Friction Talks is an Oxford-based collective staging creative events i การแปล - Friction Talks is an Oxford-based collective staging creative events i ไทย วิธีการพูด

Friction Talks is an Oxford-based c

Friction Talks is an Oxford-based collective staging creative events in a venue near you. The clue’s in the name: we like to shake things up a little and bring you speakers —emerging and established writers, artists, campaigners and musicians—who are each, in their own way, breaking the mold. We stage our events in easily accessible, democratic spaces. Most importantly, we do it either for free or at the minimum cost to our audience.

Over the past two years we have staged events with writers and artists including Paolo Scott, Iain Sinclair, Grayson Perry, Marina Warner, Peter Tatchell, James Attlee and Jem Finer, among others.

We are now seeking funding to put our activities on a more sustainable footing: in other words, to cover our costs. All the money we raise will go towards supporting the series into 2016. The autumn 2015 programme has included events with short-story writer Claire-Louise Bennett, Russian anarchist poet Kirill Medvedev and columnist and campaigner George Monbiot. (Our event with writer and BBC Arts Editor Will Gompertz, mentioned in the video, has had to be postponed until spring 2016 due to a commitment clash). The fantastic response we have had to the talks this autumn, with packed events at Quarter Horse and our George Monbiot rewilding event at the Ultimate Picture Palace an advance sell-out, convince us we are on the right track. But we need your help in order to carry on!

We have a range of exciting perks lined up to reward you for supporting the programme, from limited edition mugs and T-shirts to books and diaries from cult London publisher Redstone Press and works by artists specially created for our campaign, making this the ultimate one-stop shop for your christmas presents! Thinking ahead how to beat those January blues, check out the delicious menu for our Midwinter Fundraising Feast in the Gallery section of the site.

Please get the word out about our campaign: that way we can keep on bringing art to where the people are. Thank you!
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Friction Talks is an Oxford-based collective staging creative events in a venue near you. The clue’s in the name: we like to shake things up a little and bring you speakers —emerging and established writers, artists, campaigners and musicians—who are each, in their own way, breaking the mold. We stage our events in easily accessible, democratic spaces. Most importantly, we do it either for free or at the minimum cost to our audience.Over the past two years we have staged events with writers and artists including Paolo Scott, Iain Sinclair, Grayson Perry, Marina Warner, Peter Tatchell, James Attlee and Jem Finer, among others.We are now seeking funding to put our activities on a more sustainable footing: in other words, to cover our costs. All the money we raise will go towards supporting the series into 2016. The autumn 2015 programme has included events with short-story writer Claire-Louise Bennett, Russian anarchist poet Kirill Medvedev and columnist and campaigner George Monbiot. (Our event with writer and BBC Arts Editor Will Gompertz, mentioned in the video, has had to be postponed until spring 2016 due to a commitment clash). The fantastic response we have had to the talks this autumn, with packed events at Quarter Horse and our George Monbiot rewilding event at the Ultimate Picture Palace an advance sell-out, convince us we are on the right track. But we need your help in order to carry on!
We have a range of exciting perks lined up to reward you for supporting the programme, from limited edition mugs and T-shirts to books and diaries from cult London publisher Redstone Press and works by artists specially created for our campaign, making this the ultimate one-stop shop for your christmas presents! Thinking ahead how to beat those January blues, check out the delicious menu for our Midwinter Fundraising Feast in the Gallery section of the site.

Please get the word out about our campaign: that way we can keep on bringing art to where the people are. Thank you!
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
พูดแรงเสียดทานคือการแสดงละครร่วมฟอร์ดที่ใช้ความคิดสร้างสรรค์ในเหตุการณ์สถานที่ที่อยู่ใกล้คุณ เบาะแสที่อยู่ในชื่อ: เราชอบที่จะเขย่าขึ้นเล็กน้อยและทำให้คุณ -emerging ลำโพงและนักเขียนที่จัดตั้งขึ้นศิลปินรณรงค์และนักดนตรีที่มีความ-แต่ละในทางของตัวเองทำลายแม่พิมพ์ เราเวทีกิจกรรมของเราในการเข้าถึงได้ง่ายพื้นที่ประชาธิปไตย สิ่งสำคัญที่สุดที่เราทำมันทั้งฟรีหรือค่าใช้จ่ายขั้นต่ำให้กับผู้ชมของเรา. ที่ผ่านมาสองปีที่เราได้จัดฉากเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นกับนักเขียนและศิลปินรวมถึงเปาโลสกอตต์เลนซินแคลเกรย์สันเพอร์รีน่าวอร์เนอร์, ปีเตอร์ Tatchell เจมส์ Attlee และ Jem ปลีกย่อยอื่น ๆ ในกลุ่ม. ขณะนี้เรากำลังแสวงหาเงินทุนที่จะนำกิจกรรมของเราบนเกาะที่ยั่งยืนมากขึ้นในคำอื่น ๆ เพื่อให้ครอบคลุมค่าใช้จ่ายของเรา เงินทั้งหมดที่เรายกจะไปสู่การสนับสนุนชุดลงในปี 2016 ฤดูใบไม้ร่วง 2015 โปรแกรมได้รวมเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นกับนักเขียนเรื่องสั้นแคลร์หลุยส์เบนเน็ตต์, อนาธิปไตยกวีรัสเซียคิริลล์เมดเวเดฟและคอลัมและการรณรงค์จอร์จเบียต (เหตุการณ์ของเรากับนักเขียนและบรรณาธิการของบีบีซีศิลปะ Gompertz จะกล่าวถึงในวิดีโอได้มีการถูกเลื่อนออกไปจนถึงฤดูใบไม้ผลิ 2016 อันเนื่องมาจากการปะทะกันมุ่งมั่น) ที่ยอดเยี่ยมตอบสนองเราได้มีการพูดถึงฤดูใบไม้ร่วงนี้กับเหตุการณ์ที่บรรจุในไตรมาสที่ม้าและจอร์จเบียต rewilding เหตุการณ์ของเราที่พระราชวังรูปภาพที่ดีที่สุดล่วงหน้าขายออก, โน้มน้าวให้เราเราอยู่บนเส้นทางที่ถูกต้อง แต่เราต้องการความช่วยเหลือของคุณเพื่อที่จะดำเนินการ! เรามีช่วงของ perks ที่น่าตื่นเต้นเรียงรายขึ้นเพื่อตอบแทนสำหรับการสนับสนุนโปรแกรมจากแก้วรุ่นที่ จำกัด และเสื้อยืดกับหนังสือและบันทึกประจำวันจากลัทธิเผยแพร่ลอนดอนจับกลุ่มกดและผลงานของศิลปิน สร้างขึ้นเป็นพิเศษสำหรับแคมเปญของเราทำให้ดีที่สุดร้านหนึ่งหยุดสำหรับของขวัญคริสต์มาสของคุณ! . คิดไปข้างหน้าวิธีการที่จะเอาชนะผู้บลูส์มกราคมตรวจสอบเมนูอร่อยสำหรับงานเลี้ยงระดมทุนของเราฤดูหนาวในส่วนของแกลลอรี่ของเว็บไซต์โปรดได้คำเกี่ยวกับแคมเปญของเรา: วิธีการที่เราสามารถเก็บในการนำศิลปะไปยังที่ที่คนที่มี ขอขอบคุณ!







การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
พูดเสียดสีเป็นฟอร์ดตามการสร้างสรรค์กิจกรรมร่วมกันในสถานที่ที่อยู่ใกล้คุณ เค้าอยู่ในชื่อเราชอบเขย่าสิ่งขึ้นเล็กน้อย แล้วเอาลำโพง - เกิดใหม่และสร้างนักเขียน ศิลปิน นักรณรงค์และนักดนตรีที่แต่ละในวิธีของตนเอง ทำลายแม่พิมพ์ เราเวทีกิจกรรมของเราเป็นประชาธิปไตย สามารถเข้าถึงได้ง่าย ที่สำคัญที่สุดเราทำมันให้ฟรี หรือในราคาขั้นต่ำให้กับผู้ชมของเรา

ที่ผ่านมาสองปีที่เราได้ staged เหตุการณ์กับนักเขียนและศิลปิน ได้แก่ เปาโล สก็อตต์ ซินแคลร์ เลน เกรย์สัน เพอร์รี่ มารีน่า tatchell วอร์เนอร์ ปีเตอร์ เจมส์ แอตลี และเจมปลีกย่อย , หมู่คนอื่น ๆ .

ตอนนี้เรากำลังหาทุนเพื่อใส่ กิจกรรมของเราบนฐานรากที่ยั่งยืนมากขึ้น : ในคำอื่น ๆเพื่อให้ครอบคลุมค่าใช้จ่ายของเราเงินทั้งหมดที่เราเลี้ยงจะไปต่อที่สนับสนุนชุดใน 2016 . ฤดูใบไม้ร่วงปี 2558 โครงการรวมกิจกรรมกับรวมเรื่องสั้นนักเขียนแคลร์ หลุยส์ เบนเน็ตต์ , รัสเซียอนาธิปไตยกวีคิริลล์ Medvedev และคอลัมนิสต์และรณรงค์จอร์จถูก . ( เหตุการณ์ของเรากับนักเขียนและบรรณาธิการบีบีซีศิลปะจะๆได้กล่าวในวิดีโอได้ถูกเลื่อนออกไปจนกว่าจะถึงฤดูใบไม้ผลิปี 2016 เนื่องจากความมุ่งมั่นปะทะ ) การตอบสนองที่ยอดเยี่ยมที่เราได้มีการเจรจาในฤดูใบไม้ร่วง ด้วยบริการจัดกิจกรรมไตรมาสม้าและเหตุการณ์จอร์จถูก rewilding ของเราสุดยอดภาพพระราชวังล่วงหน้าขาย ทำให้เราเชื่อ เรากำลังในการติดตามขวา แต่เราต้องการความช่วยเหลือของคุณเพื่อดำเนินการต่อ !

ขณะนี้มีช่วงของผลประโยชน์ที่น่าตื่นเต้นเรียงรายขึ้นเพื่อตอบแทนคุณเพื่อสนับสนุนโครงการ จากแก้ว Limited Edition และเสื้อยืดหนังสือและสมุดบันทึกจากผู้เผยแพร่ศาสนาลอนดอน Redstone กดและงานศิลปะโดยศิลปินที่สร้างขึ้นเป็นพิเศษสำหรับแคมเปญของเรา ให้เป็นสุดยอดร้านค้าแบบครบวงจรสำหรับของขวัญวันคริสต์มาส ! คิดไปข้างหน้าวิธีการชนะที่มกราคมบลูส์ ,เช็คเมนูอร่อยสำหรับฤดูหนาว fundraising งานฉลองในแกลเลอรี่ส่วนของเว็บไซต์

โปรดได้คำว่าออกเกี่ยวกับแคมเปญของเรา : วิธีที่เราสามารถเก็บในการนำศิลปะที่คน ขอบคุณครับ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: