A third flow of information depicted in Figure 1-1 represents exchange การแปล - A third flow of information depicted in Figure 1-1 represents exchange ไทย วิธีการพูด

A third flow of information depicte

A third flow of information depicted in Figure 1-1 represents exchanges between the organization and users in the external environment. External users fall into two groups: trading partners and stakeholders. Exchanges with trading partners include customer sales and billing information, purchase information for suppliers, and inventory receipts information. Stakeholders are entities outside (or inside) the organi- zation with a direct or indirect interest in the firm. Stockholders, financial institutions, and government agencies are examples of external stakeholders. Information exchanges with these groups include finan- cial statements, tax returns, and stock transaction information. Inside stakeholders include accountants and internal auditors.
All user groups have unique information requirements. The level of detail and the nature of the infor-
mation these groups receive differ considerably. For example, managers cannot use the highly detailed in- formation needed by operations personnel. Management information is thus more summarized and oriented toward reporting on overall performance and problems rather than routine operations. The infor- mation must identify potential problems in time for management to take corrective action. External stake- holders, on the other hand, require information very different from that of management and operations users. Their financial statement information, based on generally accepted accounting principles (GAAP), is accrual based and far too aggregated for most internal uses.


WHAT IS A SYSTEM?
For many, the term system generates mental images of computers and programming. In fact, the term has much broader applicability. Some systems are naturally occurring, whereas others are artificial. Natural systems range from the atom—a system of electrons, protons, and neutrons—to the universe—a system of galaxies, stars, and planets. All life forms, plant and animal, are examples of natural systems. Artificial systems are man-made. These systems include everything from clocks to submarines and social systems to information systems.

Elements of a System
Regardless of their origin, all systems possess some common elements. To specify:

A system is a group of two or more interrelated components or subsystems that serve a common purpose.

Let’s analyze the general definition to gain an understanding of how it applies to businesses and infor- mation systems.

MULTIPLE COMPONENTS. A system must contain more than one part. For example, a yo-yo carved from a single piece of wood and attached to a string is a system. Without the string, it is not a system.

RELATEDNESS. A common purpose relates the multiple parts of the system. Although each part func- tions independently of the others, all parts serve a common objective. If a particular component does not contribute to the common goal, then it is not part of the system. For instance, a pair of ice skates and a vol- leyball net are both components; however, they lack a common purpose, and thus do not form a system.

SYSTEM VERSUS SUBSYSTEM. The distinction between the terms system and subsystem is a mat- ter of perspective. For our purposes, these terms are interchangeable. A system is called a subsystem when it is viewed in relation to the larger system of which it is a part. Likewise, a subsystem is called a system when it is the focus of attention. Animals, plants, and other life forms are systems. They are also subsystems of the ecosystem in which they exist. From a different perspective, animals are systems com- posed of many smaller subsystems, such as the circulatory subsystem and the respiratory subsystem.

PURPOSE. A system must serve at least one purpose, but it may serve several. Whether a system pro- vides a measure of time, electrical power, or information, serving a purpose is its fundamental justifica- tion. When a system ceases to serve a purpose, it should be replaced.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ขั้นตอนที่ 3 ข้อมูลแสดงในรูปที่ 1-1 แสดงถึงการแลกเปลี่ยนระหว่างองค์กรและผู้ใช้ในสภาพแวดล้อมภายนอก ผู้ใช้ภายนอกแบ่งออกเป็นสองกลุ่ม: คู่ค้าและเสีย แลกเปลี่ยนกับคู่ค้ารวมถึงยอดขายสำหรับลูกค้า และข้อมูล การเรียกเก็บเงินซื้อข้อมูลซัพพลายเออร์ และข้อมูลการรับสินค้าคงคลัง เอนทิตีภายนอก (หรือภายใน) จะเสียความ organi ดอกเบี้ยเป็นทางตรง หรือทางอ้อมในบริษัท Stockholders สถาบันการเงิน และหน่วยงานราชการเป็นตัวอย่างของการมีส่วนได้เสียภายนอก แลกเปลี่ยนข้อมูลกับกลุ่มเหล่านี้รวม finan - งบซึ่งกันและกัน คืนภาษี และข้อมูลธุรกรรมหุ้น มีส่วนได้เสียภายในได้แก่สมาคมนักบัญชีและผู้ตรวจสอบภายใน
กลุ่มผู้ใช้ทั้งหมดมีความต้องการข้อมูลเฉพาะ ระดับของรายละเอียดและลักษณะของ infor-
mation กลุ่มเหล่านี้ได้รับแตกต่างกันมาก ตัวอย่าง ผู้จัดการไม่สามารถใช้รายละเอียดสูงในก่อตัวจำเป็นต้องใช้บุคลากรในการดำเนินงาน ข้อมูลการจัดการจึงขึ้นสรุป และเน้นไปทางรายงานประสิทธิภาพโดยรวม และปัญหา มากกว่าการดำเนินงานประจำ ที่ infor mation ต้องระบุปัญหาที่อาจเกิดขึ้นในเวลาสำหรับการจัดการการดำเนินการแก้ไข ภายนอกเดิมพันใส่ ในทางกลับกัน ต้องการข้อมูลมากแตกต่างจากที่ผู้บริหารและการดำเนินงาน ข้อมูลงบการเงิน ตามหลักการบัญชีทั่วไป (GAAP), ได้รับรู้รวมเกินไป สำหรับการใช้ภายในส่วนใหญ่ และตามด้วย


ระบบคืออะไร?
จำนวนมาก ระบบระยะสร้างภาพจิตของคอมพิวเตอร์และเขียนโปรแกรม ในความเป็นจริง คำมีความเกี่ยวข้องของกว้างขึ้นมาก บางระบบมีการเกิดขึ้น ตามธรรมชาติ โดยมีประดิษฐ์ ระบบธรรมชาติตั้งแต่อะตอม — ระบบอิเล็กตรอน โปรตอน และ neutrons — เพื่อจักรวาล — ระบบชื่อดาราจักร ดาว และดาวเคราะห์ รูปแบบของชีวิตทั้งหมด พืช และ สัตว์ เป็นตัวอย่างของระบบธรรมชาติ ระบบเทียมมนุษย์สร้างขึ้น ระบบเหล่านี้รวมทุกอย่างจากนาฬิกาไปเรือดำน้ำและระบบสังคมกับระบบข้อมูล

องค์ประกอบของระบบ
ว่าจุดเริ่มต้นของพวกเขา ทุกระบบมีองค์ประกอบบางอย่างร่วมกัน ระบุ:

ระบบคือ กลุ่มของสององค์ประกอบที่เกี่ยวข้องหรือย่อยให้เป็นวัตถุประสงค์ทั่วไป

ลองวิเคราะห์คำนิยามทั่วไปการได้รับความเข้าใจวิธีการประยุกต์ใช้กับธุรกิจและระบบ infor mation

หลายส่วน ระบบต้องประกอบด้วยส่วนหนึ่ง ตัวอย่าง yo-yo แกะสลักจากไม้ชิ้น และกับสายอักขระเป็นระบบ ไม่ มีสาย ไม่มีระบบ

RELATEDNESS วัตถุประสงค์ทั่วไปเกี่ยวข้องกับหลายส่วนของระบบ แม้ว่า func-tions แต่ละส่วนเป็นอิสระจากคนอื่น ๆ ชิ้นส่วนทั้งหมดใช้วัตถุประสงค์ทั่วไป ถ้าส่วนประกอบเฉพาะไม่นำไปสู่เป้าหมายร่วมกัน แล้วก็ไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของระบบ ตัวอย่าง คู่ของรองเท้าสเกตน้ำแข็งและ vol-leyball สุทธิเป็นส่วนประกอบทั้งสอง อย่างไรก็ตาม พวกเขาขาดวัตถุประสงค์ทั่วไป และจึง ได้ระบบ

ระบบ VERSUS ระบบย่อย ความแตกต่างระหว่างระบบคำและระบบย่อยเป็นเสื่อเธอของมุมมอง เงื่อนไขเหล่านี้จะไม่เปลี่ยนสำหรับวัตถุประสงค์ของเรา ระบบคือระบบย่อยเมื่อดูเกี่ยวกับระบบใหญ่ซึ่งเป็นส่วนหนึ่ง ทำนองเดียวกัน ระบบย่อยคือระบบเมื่อโฟกัสความสนใจ สัตว์ พืช และรูปแบบของชีวิตอื่น ๆ มีระบบ เขายังมีย่อยของระบบนิเวศที่พวกเขามีอยู่ จากมุมมองที่แตกต่างกัน สัตว์มีระบบ com - อึ้งมากย่อยขนาดเล็ก ระบบย่อยระบบไหลเวียนโลหิตและการหายใจระบบย่อย

วัตถุประสงค์ ระบบต้องให้บริการอย่างน้อยหนึ่งวัตถุประสงค์ แต่มันอาจเป็นหลาย ว่าโปรระบบการ - vides การวัดเวลา ไฟฟ้า หรือ ข้อมูล วัตถุประสงค์การให้บริการเป็นของ justifica-สเตรชันพื้นฐาน เมื่อระบบยุติเพื่อวัตถุประสงค์ มันควรถูกแทนด้วย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
A third flow of information depicted in Figure 1-1 represents exchanges between the organization and users in the external environment. External users fall into two groups: trading partners and stakeholders. Exchanges with trading partners include customer sales and billing information, purchase information for suppliers, and inventory receipts information. Stakeholders are entities outside (or inside) the organi- zation with a direct or indirect interest in the firm. Stockholders, financial institutions, and government agencies are examples of external stakeholders. Information exchanges with these groups include finan- cial statements, tax returns, and stock transaction information. Inside stakeholders include accountants and internal auditors.
All user groups have unique information requirements. The level of detail and the nature of the infor-
mation these groups receive differ considerably. For example, managers cannot use the highly detailed in- formation needed by operations personnel. Management information is thus more summarized and oriented toward reporting on overall performance and problems rather than routine operations. The infor- mation must identify potential problems in time for management to take corrective action. External stake- holders, on the other hand, require information very different from that of management and operations users. Their financial statement information, based on generally accepted accounting principles (GAAP), is accrual based and far too aggregated for most internal uses.


WHAT IS A SYSTEM?
For many, the term system generates mental images of computers and programming. In fact, the term has much broader applicability. Some systems are naturally occurring, whereas others are artificial. Natural systems range from the atom—a system of electrons, protons, and neutrons—to the universe—a system of galaxies, stars, and planets. All life forms, plant and animal, are examples of natural systems. Artificial systems are man-made. These systems include everything from clocks to submarines and social systems to information systems.

Elements of a System
Regardless of their origin, all systems possess some common elements. To specify:

A system is a group of two or more interrelated components or subsystems that serve a common purpose.

Let’s analyze the general definition to gain an understanding of how it applies to businesses and infor- mation systems.

MULTIPLE COMPONENTS. A system must contain more than one part. For example, a yo-yo carved from a single piece of wood and attached to a string is a system. Without the string, it is not a system.

RELATEDNESS. A common purpose relates the multiple parts of the system. Although each part func- tions independently of the others, all parts serve a common objective. If a particular component does not contribute to the common goal, then it is not part of the system. For instance, a pair of ice skates and a vol- leyball net are both components; however, they lack a common purpose, and thus do not form a system.

SYSTEM VERSUS SUBSYSTEM. The distinction between the terms system and subsystem is a mat- ter of perspective. For our purposes, these terms are interchangeable. A system is called a subsystem when it is viewed in relation to the larger system of which it is a part. Likewise, a subsystem is called a system when it is the focus of attention. Animals, plants, and other life forms are systems. They are also subsystems of the ecosystem in which they exist. From a different perspective, animals are systems com- posed of many smaller subsystems, such as the circulatory subsystem and the respiratory subsystem.

PURPOSE. A system must serve at least one purpose, but it may serve several. Whether a system pro- vides a measure of time, electrical power, or information, serving a purpose is its fundamental justifica- tion. When a system ceases to serve a purpose, it should be replaced.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
กระแสที่สามของข้อมูลภาพในรูป 1-1 แทนการแลกเปลี่ยนระหว่างองค์กร และผู้ใช้ในสภาพแวดล้อมภายนอก ผู้ใช้ภายนอกตกออกเป็น 2 กลุ่ม คือ คู่ค้า และผู้มีส่วนได้เสีย การแลกเปลี่ยนกับประเทศคู่ค้า รวมถึงการขายลูกค้าและข้อมูลการเรียกเก็บเงิน , ข้อมูลการซื้อสำหรับซัพพลายเออร์ และใบรับพัสดุข้อมูลผู้มีส่วนได้เสียเป็นหน่วยงานภายนอกหรือภายใน ) หรือ - รับรองเอกสารที่มีความสนใจโดยตรงหรือทางอ้อมในบริษัท สถาบันการเงินผู้ถือหุ้น และหน่วยงานราชการ มีตัวอย่างของสังคมภายนอก ข้อมูลแลกเปลี่ยนกับกลุ่มเหล่านี้ได้แก่ ไฟแนน - ่งบภาษี และข้อมูลการซื้อขายหุ้น ภายในผู้มีส่วนเกี่ยวข้องรวมถึงนักบัญชีและผู้สอบบัญชีภายใน
กลุ่มผู้ใช้มีความต้องการข้อมูลที่ไม่ซ้ำกัน ระดับของรายละเอียดและลักษณะของอินฟอร์ -
ข้อมูลกลุ่มนี้ได้รับแตกต่างกันมาก ตัวอย่างเช่นผู้จัดการไม่สามารถใช้รายละเอียดสูงในการเป็นบุคลากรที่ดำเนินงาน การจัดการข้อมูลจึงมากขึ้นและมุ่งเน้นเกี่ยวกับการรายงานสรุปผลการดำเนินงาน และปัญหามากกว่าการดำเนินงานตามปกติอิน - ข้อมูลที่ต้องระบุปัญหาที่อาจเกิดขึ้นในเวลาสำหรับการจัดการเพื่อใช้แก้ไขการกระทำ ไม้ภายนอก - ถือบนมืออื่น ๆที่ต้องใช้ข้อมูลที่แตกต่างกันมากจากที่ของการจัดการและการดำเนินงานของผู้ใช้ ข้อมูลงบการเงินของพวกเขาบนพื้นฐานของหลักการบัญชีที่รับรองทั่วไป ( GAAP ) คือคงค้างตาม และไกลเกินไปหรือสำหรับใช้ภายในที่สุด

.อะไรคือระบบ
สำหรับหลายระบบในระยะสร้างจิตภาพคอมพิวเตอร์และการเขียนโปรแกรม ในความเป็นจริง ระยะเวลาได้กว้างมากการบังคับใช้ บางระบบจะเกิดขึ้นตามธรรมชาติ ในขณะที่คนอื่น ๆมีเทียม ระบบธรรมชาติช่วงจากระบบ atom-a ของอิเล็กตรอน โปรตอน และนิวตรอนกับระบบ universe-a ของกาแล็กซี ดาวฤกษ์และดาวเคราะห์ รูปแบบของชีวิตทั้งหมด พืชและสัตว์คือตัวอย่างของระบบธรรมชาติ ระบบเทียมที่มนุษย์สร้างขึ้น ระบบเหล่านี้จะรวมทุกอย่างจากนาฬิกาดำน้ำและระบบสังคมของระบบสารสนเทศ องค์ประกอบของระบบ

ไม่ว่าพวกเขากำเนิด ทุกระบบมีองค์ประกอบบางอย่างร่วมกัน กำหนด :

ระบบคือกลุ่มของสองคนหรือมากกว่าองค์ประกอบที่สัมพันธ์กันหรือระบบที่ให้บริการวัตถุประสงค์ทั่วไป .

มาวิเคราะห์คำนิยามทั่วไปที่จะได้รับความเข้าใจของวิธีการที่ใช้กับระบบข้อมูลธุรกิจและอินฟอร์ - .

หลายส่วนประกอบ ระบบจะต้องมีมากกว่าหนึ่งส่วน ตัวอย่างเช่น โย่โย่ แกะสลักจากชิ้นส่วนของไม้และแนบกับสตริงที่เป็นระบบ ไร้สาย , มันไม่ได้เป็นระบบ

สัมพันธ์ . วัตถุประสงค์ทั่วไปนั้น หลายส่วนของระบบแม้ว่าแต่ละส่วน func - ใช้งานโดยอิสระของผู้อื่น ทุกส่วนให้บริการวัตถุประสงค์ทั่วไป ถ้าองค์ประกอบที่เฉพาะไม่สนับสนุนเป้าหมายร่วมกันแล้ว มันไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของระบบ ตัวอย่างเช่นคู่ของรองเท้าสเก็ตน้ำแข็งและ Vol - leyball สุทธิองค์ประกอบทั้งสอง อย่างไรก็ตาม พวกเขาขาดวัตถุประสงค์ทั่วไป จึงไม่สร้างระบบ

เมื่อเทียบกับระบบนี้ความแตกต่างระหว่างระบบย่อยและเงื่อนไขเป็นตรีมาศ - มุมมอง สำหรับวัตถุประสงค์ของเรา ข้อตกลงเหล่านี้จะแทนกันได้ ระบบที่เรียกว่าระบบย่อย เมื่อดูในความสัมพันธ์กับระบบที่มีขนาดใหญ่ขึ้น ซึ่งเป็นส่วนหนึ่ง อนึ่ง ระบบที่เรียกว่า ระบบเมื่อมันเป็นจุดสำคัญของความสนใจ สัตว์ พืช และสิ่งมีชีวิตอื่น ๆเป็นระบบพวกเขายังมีส่วนประกอบของระบบนิเวศวิทยาที่พวกเขามีอยู่ จากมุมมองที่แตกต่างกัน สัตว์เป็นระบบ com - วางของระบบที่มีขนาดเล็กมาก เช่น ระบบการไหลเวียนของโลหิตและระบบการหายใจ .

จุดประสงค์ ระบบจะต้องใช้อย่างน้อยหนึ่งจุดประสงค์ แต่มันอาจจะใช้หลาย ไม่ว่าจะเป็นระบบ Pro - vides วัดเวลา ไฟฟ้า หรือข้อมูลที่ให้บริการวัตถุประสงค์ขั้นพื้นฐานของ justifica - tion . เมื่อระบบไม่ได้ใช้งาน มันควรจะถูกแทนที่ .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: