Cultural StereotypingThe cultural stereotyping of Asians by the West t การแปล - Cultural StereotypingThe cultural stereotyping of Asians by the West t ไทย วิธีการพูด

Cultural StereotypingThe cultural s

Cultural Stereotyping
The cultural stereotyping of Asians by the West that is a central theme of M. Butterfly has a
long history. Peter Kwan, in his article, "Invention, Inversion and Intervention: The Oriental
Woman in The World of Suzie Wong, M. Butterfly, and The Adventures of Priscilla, Queen of
the Desert," writes, "The figure of the Oriental Woman, and her relationship with the white
man who becomes her lover is a theme repeatedly mined by Hollywood studios. . . . The
Oriental Woman is meek, shy, passive, childlike, innocent and naive. She relies and is
dependent on the white hero to satisfy her most basic needs and to perform the most basic
tasks." Kwan draws on the work of feminist scholar Gina Marchetti, who in Romance and the
"Yellow Peril" analyzed seventeen mainstream films, made between 1958 and 1986, which
featured romantic and sexual relationships between white men and Asian women. Marchetti
concluded that the "myth" of the submissive Oriental woman "endures and continues to
function not only as a romantic justification for traditional female roles but also as a political
legitimation of American hegemony internationally." This conclusion is a striking echo of the
theme of M. Butterfly, in which cultural stereotyping is seen as in part responsible for the
Vietnam war.
The meek Asian woman is not the only stereotype that American popular culture has
imposed on the East. As Elaine H. Kim writes in Asian-American Literature, "The powerhungry
despot, the helpless heathen, the sensuous dragon lady, the comical loyal servant,
and the pudgy, desexed detective who talks about Confucius are all part of the standard
American image of the Asian.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ทัศนคติทั่วไปต่อวัฒนธรรมวัฒนธรรมทัศนคติทั่วไปต่อของเอเชียของฝั่งตะวันตกที่เป็นรูปแบบกลางของม.ผีเสื้อมีการประวัติศาสตร์ที่ยาวนาน ปีเตอร์ขวัญ ในบทความของเขา, "ประดิษฐ์ กลับ และแทรกแซง: โอเรียนทัลผู้หญิงในโลกของ วง Suzie ผีเสื้อเมตร และการผจญภัยของปริสเซลา แห่งทะเลทราย เขียน "รูปร่างของผู้หญิงตะวันออก และความสัมพันธ์ของเธอกับขาวคนกลายเป็นคนรักของเธอเป็นรูปแบบซ้ำ ๆ กันขุด โดยสตูดิโอฮอลลีวูด... ที่หญิงโอเรียนเต็ลเป็นผู้บริสุทธิ์ถ่อม ขี้อาย แฝง childlike และขำน่า เธออาศัย และเป็นขึ้นอยู่กับฮีโร่สีขาว เพื่อตอบสนองความต้องการพื้นฐานที่สุดของเธอ และการขั้นพื้นฐานมากที่สุดงาน" วาดขวัญในการทำงานของนักวิชาการ feminist Gina Marchetti ที่ความโรแมนติกและ"มังกรเหลือง" วิเคราะห์ฟิล์มหลัก 17 ทำระหว่าง 1958 1986 ซึ่งห้องโรแมนติก และทางเพศความสัมพันธ์ระหว่างคนขาวและหญิงเอเชีย Marchettiสรุปว่า "ตำนาน" ของผู้หญิงตะวันออกยอม "endures และยังคงไม่เพียงแต่เป็นเหตุผลสำหรับบทบาทหญิงแบบดั้งเดิมแต่ยังเป็นเมืองที่โรแมนติกlegitimation ของอเมริกันนับถือในระดับนานาชาติ" บทสรุปนี้จะสะท้อนความโดดเด่นของการของม.ผีเสื้อ ซึ่งทัศนคติทั่วไปต่อวัฒนธรรมจะเห็นได้ในส่วนที่รับผิดชอบการสงครามเวียดนามผู้หญิงเอเชียถ่อมไม่เหมารวมเฉพาะที่นิยมวัฒนธรรมอเมริกันเก็บตะวันออก เป็น Elaine H. คิมเขียนวรรณคดีเอเชีย-อเมริกัน "powerhungrydespot คนนอกศาสนากำพร้า เลดี้มังกรเมนท์บนใบ ตลกภักดีคนรับ ใช้และ desexed pudgy นักสืบที่พูดถึงลัทธิขงจื้อเป็นส่วนหนึ่งของมาตรฐานรูปภาพของอเมริกันของเอเชีย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
วัฒนธรรม Stereotyping
เววัฒนธรรมของชาวเอเชียโดยเวสต์ที่เป็นแก่นกลางของเอ็มผีเสื้อมี
ประวัติศาสตร์อันยาวนาน ปีเตอร์ขวัญในบทความของเขา "ประดิษฐ์ผกผันและการแทรกแซง: โอเรียนเต็ล
ผู้หญิงในโลกของ Suzie Wong, M. ผีเสื้อและการผจญภัยของ Priscilla สมเด็จพระราชินีแห่ง
ทะเลทราย "เขียน" ร่างของผู้หญิงโอเรียนเต็ล, และความสัมพันธ์ของเธอกับสีขาว
คนที่จะกลายเป็นคนรักของเธอเป็นรูปแบบที่ขุดได้ซ้ำแล้วซ้ำอีกโดยสตูดิโอฮอลลีวู้ด....
โอเรียนเต็ลเป็นผู้หญิงอ่อนโยน, ขี้อาย, เรื่อย ๆ , ไร้เดียงสาบริสุทธิ์และไร้เดียงสา. เธออาศัยและเป็นที่
ขึ้นอยู่กับพระเอกสีขาวเพื่อตอบสนองความ เธอต้องการขั้นพื้นฐานมากที่สุดและในการดำเนินการขั้นพื้นฐานที่สุด
งาน. " ขวัญดึงในการทำงานของนักวิชาการเรียกร้องสิทธิสตรีจีน่าการ์ที่อยู่ในโรแมนติกและ
"เหลืองอันตราย" วิเคราะห์เจ็ดสาขาภาพยนตร์ทำระหว่างปี 1958 และปี 1986 ซึ่ง
ให้ความสำคัญกับความสัมพันธ์โรแมนติกและมีเพศสัมพันธ์ระหว่างชายสีขาวและผู้หญิงเอเชีย การ์
สรุปว่า "ตำนาน" ของผู้หญิงที่โอเรียนเต็ลยอมทน "และยังคง
ทำงานไม่เพียง แต่เป็นเหตุผลที่โรแมนติกสำหรับบทบาทหญิงแบบดั้งเดิม แต่ยังเป็นการเมืองที่
ชอบธรรมของอำนาจอเมริกันในต่างประเทศ. " ข้อสรุปนี้เป็นเสียงสะท้อนที่โดดเด่นของ
รูปแบบของเอ็มผีเสื้อซึ่งในเววัฒนธรรมถูกมองว่าเป็นส่วนหนึ่งของความรับผิดชอบในการ
สงครามเวียดนาม.
หญิงเอเชียอ่อนโยนไม่ตายตัวเดียวที่นิยมวัฒนธรรมอเมริกันได้
กำหนดไว้ในทิศตะวันออก ขณะที่เอชเอเลนคิมเขียนในวรรณกรรมเอเชียอเมริกัน "powerhungry
เผด็จการ, ประชาชาติกำพร้าหญิงมังกรหอมรัญจวนใจ, คนรับใช้ที่ซื่อสัตย์ตลก
และจ้ำม่ำนักสืบ desexed ที่พูดเกี่ยวกับขงจื้อเป็นส่วนหนึ่งของมาตรฐานทุก
ภาพของชาวอเมริกัน เอเชีย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
วัฒนธรรมไปกันใหญ่
stereotyping ของชาวเอเชีย โดยวัฒนธรรมตะวันตกที่เป็นรูปแบบกลางของ ผีเสื้อมี
ประวัติศาสตร์ที่ยาวนาน ปีเตอร์ ขวัญ ในบทความ " การประดิษฐ์ , การผกผันและการแทรกแซง : ผู้หญิงตะวันออก
ในโลกของ Suzie Wong , ม. , ผีเสื้อและการผจญภัยของ Priscilla , Queen of
ทะเลทราย " เขียน " ร่างของผู้หญิงตะวันออก และความสัมพันธ์ของเธอกับสีขาว
ผู้ชายที่เป็นคนรักของเธอเป็นรูปแบบซ้ำ ๆขุดโดย Hollywood สตูดิโอ . . . . . . . .
ผู้หญิง Oriental สุภาพ , ขี้อาย , เรื่อยๆ , ไร้เดียงสา , บริสุทธิ์และไร้เดียงสา เธออาศัยและ
ขึ้นอยู่กับฮีโร่สีขาวเพื่อตอบสนองความต้องการขั้นพื้นฐานที่สุดของเธอและปฏิบัติงานพื้นฐาน
ที่สุด " ขวัญวาดในการทำงานของ สตรีบัณฑิตจีน่ามาร์เคตี้ ที่โรแมนติกและ
" สีเหลืองอันตราย " วิเคราะห์ 17 หลักภาพยนตร์ ทำให้ระหว่าง 1958 และ 1986 ซึ่ง
จุดเด่นโรแมนติกและทางเพศ ความสัมพันธ์ระหว่างคนขาวและผู้หญิงเอเชีย มาร์เคตี้
สรุปได้ว่า " ตำนาน " ของผู้หญิง " ตะวันออก ยอมอดทน และยังคง
ฟังก์ชันไม่เพียง แต่เป็นข้ออ้างที่โรแมนติกสำหรับบทบาทสตรีทางการเมือง
แบบดั้งเดิม แต่ยังเป็นการทำให้ถูกต้องตามกฎหมายของอเมริกาเป็นเจ้าโลกในระดับสากล " บทสรุปนี้เป็นเสียงสะท้อนที่โดดเด่นของชุดรูปแบบของ M .
ผีเสื้อ ซึ่งวัฒนธรรมไปกันใหญ่จะเห็นเป็นในส่วนรับผิดชอบของ

ผู้หญิงเอเชียในสงครามเวียดนาม อ่อนโยน ไม่ใช่ แค่พิมพ์ว่า ชาวอเมริกันนิยมวัฒนธรรมได้
กำหนดในตะวันออก โดย Elaine H . คิมเขียนในวรรณคดีอเมริกันเอเชีย " เผด็จการ powerhungry
,ประชาชาติหมดหนทาง มังกรสาววิษณุ ผู้รับใช้ที่ซื่อสัตย์ลก
และอ้วนเตี้ย desexed , นักสืบที่พูดคุยเกี่ยวกับขงจื๊อเป็นส่วนหนึ่งของภาพมาตรฐานอเมริกัน
ของเอเชีย
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: