Agape (/ˈæɡəpiː/[1] or /ˈæɡəpɪ/;[2] Classical Greek: ἀγάπη, agápē; Mod การแปล - Agape (/ˈæɡəpiː/[1] or /ˈæɡəpɪ/;[2] Classical Greek: ἀγάπη, agápē; Mod ไทย วิธีการพูด

Agape (/ˈæɡəpiː/[1] or /ˈæɡəpɪ/;[2]

Agape (/ˈæɡəpiː/[1] or /ˈæɡəpɪ/;[2] Classical Greek: ἀγάπη, agápē; Modern Greek: αγάπη IPA: [aˈɣapi]), which means "love: esp. brotherly love, charity; the love of God for man and of man for God."[3] The noun form first occurs in the Septuagint, but the verb form goes as far back as Homer, translated literally as affection, as in "greet with affection" and "show affection for the dead."[4] Other ancient authors have used forms of the word to denote love of a spouse or family, or affection for a particular activity, in contrast to philia (an affection that could denote friendship, brotherhood or generally non-sexual affection) and eros, an affection of a sexual nature.

Agape developed in Christian theology as the love of God or Christ for humankind. In the New Testament, it refers to the covenant love of God for humans, as well as the human reciprocal love for God; the term necessarily extends to the love of one's fellow man.[5] Although the word does not have a specific religious connotation, it has been used by a variety of contemporary and ancient sources, including biblical authors and Christian authors. Thomas Jay Oord has defined agape as "an intentional response to promote well-being when responding to that which has generated ill-being."[6]
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Agape (/ˈæɡəpiː/[1] or /ˈæɡəpɪ/;[2] Classical Greek: ἀγάπη, agápē; Modern Greek: αγάπη IPA: [aˈɣapi]), which means "love: esp. brotherly love, charity; the love of God for man and of man for God."[3] The noun form first occurs in the Septuagint, but the verb form goes as far back as Homer, translated literally as affection, as in "greet with affection" and "show affection for the dead."[4] Other ancient authors have used forms of the word to denote love of a spouse or family, or affection for a particular activity, in contrast to philia (an affection that could denote friendship, brotherhood or generally non-sexual affection) and eros, an affection of a sexual nature.Agape developed in Christian theology as the love of God or Christ for humankind. In the New Testament, it refers to the covenant love of God for humans, as well as the human reciprocal love for God; the term necessarily extends to the love of one's fellow man.[5] Although the word does not have a specific religious connotation, it has been used by a variety of contemporary and ancient sources, including biblical authors and Christian authors. Thomas Jay Oord has defined agape as "an intentional response to promote well-being when responding to that which has generated ill-being."[6]
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Agape (/ æɡəpiː / [1] หรือ / æɡəpɪ /; [2] คลาสสิกกรีก: ἀγάπη, Agape; สมัยกรีก: αγάπη IPA: [aɣapi]) ซึ่งหมายความว่า "ความรัก: esp. ความรักเหมือนพี่เหมือนน้องกุศล; ความรักของพระเจ้า สำหรับคนและคนเพื่อพระเจ้า. "[3] รูปแบบที่เป็นรูปธรรมครั้งแรกที่เกิดขึ้นในพระคัมภีร์ไบเบิลฉบับ แต่รูปแบบกริยาไปไกลกลับเป็นโฮเมอร์แปลอักษรเป็นความรักในขณะที่" ทักทายด้วยความรัก "และ" ความรักการแสดง ตาย. "[4] ผู้เขียนโบราณอื่น ๆ ได้ใช้รูปแบบของคำที่จะแสดงความรักของคู่สมรสหรือครอบครัวหรือความรักสำหรับกิจกรรมโดยเฉพาะอย่างยิ่งในทางตรงกันข้ามกับ Philia (ความรักที่สามารถแสดงถึงมิตรภาพภราดรภาพหรือโดยทั่วไปความรักที่ไม่ได้มีเพศสัมพันธ์ ) และที่อยู่, ความรักทางเพศของธรรมชาติ. Agape พัฒนาในคริสต์ศาสนวิทยาเป็นความรักของพระเจ้าหรือพระคริสต์สำหรับมนุษยชาติ ในพระคัมภีร์ใหม่มันหมายถึงความรักพันธสัญญาของพระเจ้าสำหรับมนุษย์เช่นเดียวกับความรักซึ่งกันและกันของมนุษย์เพื่อพระเจ้า ระยะจำเป็นต้องขยายไปถึงความรักของเพื่อนชายของคน. [5] แม้คำว่าไม่ได้มีความหมายทางศาสนาที่เฉพาะเจาะจงจะได้รับใช้ด้วยความหลากหลายของแหล่งที่มาและร่วมสมัยโบราณรวมทั้งผู้เขียนและผู้เขียนพระคัมภีร์คริสเตียน โทมัสเจ Oord อ้าปากค้างได้กำหนดว่า "การตอบสนองต่อความตั้งใจที่จะส่งเสริมความเป็นอยู่เมื่อการตอบสนองต่อสิ่งที่ได้สร้างความเป็นอยู่ที่ไม่ดี." [6]

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เป้ ( / ˈæɡəปี่ː / [ 1 ] หรือ / ˈæɡə P ɪ / ; [ 2 ] คลาสสิกกรีก : ἀγάπη AG . kgm ē P ; สมัยกรีก : αγάπη IPA : [ API ] ˈɣ ) ซึ่งหมายความว่า " ความรัก : ความรักระหว่างพี่น้อง โดยเฉพาะ กุศล ; ความรักของพระเจ้าสำหรับมนุษย์และมนุษย์สำหรับ พระเจ้า " [ 3 ] รูปนามเกิดขึ้นในพระคัมภีร์ไบเบิลฉบับเก่า แต่กริยารูปไปเท่าที่โฮเมอร์ แปลอักษรเป็นความรักใน " ทักทายกับความรัก " และ " แสดงความรักที่ความตาย . " [ 4 ] โบราณอื่น ๆ ผู้เขียนได้ใช้รูปแบบของคำ เพื่อแสดงถึงความรักของคู่สมรสหรือครอบครัว หรือความรัก สำหรับกิจกรรมที่เฉพาะเจาะจง ในทางตรงกันข้ามกับฟิเลีย ( โรคที่อาจแสดงถึง มิตรภาพ ภราดรภาพ หรือโดยทั่วไปที่ไม่ใช่ความรักทางเพศ ) และ ความรัก , ความรักของธรรมชาติทางเพศ .

เป้ พัฒนาในเทววิทยาศาสนาคริสต์เช่นความรักของพระเจ้าหรือพระคริสต์สำหรับมนุษยชาติ ในพระคัมภีร์ใหม่ มันหมายถึงพันธสัญญา ความรักของพระเจ้าสำหรับมนุษย์ เป็นมนุษย์ต่างตอบแทนความรักของพระเจ้า ; คําจําเป็นต้องขยายไปถึงความรักของมนุษย์ . [ 5 ] แม้ว่าคำที่ไม่ได้มีเฉพาะศาสนา นัย มันถูกใช้โดยความหลากหลายของแหล่งที่มาและร่วมสมัย โบราณรวมทั้งผู้เขียนพระคัมภีร์และผู้ที่นับถือศาสนาคริสต์ โทมัสเจ Oord ได้กำหนดเป้ เป็น " การตอบสนองเจตนาเพื่อส่งเสริมความเป็นอยู่เมื่อตอบสนองต่อสิ่งที่ได้สร้างป่วยเป็น " [ 6 ]
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: