This lengthy article on teaching English in Thailand, with particular  การแปล - This lengthy article on teaching English in Thailand, with particular  ไทย วิธีการพูด

This lengthy article on teaching En

This lengthy article on teaching English in Thailand, with particular relevance to Bangkok, was written to provide an overview for those looking at pursuing a teaching job or career in the country. I have put together the sort of information that I wish had been available to me when I first moved to Thailand to teach. I've tried to answer all of the frequently asked questions and provide practical information.

As with other sections of the site, you will find no-nonsense, straight talking and no apologies are made for the forthright tone. As you read through, you may notice that I constantly remind the reader that many Westerners choose to teach in Thailand because it provides them with a work permit which in turn gets them a visa - meaning they are able to stay in the country.

I spent 9 years teaching in Bangkok. While I gave it my best, I do not profess to being either an expert teacher or an expert on the industry in Bangkok. Every effort is made to ensure that the information provided is up to date but please note that things can change and the odd thing might be out of date.

This article is neither a brochure nor an advertisement for the English language teaching industry in Bangkok but rather an honest opinion of the industry from a former teacher's perspective.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
บทความนี้ยาวมากในการสอนภาษาอังกฤษในประเทศไทย ที่เกี่ยวข้องเฉพาะกับกรุงเทพมหานคร ถูกเขียนขึ้นเพื่อแสดงภาพรวมสำหรับผู้ใฝ่หางานสอนหรืองานในประเทศ ฉันได้ใส่กันการเรียงลำดับของข้อมูลที่ฉันต้องได้เพื่อฉันเมื่อฉันแรกย้ายไปไทยสอน ฉันได้พยายามที่จะตอบทุกคำถาม และให้ข้อมูลที่เป็นประโยชน์เช่นเดียวกับส่วนอื่น ๆ ของเว็บไซต์ หาเสริม ตรงพูดคุย และขอโทษไม่ได้ทำเสียงตรงไปตรงมา เมื่อคุณอ่านผ่าน คุณอาจสังเกตเห็นว่า ผมเตือนใจผู้อ่านที่ชาวตะวันตกจำนวนมากเลือกที่จะสอนในประเทศไทยเนื่องจากมันให้พวกเขา มีใบอนุญาตทำงานซึ่งจะได้รับนั้นวีซ่า - หมายความว่า พวกเขาจะสามารถอยู่ในประเทศผมใช้เวลา 9 ปีสอนในกรุงเทพมหานคร ในขณะที่ฉันให้มันดีที่สุด ฉันไม่นับถือเป็น ที่ครูหรือผู้เชี่ยวชาญในอุตสาหกรรมในกรุงเทพมหานคร มอบให้แน่ใจว่า ข้อมูลให้ทันสมัย แต่โปรด ทราบว่า สิ่งที่สามารถเปลี่ยนแปลงสิ่งแปลกอาจจะล้าบทความนี้จะไม่มีแผ่นพับหรืองานโฆษณาภาษาอังกฤษสอนการอุตสาหกรรมในเขตกรุงเทพมหานครแต่แทนซื่อสัตย์ของอุตสาหกรรมจากมุมมองของครูเก่า
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
บทความนี้มีความยาวในการเรียนการสอนภาษาอังกฤษในประเทศไทยที่มีความเกี่ยวข้องโดยเฉพาะอย่างยิ่งที่กรุงเทพฯถูกเขียนขึ้นเพื่อให้ภาพรวมสำหรับผู้ที่กำลังมองหาที่ใฝ่หางานการเรียนการสอนหรือการประกอบอาชีพในประเทศ ฉันได้ใส่กันเรียงลำดับของข้อมูลที่ฉันต้องการได้รับมีให้ฉันเมื่อครั้งแรกที่ผมย้ายมาอยู่ที่เมืองไทยในการสอน ฉันได้พยายามที่จะตอบทุกคำถามที่พบบ่อยและให้ข้อมูลที่เป็นประโยชน์. เช่นเดียวกับส่วนอื่น ๆ ของเว็บไซต์ที่คุณจะได้พบกับขรึมพูดตรงและไม่ขอโทษจะทำสำหรับเสียงตรงไปตรงมา ในขณะที่คุณอ่านผ่านคุณอาจสังเกตเห็นว่าฉันอย่างต่อเนื่องเตือนให้ผู้อ่านที่ชาวตะวันตกหลายคนเลือกที่จะสอนในประเทศไทยเพราะมันให้พวกเขามีใบอนุญาตทำงานซึ่งในทางกลับกันพวกเขาได้รับวีซ่า -. หมายถึงพวกเขาสามารถที่จะอยู่ในประเทศที่ผมใช้เวลา 9 ปีการเรียนการสอนในกรุงเทพฯ ในขณะที่ฉันให้มันที่ดีที่สุดของฉันฉันไม่ยอมรับที่จะเป็นทั้งครูผู้เชี่ยวชาญหรือผู้เชี่ยวชาญในอุตสาหกรรมในกรุงเทพฯ ความพยายามที่ทุกคนจะทำเพื่อให้แน่ใจว่าข้อมูลที่ให้ขึ้นอยู่กับวัน แต่โปรดทราบว่าสิ่งที่สามารถเปลี่ยนแปลงและสิ่งที่แปลกอาจจะออกจากวัน. บทความนี้ไม่เป็นโบรชัวร์หรือโฆษณาสำหรับอุตสาหกรรมการเรียนการสอนภาษาอังกฤษในกรุงเทพฯ แต่ ความซื่อสัตย์ของอุตสาหกรรมจากมุมมองของอดีตครู





การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
บทความนี้ยาวมาก สอน ภาษาอังกฤษ โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่เกี่ยวข้องกับกรุงเทพมหานคร ที่ถูกเขียนขึ้นเพื่อให้ข้อมูลภาพรวมสำหรับผู้ที่มองหาที่เรียนการสอนงานหรืออาชีพในประเทศ ฉันได้ใส่กันเป็นข้อมูลที่ฉันต้องการได้รับของฉันเมื่อฉันแรกย้ายไปประเทศไทย เพื่อสอนฉันได้พยายามที่จะตอบคำถามทั้งหมดของคำถามที่ถามบ่อย และให้ข้อมูลที่เป็นประโยชน์

เป็นกับส่วนอื่น ๆของเว็บไซต์ที่คุณจะพบว่าไม่มีเรื่องไร้สาระ , ตรงคุยและไม่ขอโทษสำหรับเสียงอย่างตรงไปตรงมา ขณะที่คุณอ่านผ่านคุณอาจสังเกตเห็นว่าผมตลอดเวลาเตือนผู้อ่านว่าชาวตะวันตกจำนวนมากเลือกที่จะสอนในไทย เพราะมันให้พวกเขามีใบอนุญาตทำงานซึ่งจะได้รับวีซ่า - หมายความว่าพวกเขาจะสามารถอยู่ในประเทศ

ผมใช้เวลา 9 ปี สอนในเขตกรุงเทพมหานคร ในขณะที่ฉันให้มันดีที่สุด ผมไม่แสดงตัว เป็นทั้งผู้เชี่ยวชาญ อาจารย์ หรือผู้เชี่ยวชาญในอุตสาหกรรมในเขตกรุงเทพมหานครทุกความพยายามจะทำเพื่อให้แน่ใจว่าข้อมูลที่ให้ไว้อยู่เสมอ แต่โปรดทราบว่าสิ่งที่สามารถเปลี่ยนแปลง และสิ่งที่แปลกอาจจะออกจากวันที่

บทความนี้ไม่ว่าโบรชัวร์หรือโฆษณาสำหรับการเรียนการสอนภาษาอังกฤษ โรงงานอุตสาหกรรมในเขตกรุงเทพมหานคร แต่ซื่อสัตย์ ความเห็นของอุตสาหกรรม จากมุมมองที่เป็นอดีตครู .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: