็วใกล้ , เราต้องเริ่มที่ไหนและทำอะไรบางอย่างภายในของเรา

ความสามารถในการลดผลกระทบจากน้ำท่วม
โดยเฉพาะของเราน้องในโรงเรียน " .
เขาไปเพิ่มเติมที่จะเล่าเรื่องอีก
เพื่อนร่วมงานอุทานว่า " นี่เป็นเวลาสำหรับการกระทำ
ไม่พูด และเราไม่ควรรอ
รัฐบาล แต่แสวงหาโซลูชั่นทางเลือกโดยเฉพาะอย่างยิ่งในความสัมพันธ์กับ

ฟาร์มของเรา ปศุสัตว์ การสนทนานี้ culminated
ในฉันทามติเกี่ยวกับระดมพลเยาวชน
อื่น ๆและสมาชิกของชุมชน

เตรียมตัวน้ำท่วม เมื่อมันมาถึง
งานตกลงกันและได้รับมอบหมายจากการประชุมและการประชุมอย่างเป็นทางการ

มีการประชุมในเดือนมิถุนายน 2012 เพื่อหารือเกี่ยวกับความคืบหน้าและการจัดการภัยพิบัติน้ำท่วม

เขาสรุปแผน ในภาษาเฮาซาพูด
" การิยา waye มานะ มู เกน amfanin
taimakon จูนา " ความหมาย " สำหรับเรามันเป็นรุ่งอรุณใหม่
,ตอนนี้เรารู้ค่าของตนเองและสนับสนุนซึ่งกันและกัน "
.
เมล็ดของความยืดหยุ่นหว่านเป็น


คน MIGA ชุมชนเริ่มคาดการณ์สิ่งที่อาจเกิดขึ้นหลังจากน้ำท่วมและได้ริเริ่มบางอย่าง

พยายามที่จะ จำกัด ผลเชิงลบของ
น้ำท่วมในวิถีชีวิตของพวกเขากับ
หวังว่าต่อไปหรือ เริ่มต้นชีวิตใหม่
ทั้งๆที่มีความท้าทายข
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: