Where did it all begin? In childhood I suppose. Born in the mid-fiftie การแปล - Where did it all begin? In childhood I suppose. Born in the mid-fiftie ไทย วิธีการพูด

Where did it all begin? In childhoo

Where did it all begin? In childhood I suppose. Born in the mid-fifties, at a time when many children had teddy bears, I had a panda, stuffed of course. I was five years old when, on a late friday evening, my parents let me stay up past my bedtime to watch Karl Freund's THE MUMMY, starring Boris Karloff. What I remember above all about this film was its ambience, its atmosphere, its dreamlike pacing.

In the 1960s a major development, a transition, was taking place in film and television as things became more feasible, more affordable to film in color. Eventually, over time, black and white was being phased out in favor of color. No one wanted to see new product filmed in black and white, and it became hard to market movies and TV shows that weren't in color. Since the 1970s if any filmmaker chose to shoot their work in black and white as opposed to color it has most likely been an aesthetic decision, not an economic one. What's interesting about black and white as opposed to color is this: color more accurately depicts what we all see in visual reality. The same cannot be said of black and white, of course. So in a sense everything filmed in black and white is unreal, or perhaps can be construed as an alternative reality, but not one that we experience naturally.

A large part of film noir's appeal is black and white, and to the noir purist it isn't truly noir if it isn't. During the classic period of film noir, from 1940 to 1959, it was all in black and white, with very few exceptions (SLIGHTLY SCARLET and LEAVE HER TO HEAVEN are two that come to mind). However, it also is worth noting that there was a distinct difference in visual presentation that took place as the '40s ended and the '50s began. The deep shadows and high contrast of light and dark diminished, to be replaced by the flatter, blander grays of television. And the major film studios began to use color more and more as a way to compete with television, a medium they feared would overtake film because of its initial popularity, its immediate accessibility to the homeowner. Of course we know now that those fears were groundless, that the moviegoing experience is as popular as its ever been. This despite the fact that one can rent or own films that wre totally inaccessible twenty, thirty years ago. For those of us who've perused Silver and Ward's "Film Noir: An Encyclopedic Reference to the American Style" time and time again, wishing that there was a way to see those films we've read about but never had access to, these may be the best of times. Twentieth Century Fox has released more than twenty films previously unavailable or out-of-print, and Turner Classic Movies has shown or will be showing five Columbia noirs, all of which have never before been shown, to my knowledge, on TCM. Black and white is alive and well, at least as it applies to the world of Noir, which may be as popular now as its ever been.

Belorussian translation

French translation
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ซึ่งทั้งหมดได้เริ่มต้นหรือไม่ ในวัยเด็กที่ฉันคิดว่า มีหมีแพนด้า ยัดแน่นอนเกิดที่กลาง-fifties ครั้งเมื่อเด็กจำนวนมากมีตุ๊กตาหมี ผมอายุ 5 ปีเมื่อ เย็นวันศุกร์เป็นสาย พ่อผมเดินผ่านฉันนอนดูมัมมี่คาร์ล Freund นำแสดงโดยบอริส Karloff ค่า ที่ผมจำได้ว่า ข้างต้นทั้งหมดเกี่ยวกับฟิล์มนี้ถูกของบรรยากาศ บรรยากาศของ pacing ความฝันในปี 1960 พัฒนาหลัก เปลี่ยน ถูกใช้ในภาพยนตร์และโทรทัศน์เป็นกลายเป็นสิ่งที่เป็นไปได้มาก ราคาไม่แพงมากให้ฟิล์มสี ในที่สุด เวลา สีดำและสีขาวได้ถูกยุติสามารถสี ไม่มีใครอยากดูการถ่ายทำในสีดำและสีขาวสินค้าใหม่ และกลายเป็นยากไปตลาดภาพยนตร์และรายการโทรทัศน์ที่ไม่ได้สี ตั้งแต่ทศวรรษ 1970 ถ้าจุดใดเลือกที่จะยิงงานขาวดำตรงข้ามกับสี นั้นส่วนใหญ่แล้วการตัดสินความงาม ไม่เป็นเศรษฐกิจส่วนหนึ่ง สิ่งที่น่าสนใจเกี่ยวกับขาวดำตรงข้ามกับสีนี่: สีได้ชัดเจนยิ่งขึ้นแสดงให้เห็นสิ่งที่เราเห็นในความเป็นจริงที่มองเห็น เดียวกันไม่สามารถจะกล่าวของขาวดำ แน่นอน ดังนั้นในความรู้สึก ทุกอย่างที่ถ่ายทำใน ขาวดำลวงตา หรือบางทีสามารถบังคับเป็นความจริงอื่น แต่ไม่หนึ่งที่เราพบตามธรรมชาติA large part of film noir's appeal is black and white, and to the noir purist it isn't truly noir if it isn't. During the classic period of film noir, from 1940 to 1959, it was all in black and white, with very few exceptions (SLIGHTLY SCARLET and LEAVE HER TO HEAVEN are two that come to mind). However, it also is worth noting that there was a distinct difference in visual presentation that took place as the '40s ended and the '50s began. The deep shadows and high contrast of light and dark diminished, to be replaced by the flatter, blander grays of television. And the major film studios began to use color more and more as a way to compete with television, a medium they feared would overtake film because of its initial popularity, its immediate accessibility to the homeowner. Of course we know now that those fears were groundless, that the moviegoing experience is as popular as its ever been. This despite the fact that one can rent or own films that wre totally inaccessible twenty, thirty years ago. For those of us who've perused Silver and Ward's "Film Noir: An Encyclopedic Reference to the American Style" time and time again, wishing that there was a way to see those films we've read about but never had access to, these may be the best of times. Twentieth Century Fox has released more than twenty films previously unavailable or out-of-print, and Turner Classic Movies has shown or will be showing five Columbia noirs, all of which have never before been shown, to my knowledge, on TCM. Black and white is alive and well, at least as it applies to the world of Noir, which may be as popular now as its ever been.แปล Belorussianแปลภาษาฝรั่งเศส
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ที่มันทั้งหมดเริ่มต้น? ในวัยเด็กของผมคิดว่า เกิดในช่วงกลางยุค, ในขณะที่เด็กหลายคนมีตุ๊กตาหมีแพนด้าฉันมียัดแน่นอน ผมเป็นห้าปีเมื่อในเย็นวันศุกร์ปลายพ่อแม่ของฉันให้ฉันอยู่ถึงอดีตที่ผ่านมาของฉันไปนอนดูคาร์ล Freund ของมัมมี่ที่นำแสดงโดยบอริส Karloff สิ่งที่ผมจำได้ว่าข้างต้นทั้งหมดที่เกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นบรรยากาศของชั้นบรรยากาศของมันเดินไปเดินมาเหมือนฝันของตน. ในปี 1960 การพัฒนาที่สำคัญการเปลี่ยนแปลงที่กำลังเกิดขึ้นในภาพยนตร์และโทรทัศน์เป็นสิ่งที่กลายเป็นไปได้มากขึ้นราคาไม่แพงมากขึ้นในการถ่ายทำสี ในที่สุดเมื่อเวลาผ่านไปสีดำและสีขาวถูกแบ่งออกในความโปรดปรานของสี ไม่มีใครอยากจะเห็นผลิตภัณฑ์ใหม่ที่ถ่ายทำในสีดำและสีขาวและมันก็กลายเป็นเรื่องยากที่จะดูหนังตลาดและรายการโทรทัศน์ที่ไม่ได้อยู่ในสี ตั้งแต่ปี 1970 ถ้าอำนวยการสร้างภาพยนตร์ใด ๆ เลือกที่จะถ่ายภาพการทำงานของพวกเขาในสีดำและสีขาวตรงข้ามกับสีมันมีแนวโน้มมากที่สุดที่ได้รับการตัดสินใจของความงามไม่ได้หนึ่งในทางเศรษฐกิจ สิ่งที่น่าสนใจเกี่ยวกับสีดำและสีขาวตรงข้ามกับสีคือ: สีถูกต้องมากขึ้นแสดงให้เห็นถึงสิ่งที่เราทุกคนเห็นในความเป็นจริงที่มองเห็น เช่นเดียวกับที่ไม่สามารถกล่าวของสีดำและสีขาวแน่นอน ดังนั้นในทุกความรู้สึกที่ถ่ายทำในสีดำและสีขาวเป็นจริงหรือบางทีอาจจะสามารถตีความว่าเป็นความจริงทางเลือก แต่ไม่หนึ่งที่เราได้สัมผัสกับธรรมชาติ. ส่วนใหญ่ของการอุทธรณ์ฟิล์มนัวร์เป็นสีดำและสีขาวและพิถีพิถันนัวร์มัน isn 'T แท้จริง NOIR ถ้ามันไม่ได้ ในช่วงเวลาที่คลาสสิกของฟิล์มนัวร์, 1940-1959, มันเป็นทั้งหมดในสีดำและสีขาวโดยมีข้อยกเว้นน้อยมาก (SCARLET เล็กน้อยและปล่อยให้เธอไปสวรรค์มีสองที่มาใจ) แต่ก็ยังเป็นที่น่าสังเกตว่ามีความแตกต่างที่แตกต่างในการนำเสนอภาพที่เกิดขึ้นเป็น '40s สิ้นสุดลงและ' 50s เริ่ม เงาลึกและความคมชัดสูงของแสงและสีเข้มลดลงจะถูกแทนที่โดยอี๋, สีเทา blander ของโทรทัศน์ และสตูดิโอภาพยนตร์เมเจอร์เริ่มที่จะใช้สีมากขึ้นเป็นวิธีการที่จะแข่งขันกับโทรทัศน์, สื่อที่พวกเขากลัวว่าจะแซงภาพยนตร์เพราะความนิยมเริ่มต้นของการเข้าถึงได้ทันทีเพื่อให้เจ้าของบ้าน แน่นอนเรารู้ว่าตอนนี้ความกลัวเหล่านั้นเป็นโคมลอยว่าประสบการณ์ชมภาพยนตร์เป็นที่นิยมเป็นเคยเป็นของตน นี้แม้จะมีความจริงที่ว่าใครสามารถให้เช่าหรือภาพยนตร์ของตัวเองที่ไม่สามารถเข้าถึงได้โดยสิ้นเชิง wre ยี่สิบสามสิบปีที่ผ่านมา สำหรับพวกเราที่ได้ perused เงินและวอร์ด "ฟิล์มนัวร์: อ้างอิงสารานุกรมกับสไตล์อเมริกัน" เวลาและเวลาอีกครั้งที่คิดว่ามีวิธีที่จะเห็นหนังที่เราได้อ่านเกี่ยวกับ แต่ไม่เคยมีการเข้าถึงเหล่านี้ อาจจะดีที่สุดของครั้ง ศตวรรษที่ยี่สิบฟ็อกซ์ได้ปล่อยออกมามากกว่ายี่สิบภาพยนตร์ก่อนหน้านี้ไม่สามารถใช้งานหรือออกจากพิมพ์และเทอร์เนอภาพยนตร์คลาสสิกได้แสดงให้เห็นหรือจะแสดงห้า Noirs โคลัมเบียซึ่งทั้งหมดได้ไม่เคยมาก่อนรับการแสดงเพื่อความรู้ของฉันใน TCM สีดำและสีขาวที่มีชีวิตอยู่และดีอย่างน้อยตามที่ใช้กับโลกของนัวร์ซึ่งอาจจะเป็นที่นิยมในขณะนี้เท่าที่เคยได้รับมัน. Belorussian แปลแปลภาษาฝรั่งเศส







การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ที่ไหนมันทั้งหมดเริ่มต้น ในวัยเด็ก ฉันคิดว่านะ เกิดใน fifties กลาง , เวลาที่หลายๆคนได้ตุ๊กตาหมีแพนด้า ผมก็ยัดแน่นอน ฉันอายุ 5 ขวบ เมื่อ ในตอนเย็นวันศุกร์สาย พ่อแม่ของฉันให้ฉันอยู่เลยเวลานอนของผมไปดูคาร์ล Freund เป็นมัมมี่ นำแสดงโดย บอริส คาร์ลอฟ . สิ่งที่ผมจำได้ทั้งหมดเกี่ยวกับหนังเรื่องนี้คือบรรยากาศ , บรรยากาศของมันเหมือนฝันเดิน

ในปี 1960 เป็นหลัก การพัฒนา การเปลี่ยนแปลงก็เกิดขึ้นในภาพยนตร์และโทรทัศน์เป็นสิ่งที่กลายเป็นที่เป็นไปได้มากขึ้นมากขึ้นภาพยนตร์สี ในที่สุด ช่วงเวลา ขาวและดำ ถูกแบ่งออกในความโปรดปรานของสี ไม่มีใครต้องการที่จะเห็นผลิตภัณฑ์ใหม่ ถ่ายขาวดำ และมันก็ยากที่จะตลาดภาพยนตร์และรายการโทรทัศน์ที่ไม่ใช่สีตั้งแต่ปี 1970 ถ้าผู้กำกับเลือกที่จะยิงพวกเขาทำงานในสีดำและสีขาวเป็นนอกคอกสีได้รับส่วนใหญ่จะเป็นด้านการตัดสินใจ ไม่ใช่เศรษฐกิจหนึ่ง สิ่งที่น่าสนใจเกี่ยวกับสีดำและสีขาวเป็นนอกคอกนี่สี : สีถูกต้องมากขึ้นแสดงให้เห็นสิ่งที่เราเห็นในความเป็นจริงภาพ เดียวกันไม่สามารถกล่าวว่าของสีดำและสีขาว แน่นอนดังนั้นในความรู้สึกทุกอย่างที่ถ่ายขาวดำ มันเป็นไปไม่ได้หรอก หรือบางทีอาจจะตีความว่าเป็นความจริง ทางเลือก แต่ไม่หนึ่งที่เราได้สัมผัสธรรมชาติ

ส่วนใหญ่ของฟิล์ม นัวร์ อุทธรณ์เป็นสีดำและสีขาวและ Noir บริสุทธิ์มันไม่ได้อย่างแท้จริง นัวร์ ถ้าไม่ใช่ช่วงที่คลาสสิก ของฟิล์ม นัวร์ จาก 2483 ถึง 2502 , มันคือทั้งหมดในสีดำและสีขาวมีข้อยกเว้นน้อยมาก ( มีสีแดง และทิ้งให้เธอถึงสวรรค์เป็นสองที่มาใจ ) อย่างไรก็ตาม มันก็เป็นมูลค่า noting ว่ามีความแตกต่างที่ชัดเจนในการนำเสนอภาพที่เอาสถานที่เป็น ' 40 ' 50 สิ้นสุดและเริ่มต้น เงาลึกและความคมชัดสูงของแสงและความมืดลดลง จะถูกแทนที่ด้วยการประจบสอพลอ สีเทา blander ของโทรทัศน์และสตูดิโอภาพยนตร์รายใหญ่เริ่มที่จะใช้สีได้มากขึ้นเป็นวิธีที่จะแข่งขันกับโทรทัศน์ สื่อกลัวพวกจะแซงภาพยนตร์เพราะความนิยมในเบื้องต้นของการเข้าถึงได้ทันทีเลยนะครับ แน่นอนเรารู้ว่าความกลัวเหล่านั้นน่าเชื่อถือ ว่าประสบการณ์ในการไปชมภาพยนตร์เป็นที่นิยมเป็นเคยนี้แม้จะมีความจริงที่ว่าหนึ่งสามารถเช่าหรือเป็นเจ้าของภาพยนตร์ที่เราทั้งหมดไม่สามารถเข้าถึงได้ยี่สิบ สามสิบปีก่อน สำหรับคนที่เคย perused เงินและประสบการณ์ของ " ฟิล์ม นัวร์ : สารานุกรมอ้างอิงแบบอเมริกัน " เวลาและเวลาอีกครั้ง หวังว่าจะมีวิธีที่เห็นภาพยนตร์ที่เราเคยอ่านแต่ไม่เคยมีการเข้าถึงเหล่านี้อาจจะดีที่สุดของครั้งศตวรรษที่ยี่สิบฟ็อกซ์ได้เปิดตัวภาพยนตร์ก่อนหน้านี้ไม่สามารถใช้งานหรือออกจากพิมพ์มากกว่ายี่สิบ และเทอร์เนอร์คลาสสิกภาพยนตร์ได้แสดงให้เห็น หรือจะแสดงห้าโคลัมเบีย noirs ทั้งหมด ซึ่งไม่เคยเป็นมาก่อน แสดงถึงความรู้ของฉันใน TCM . สีดำและสีขาวยังมีชีวิตอยู่และดี อย่างน้อยตามที่ใช้กับโลกของนัวร์ ซึ่งอาจจะเป็นที่นิยมในขณะนี้เป็นเคย



ภาษาเบลารุสแปลแปลภาษาฝรั่งเศส
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: