People always say:
‘It’s inner beauty that matters,
not outer beauty.
’Well, that’s not true.
If it were,
why would flowers put so much energy into attracting bees?
And
why would raindrops transform themselves
into a rainbow when they encounter the sun?
Because
Nature longs for beauty,
and is only satisfied when beauty can be exalted.
Outer beauty is inner beauty made visible,
and it manifests itself in the light that flows from our eyes.
The eyes are the mirror of the soul
and
reflect everything that seems to be hidden;
and, like a mirror,
they also reflect the person looking into them.
So if the person looking into someone’s eyes has a dark soul,
he will see only his own ugliness.
คนมักจะพูด:
' เป็นความงามภายในที่สำคัญ,
ความงามภายนอกไม่
' ดี ที่ไม่จริง
นั้น,
ทำไมจะดอกไม้ใส่พลังงานมากในการดึงดูดผึ้ง?
และ
ทำไมจะฝนแปลงเอง
เป็นรุ้งเมื่อพวกเขาพบดวงอาทิตย์?
เนื่องจาก
ธรรมชาติ longs สำหรับความสวยงาม,
และเพียงพอเมื่อสามารถจะทรงยกย่องความงาม
รอบนอกความงามเป็นความงามภายในทำให้มองเห็น,
และจะปรากฏตัวในไฟที่ไหลจากตาของเรา
ตาเป็นกระจกของชีวิต
และ
สะท้อนทุกสิ่งที่ดูเหมือนจะซ่อน;
และ เช่น กระจก,
จะสะท้อนคนที่มองเข้าไป
ดังนั้นถ้าคนที่มองเข้าไปในตาของคนมีจิตวิญญาณที่มืด,
เขาจะดูน่าเกลียดเท่านั้นเอง
การแปล กรุณารอสักครู่..