confused with legibility, which concerns typeface and layout.George Kl การแปล - confused with legibility, which concerns typeface and layout.George Kl ไทย วิธีการพูด

confused with legibility, which con

confused with legibility, which concerns typeface and layout.
George Klare (1963) defines readability as “the ease of understanding or
comprehension due to the style of writing.” This definition focuses on writing
style as separate from issues such as content, coherence, and organization. In a
similar manner, Gretchen Hargis and her colleagues at IBM (1998) state that
readability, the “ease of reading words and sentences,” is an attribute of clarity.
The creator of the SMOG readability formula G. Harry McLaughlin (1969)
defines readability as: “the degree to which a given class of people find certain
reading matter compelling and comprehensible.” This definition stresses the
interaction between the text and a class of readers of known characteristics such
as reading skill, prior knowledge, and motivation.
Edgar Dale and Jeanne Chall’s (1949) definition may be the most
comprehensive: “The sum total (including all the interactions) of all those
elements within a given piece of printed material that affect the success a group
of readers have with it. The success is the extent to which they understand it,
read it at an optimal speed, and find it interesting
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สับสนกับอ่าน ซึ่งเกี่ยวข้องกับแบบตัวพิมพ์และเค้าโครงจอร์จ Klare (1963) กำหนดอ่านเป็น "ความสะดวกในการทำความเข้าใจ หรือทำความเข้าใจเนื่องจากลักษณะของการเขียน" คำนิยามนี้เน้นการเขียนลักษณะเป็นแยกจากปัญหาเช่นเนื้อหา โปรเจค และองค์กร ในการลักษณะคล้าย Gretchen Hargis และเพื่อนร่วมงานของเธอที่ IBM (1998) ที่รัฐอ่าน "สะดวกในการอ่านคำและประโยค เป็นคุณลักษณะของความชัดเจนผู้สร้างหมอกควันอ่านสูตร G. แฮร์รี่แม็กลาฟลิน (1969)กำหนดอ่านเป็น: "ระดับที่กำหนดชนชั้นหาแน่นอนอ่านเรื่องน่าสนใจ และ comprehensible " คำนิยามนี้เน้นการโต้ตอบระหว่างข้อความและระดับของผู้อ่านรู้จักลักษณะดังกล่าวเป็นการอ่านทักษะ ความรู้เดิม และแรงจูงใจEdgar Dale และฌอง Chall (1949) คำจำกัดความอาจจะมากที่สุดครอบคลุม: "ผลรวมผลรวม (รวมถึงการโต้ตอบ) ของทั้งหมดเหล่านั้นองค์ประกอบภายในกำหนดชิ้นส่วนของสิ่งพิมพ์ที่มีผลต่อความสำเร็จในกลุ่มอ่านได้ด้วยการ ความสำเร็จคือ ขอบเขตที่พวกเขาเข้าใจมันอ่านที่ความเร็วเหมาะสม และค้นหาน่าสนใจ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
สับสนกับความชัดเจนซึ่งเกี่ยวข้องกับตัวอักษรและรูปแบบ.
จอร์จ Klare (1963) กำหนดให้สามารถอ่านได้ว่า "ง่ายต่อการเข้าใจหรือ
เข้าใจเนื่องจากรูปแบบของการเขียน. "คำนิยามนี้มุ่งเน้นไปที่การเขียน
รูปแบบที่แยกออกจากประเด็นต่าง ๆ เช่นเนื้อหา, การเชื่อมโยงกันและ องค์กร ใน
ลักษณะที่คล้ายคลึงเกร็ต Hargis และเพื่อนร่วมงานของเธอที่ IBM (1998) ระบุว่า
การอ่าน "ความสะดวกในการอ่านคำและประโยค" เป็นคุณลักษณะของความชัดเจน.
ผู้สร้างของการอ่านหมอกควันสูตร G. แฮร์รี่กิ้น (1969)
กำหนด การอ่านเป็น "ระดับที่ระดับที่กำหนดของคนหาบางอย่าง
. อ่านเรื่องที่น่าสนใจและเข้าใจ "คำนิยามนี้เน้น
ปฏิสัมพันธ์ระหว่างข้อความและระดับของผู้อ่านในลักษณะดังกล่าวเป็นที่รู้จักกัน
เป็นทักษะการอ่านความรู้ก่อนและแรงจูงใจ.
เอ็ดการ์ เดลและฌานน์ Chall ของ (1949) ความหมายอาจจะมากที่สุด
ครอบคลุม: "ยอดรวม (รวมทั้งการติดต่อทั้งหมด) ของทุกคน
ที่อยู่ในองค์ประกอบของชิ้นส่วนที่กำหนดของวัสดุพิมพ์ที่มีผลต่อความสำเร็จของกลุ่ม
ของผู้อ่านมีกับมัน ประสบความสำเร็จเป็นขอบเขตที่พวกเขาเข้าใจว่ามัน
อ่านได้ที่ความเร็วสูงสุดและพบว่าน่าสนใจ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
สับสนกับความชัดเจน ซึ่งเกี่ยวกับแบบอักษรและรูปแบบ .
จอร์จ แข ( 1963 ) กำหนด อ่านเป็น " ความเข้าใจหรือเพื่อความเข้าใจง่าย
เนื่องจากรูปแบบของการเขียน " คำนิยามนี้จะเน้นที่การเขียน
สไตล์แยกจากปัญหาเช่นองค์กรเนื้อหา การมองโลก และ ในลักษณะที่คล้ายกัน
, เกรทเช่นที่ตั้งและเพื่อนร่วมงานของเธอที่ IBM ( 1998 ) รัฐ
อ่าน" ความง่ายในการอ่านคำและประโยค " เป็นคุณลักษณะของความชัดเจน .
ผู้สร้างหมอกควันอ่านสูตร G . แฮร์รี่กิ้น ( 1969 )
นิยามอ่านเป็น : " การที่ให้ประชาชนหาอ่านเรื่องที่น่าสนใจและเข้าใจได้แน่นอน

" ความหมายนี้เน้นปฏิสัมพันธ์ระหว่างข้อความ และระดับของผู้อ่านรู้จักลักษณะ
เป็นทักษะการอ่าน , ความรู้ , และแรงจูงใจ .
เอ็ดการ์ เดลกับเจนนี่เชลล์ ( 1949 ) นิยามอาจจะมากที่สุดที่ครอบคลุม :
" ผลรวม ( รวมทั้งปฏิสัมพันธ์ทั้งหมด ) ของทุกคน
องค์ประกอบภายในให้ชิ้นส่วนของวัสดุพิมพ์ที่มีผลต่อความสำเร็จของกลุ่ม
ผู้อ่านด้วยค่ะ ความสำเร็จคือขอบเขตที่พวกเขาเข้าใจ
อ่านที่ความเร็วที่ดีที่สุดและพบว่ามันน่าสนใจ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: