Vocabulary and coping with unknown words Although unknown words in tex การแปล - Vocabulary and coping with unknown words Although unknown words in tex ไทย วิธีการพูด

Vocabulary and coping with unknown

Vocabulary and coping with unknown words
Although unknown words in texts may cause no hesitation to the Ll reader,
they can often completely block comprehension and hold up the reading
process for the reader of a second or foreign language. Thus, it is necessary
to practise some simple strategies which are probably used unconsciously
in the mother tongue, such as inferring the meaning of new words, deciding
on the importance of certain words for the global comprehension of a text,
and dealing with compound and affixed words. The conscious practice of
these strategies requires a step-by-step presentation of the material, which
only the computer can provide for individual study.
No reading strategy or inference technique can do without a basic
knowledge of vocabulary. In teaching to read for professional purposes, it is
generally assumed that students master the 2,000 words (more or less) that
make up about 80 per cent of an average text in the subject field, plus a few
hundred more. Since specialist vocabulary is international to a large extent,
the vocabulary which such students must acquire consists of sub-technical
expressions common to most academic texts.
The huge data-storage capacity of computers can be quite useful here in
creating a dynamic dictionary which can inform students of the importance
of the words that they look up, while keeping teachers informed of the
vocabulary needs of a given student population. It also affords the possibility
of restraining too frequent consultation or access to certain categories
of words (affixed words, for example).
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
คำศัพท์และเผชิญกับคำไม่รู้จัก แม้ว่าคำในข้อความที่ไม่รู้จักอาจทำให้ไม่ลังเลเพื่อจะอ่าน มักจะสมบูรณ์สามารถบล็อกทำความเข้าใจ และเก็บค่าการอ่านกระบวนการสำหรับผู้อ่านภาษาที่สอง หรือต่างประเทศ ดังนั้น จึงจำเป็นการฝึกฝนกลยุทธ์บางอย่างซึ่งอาจใช้โดยไม่รู้ตัวในลิ้นแม่ เช่น inferring ความหมายของคำใหม่ การตัดสินใจของคำบางคำในความเข้าใจโลกของข้อความและจัดการกับคำผสม และติด การฝึกสติของกลยุทธ์เหล่านี้ต้องการนำเสนอขั้นของวัสดุ ซึ่งเฉพาะคอมพิวเตอร์ที่สามารถให้การศึกษาแต่ละไม่อ่านกลยุทธ์หรือเทคนิคไม่สามารถพื้นฐานข้อความรู้ด้านคำศัพท์ ในการสอนอ่านสำหรับมืออาชีพโดยทั่วไปถือว่า นักศึกษาปริญญาโท 2000 คำ (น้อย) ที่ทำให้ค่าประมาณ 80 ร้อยละของข้อเฉลี่ยในฟิลด์หัวเรื่อง บวกบางเพิ่มเติมร้อย เนื่องจากคำศัพท์ผู้เชี่ยวชาญนานาชาติไปขอบเขตขนาดใหญ่คำศัพท์ที่ต้องรับนักเรียนดังกล่าวประกอบด้วยเทคนิคย่อยนิพจน์ทั่วไปข้อความทางวิชาการมากที่สุดกำลังเก็บข้อมูลขนาดใหญ่ของคอมพิวเตอร์สามารถค่อนข้างมีประโยชน์ที่นี่สร้างพจนานุกรมแบบไดนามิกซึ่งสามารถแจ้งให้นักเรียนที่มีความสำคัญคำที่จะค้นหา ในขณะที่ทำให้ครูทราบต้องการคำศัพท์ของประชากรนักเรียนกำหนด นอกจากนี้แล้วเป็นไปได้ของและยับยั้งเกินไปบ่อยเข้าบางประเภทหรือให้คำปรึกษาคำ (ติดคำ ตัวอย่าง)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
คำศัพท์และการรับมือกับคำที่ไม่รู้จักแม้ว่าคำที่ไม่รู้จักในตำราอาจก่อให้เกิดความลังเลที่จะให้ผู้อ่าน Ll ไม่มีพวกเขาสามารถป้องกันได้อย่างสมบูรณ์มักจะเข้าใจและถือได้อ่านกระบวนการสำหรับผู้อ่านของภาษาที่สองหรือต่างประเทศ ดังนั้นจึงเป็นสิ่งที่จำเป็นในการปฏิบัติบางกลยุทธ์ง่ายๆที่ใช้อาจจะไม่รู้ตัวในภาษาแม่เช่นการอนุมานความหมายของคำใหม่ที่จะตัดสินใจเกี่ยวกับความสำคัญของคำบางอย่างสำหรับความเข้าใจในระดับโลกของข้อความ, และการจัดการกับสารและติดอยู่ คำ. การปฏิบัติที่จิตสำนึกของกลยุทธ์เหล่านี้ต้องนำเสนอขั้นตอนโดยขั้นตอนของวัสดุที่มีเพียงเครื่องคอมพิวเตอร์สามารถให้บริการสำหรับการศึกษาของแต่ละบุคคล. ไม่มีกลยุทธ์การอ่านหรือเทคนิคการอนุมานสามารถทำโดยพื้นฐานความรู้เกี่ยวกับคำศัพท์ ในการเรียนการสอนการอ่านเพื่อการอาชีพก็จะถูกสันนิษฐานว่านักเรียนต้นแบบ 2,000 คำ (มากหรือน้อย) ที่ทำขึ้นประมาณร้อยละ80 ของข้อความเฉลี่ยในด้านเรื่องบวกไม่กี่ร้อย ตั้งแต่คำศัพท์ผู้เชี่ยวชาญระหว่างประเทศในระดับใหญ่, คำศัพท์ที่นักเรียนดังกล่าวจะต้องได้รับประกอบด้วยย่อยเทคนิคการแสดงออกร่วมกันตำราทางวิชาการมากที่สุด. ความจุข้อมูลขนาดใหญ่ของเครื่องคอมพิวเตอร์จะมีประโยชน์มากที่นี่ในการสร้างพจนานุกรมแบบไดนามิกซึ่งสามารถแจ้งนักเรียนที่มีความสำคัญของคำว่าพวกเขามองขึ้นขณะที่การรักษาครูแจ้งให้ทราบถึงความต้องการของคำศัพท์ของนักเรียนที่ได้รับ นอกจากนี้ยังเป็นไปได้ที่กำบังของการงดเว้นการให้คำปรึกษาบ่อยเกินไปหรือการเข้าถึงบางประเภทของคำ(คำที่ติดอยู่เช่น)





















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
คำศัพท์และการเผชิญกับการไม่รู้จักคำ
ถึงแม้ว่าไม่รู้จักคำ ข้อความอาจจะทำให้ไม่ลังเลที่จะอ่าน
พวกเขามักจะสามารถปิดกั้นความเข้าใจ และหยุดกระบวนการอ่าน
สำหรับผู้อ่านของวินาที หรือภาษาต่างประเทศ ดังนั้นจึงจำเป็นที่
ฝึกกลยุทธ์ง่ายๆที่อาจใช้โดยไม่รู้ตัว
ในภาษาแม่เช่น สำหรับความหมายของคำใหม่ ตัดสินใจ
เกี่ยวกับความสำคัญของบางคําเพื่อความเข้าใจโลกของข้อความ ,
และจัดการกับสารประกอบ และติดอยู่คำ การฝึกสติ
กลยุทธ์เหล่านี้ต้องใช้ขั้นตอนของการนำเสนอวัสดุซึ่ง
เพียงคอมพิวเตอร์สามารถให้แต่ละการศึกษา .
ไม่มีกลยุทธ์การอ่านหรือการอนุมานเทคนิคสามารถทำได้โดยไม่มีพื้นฐาน
ความรู้เกี่ยวกับศัพท์ ในการสอนอ่านเพื่อวิชาชีพ คือ
ถือว่าโดยทั่วไปที่นักศึกษาปริญญาโท 2000 คำ ( มากหรือน้อย )
ทำขึ้นเกี่ยวกับร้อยละ 80 ของข้อความโดยเฉลี่ยในด้านวิชาบวกไม่กี่
ร้อยเพิ่มเติม เนื่องจากคำศัพท์ผู้เชี่ยวชาญนานาชาติเพื่อขอบเขตขนาดใหญ่
คำศัพท์ที่นักเรียนดังกล่าวต้องได้รับประกอบด้วย
เทคนิคย่อยนิพจน์ทั่วไปตำราวิชาการมากที่สุด การจัดเก็บข้อมูลความจุขนาดใหญ่
คอมพิวเตอร์จะมีประโยชน์มากในการสร้างแบบไดนามิก
พจนานุกรม ซึ่งสามารถแจ้งให้นักเรียนในความสำคัญ
ของคำที่พวกเขามองขึ้น ขณะที่การรักษา ครูทราบ
คำศัพท์ให้นักเรียนตอบสนองความต้องการของประชากร มันยัง affords โอกาส
ในการผูกมัดให้บ่อยเกินไป หรือการเข้าถึงบางประเภท
คำ ( ติดคำเช่น )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: