To watch tiger in the Terai region of southern Nepal, a different appr การแปล - To watch tiger in the Terai region of southern Nepal, a different appr ไทย วิธีการพูด

To watch tiger in the Terai region

To watch tiger in the Terai region of southern Nepal, a different approach is used. In Bardia National Park, for example, the tigers live in dense thickets and tall stands of elephant grass cut by creeks and marshes. To look for tigers in such terrain, the only realistic option is on elephant back, and this is indeed how tiger watching tours are run. To travel on food through tiger country with very low visibility would be highly risky, and the chances of seeing a tiger safely would be small. No vehicle can negotiate all the different types of terrain except perhaps a very large amphibious all-terrain buggy, but such vehicles would drive off the tigers through engine noise, damage the vegetation with large tyres, and are in any event not available. The elephants have an additional advantage in their own keen senses, which combine with those of their mahouts and the wildlife guides to help locate and approach hidden tigers. The mahout sits on the elephant’s neck, the tourists ride in a kind of shallow wooden box stepped to the elephant’s back with a giant girth, and the guide stands in a special stirrup attached to the back of the box. The seating arrangements are far from comfortable and could easily be much improved, but there do give tourists a unique opportunity to see tigers in the wild. The experience is exciting for several reasons. Riding on elephant back, for one not previously accustomed to the experience, is exciting enough in itself. The tigers themselves, if one is fortunate enough to get a good view, are magnificent animus of stunning power and beauty. And finally, if a tiger is eluding the elephants and they try to encircle it, then the sensation of clinging to a flat wooden frame on top of a charging and trumpeting elephant, knowing that a tiger waits below if on falls off,
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ดูเสือในแคว้นเนปาลภาคใต้สบาย เป็นใช้วิธีแตกต่างกัน ในบาร์เดียอุทยานแห่งชาติ ตัวอย่าง เสืออาศัยอยู่ในโกหกหนาแน่นและยืนความสูงของหญ้าช้างตัด ด้วยลำธารและ marshes หาเสือในภูมิประเทศดังกล่าว ตัวจริงเท่านั้นอยู่บนหลังช้าง และนี่เป็นวิธีการเรียกใช้เสือดูทัวร์ ทางเดินอาหารผ่านเสือประเทศมองเห็นต่ำมากจะมีความเสี่ยงสูง และโอกาสเห็นเสืออย่างปลอดภัยจะมีขนาดเล็ก รถไม่สามารถเจรจาต่อรองทั้งหมดแตกต่างของภูมิประเทศยกเว้นบางทีมีขนาดใหญ่มากสะเทินภูมิประเทศทั้งหมดรถ แต่ยานพาหนะดังกล่าวจะขับออกเสือผ่านเสียงเครื่องยนต์ ทำลายพืช มียางขนาดใหญ่ และไม่ว่ากรณีใดไม่มี ช้างมีข้อดีเพิ่มเติมในตนเองกระตือรือร้นความรู้สึก ซึ่งรวมกับของควาญช้างและสัตว์ป่าแนะนำเพื่อช่วยค้นหา และวิธีการเสือซ่อน ควาญช้างตั้งอยู่บนคอช้าง นักท่องเที่ยวนั่งในแบบกล่องไม้ตื้นเข้าช้างกลับมาพร้อมกับอื่น ๆ ยักษ์ และคู่มือการยืนใน stirrup พิเศษที่แนบกับด้านหลังของกล่อง จัดเตรียมที่นั่งอยู่ไกลจากความสะดวกสบาย และสามารถทำให้มากขึ้น แต่มีให้นักท่องเที่ยวโอกาสที่จะเห็นเสือในป่า ประสบการณ์เป็นที่น่าตื่นเต้นหลายเหตุผล นั่งช้างขี่หลัง หนึ่งก่อนหน้านี้ไม่ คุ้นเคยกับประสบการณ์ ไม่น่าตื่นเต้นพอในตัวเอง เสือตัวเอง หากโชคดีพอที่จะดู มีเกลียดอันสวยงามและความงาม และในที่สุด ถ้าเสือเป็น eluding ช้าง และพวกเขาพยายามที่จะคาดได้ แล้วรู้สึกติดกับกรอบไม้แบนบนช้างชาร์จ และ trumpeting รู้ว่า เสือรอต่ำตกออก,
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
To watch tiger in the Terai region of southern Nepal, a different approach is used. In Bardia National Park, for example, the tigers live in dense thickets and tall stands of elephant grass cut by creeks and marshes. To look for tigers in such terrain, the only realistic option is on elephant back, and this is indeed how tiger watching tours are run. To travel on food through tiger country with very low visibility would be highly risky, and the chances of seeing a tiger safely would be small. No vehicle can negotiate all the different types of terrain except perhaps a very large amphibious all-terrain buggy, but such vehicles would drive off the tigers through engine noise, damage the vegetation with large tyres, and are in any event not available. The elephants have an additional advantage in their own keen senses, which combine with those of their mahouts and the wildlife guides to help locate and approach hidden tigers. The mahout sits on the elephant’s neck, the tourists ride in a kind of shallow wooden box stepped to the elephant’s back with a giant girth, and the guide stands in a special stirrup attached to the back of the box. The seating arrangements are far from comfortable and could easily be much improved, but there do give tourists a unique opportunity to see tigers in the wild. The experience is exciting for several reasons. Riding on elephant back, for one not previously accustomed to the experience, is exciting enough in itself. The tigers themselves, if one is fortunate enough to get a good view, are magnificent animus of stunning power and beauty. And finally, if a tiger is eluding the elephants and they try to encircle it, then the sensation of clinging to a flat wooden frame on top of a charging and trumpeting elephant, knowing that a tiger waits below if on falls off,
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ดูเสือในภูมิภาค Terai เนปาลภาคใต้ แนวทางต่าง ๆที่ใช้ ในบาร์เดีย อุทยานแห่งชาติ ตัวอย่างเช่น เสือที่อาศัยอยู่ในพุ่มไม้หนาแน่นและสูงยืนช้างหญ้าตัดและหนองบึงลำห้วย . ตามหาเสือในพื้นที่ดังกล่าว เป็นเพียงตัวเลือกมีเหตุผลบนหลังช้าง และนี้คือแน่นอนอย่างไรเสือทัวร์ชมจะใช้การเดินทางผ่านประเทศ กับอาหารเสือทัศนวิสัยต่ำมากจะมีความเสี่ยงและโอกาสในการได้เห็นเสืออย่างปลอดภัยจะเล็ก ไม่มีรถก็สามารถเจรจาต่อรองได้ทุกประเภทที่แตกต่างกันของภูมิประเทศยกเว้นบางทีมีขนาดใหญ่มาก รถสะเทิ้นน้ำสะเทิ้นบกทั้งหมดภูมิประเทศยานพาหนะดังกล่าวจะขับหนีไป แต่เสือผ่านเสียงเครื่องยนต์ ความเสียหายของพืชที่มียางขนาดใหญ่และในกรณีใด ๆไม่ได้ ช้างมีข้อได้เปรียบเพิ่มเติมในความรู้สึกของตนเอง กระตือรือร้น ซึ่งรวมกับบรรดาช้างและสัตว์ป่าคู่มือที่จะช่วยค้นหา และเข้าหาเสือที่ซ่อนอยู่ ควาญช้างนั่งบนคอช้าง นักท่องเที่ยวขี่ในชนิดของกล่องไม้ตื้นๆ ก้าวไปหลังช้างมีเส้นรอบวงที่ยักษ์และคู่มือยืนอยู่ในพิเศษโกลนติดกับด้านหลังของกล่อง การจัดที่นั่งที่ห่างไกลจากความสะดวกสบาย และอาจจะดีขึ้นมาก แต่ก็ทำให้นักท่องเที่ยวมีโอกาสที่จะเห็นเสือในป่า เป็นประสบการณ์ที่น่าตื่นเต้นสำหรับหลายสาเหตุ ขี่บนหลังช้าง สำหรับก่อนหน้านี้ไม่คุ้นเคยกับประสบการณ์ที่น่าตื่นเต้นมากทีเดียวเสือเอง ถ้าคนหนึ่งเป็นโชคดีพอที่จะได้รับมุมมองที่ดี มีความตั้งใจอันงดงามของพลังที่สวยงามและความงาม และสุดท้าย ถ้าเป็นเสือ ช้าง และพวกเขาพยายามที่จะหลบหนีวงล้อมก็รู้สึกยึดติดกับกรอบแบนไม้ด้านบนของการชาร์จและช้างเป่าแตร รู้ว่าเสือรออยู่ด้านล่าง ถ้าหลุด
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: