Background[edit]In 1890, Van Gogh's brother Theo was searching for a h การแปล - Background[edit]In 1890, Van Gogh's brother Theo was searching for a h ไทย วิธีการพูด

Background[edit]In 1890, Van Gogh's

Background[edit]
In 1890, Van Gogh's brother Theo was searching for a home for the artist upon his release from an asylum at Saint-Rémy. Upon the recommendation of Camille Pissarro, a former patient of the doctor who told Theo of Gachet's interests in working with artists, Theo sent Vincent to Gachet's second home in Auvers.[2]

Vincent van Gogh's first impression of Gachet was unfavorable. Writing to Theo he remarked: "I think that we must not count on Dr. Gachet at all. First of all, he is sicker than I am, I think, or shall we say just as much, so that's that. Now when one blind man leads another blind man, don't they both fall into the ditch?"[3] However, in a letter dated two days later to their sister Wilhelmina, he relayed, "I have found a true friend in Dr. Gachet, something like another brother, so much do we resemble each other physically and also mentally."[4]

Van Gogh's thoughts returned several times to the painting by Eugène Delacroix of Torquato Tasso in the madhouse. After a visit with Paul Gauguin to Montpellier to see Alfred Bruyas's collection in the Musée Fabre, Van Gogh wrote to Theo, asking if he could find a copy of the lithograph after the painting.[5] Three and a half months earlier, he had been thinking of the painting as an example of the sort of portraits he wanted to paint: "But it would be more in harmony with what Eugène Delacroix attempted and brought off in his Tasso in Prison, and many other pictures, representing a real man. Ah! portraiture, portraiture with the thought, the soul of the model in it, that is what I think must come."[6]

Van Gogh wrote to his sister in 1890 about the painting:
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เบื้องหลัง [แก้ไข]ใน 1890 พี่ตู้เซฟทีถูกค้นหาบ้านสำหรับศิลปินเมื่อเขาออกจากการลี้ภัยที่มี่เซนต์ ตามคำแนะนำของสคัล Pissarro ผู้ป่วยเก่าของหมอที่บอกทีของ Gachet ของประโยชน์ในการทำงานกับศิลปิน ทีส่งวินเซนต์ไปบ้านหลังที่สองของ Gachet ใน Auvers [2]ความประทับใจแรกของวินเซนต์ตู้เซฟของ Gachet ถูกร้าย เขียนทีเขากล่าว: "คิดว่า เราต้องไม่ถือกาเชต์เลย ประการแรก เขาได้ sicker กว่า ฉัน คิด หรือจะเราพูดเพียงว่ามาก เพื่อให้เป็นที่ ตอนนี้ เมื่อคนหนึ่งตาบอดนำคนตาบอดที่อื่น ไม่ทั้งคู่ตกอยู่ในคู" [3] อย่างไรก็ตาม ในจดหมายวันสองวันต่อมาให้น้องสาวของวิลเฮลมินา เขาเช่น "ฉันได้พบเพื่อนแท้ในกาเชต์ บางสิ่งบางอย่างเช่นพี่อีก ดังมากทำ เราคล้ายกันจริง และยังจิตใจ" [4]กลับหลายครั้งไปภาพ โดย Eugène ไมเคิลของ Torquato Tasso ในเรี่ยราดคิดตู้เซฟ หลังจากเดินกับปอลโกแก็ง มงแปลีเยดูคอลเลกชันของอัลเฟรด Bruyas Fabre พื้นที่ต่าง ๆ ในตู้เซฟเขียนที ขอถ้า เขาสามารถหาสำเนา lithograph การหลังจากภาพ [5] ทั้งสามและเดือนครึ่งก่อนหน้านี้ เขาก็คิดของภาพวาดเป็นตัวอย่างของการเรียงลำดับของภาพที่เขาอยากระบาย: "แต่มันจะเพิ่มมากขึ้นสอดคล้องกับที่ไมเคิล Eugène พยายาม และนำออกใน Tasso ของเขาในคุก และหลายอื่น ๆ รูปภาพ แสดงคนจริง Ah portraiture, portraiture กับความคิด วิญญาณแบบนั้น ซึ่งเป็นสิ่งที่ผมคิดว่า ต้องมา" [6]ตู้เซฟเขียนให้น้องใน 1890 เกี่ยวกับภาพ:
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ประวัติความเป็นมา [แก้ไข]
ในปี 1890 พี่ชายของฟานก็อกฮ์ธีโอกำลังมองหาบ้านศิลปินของเขาได้รับการปล่อยตัวจากโรงพยาบาลที่ Saint-Rémy ตามข้อเสนอแนะของคามิลล์ Pissarro, อดีตผู้ป่วยของแพทย์ที่บอกธีโอ Gachet ของผลประโยชน์ในการทำงานร่วมกับศิลปินธีโอส่ง Vincent บ้านหลังที่สอง Gachet ใน Auvers. [2] ฟินเซนต์ฟานก็อกฮ์ประทับใจครั้งแรกของ Gachet เป็นที่ไม่เอื้ออำนวย เขียนถึงธีโอเขากล่าวว่า "ผมคิดว่าเราต้องไม่นับบนดร. Gachet ที่ทุกคนก่อนอื่นเขาเป็นเจ็บกว่าฉันฉันคิดว่าหรือเราจะพูดเพียงเท่าเพื่อที่ว่าตอนนี้เมื่อหนึ่ง.. คนตาบอดนำไปสู่ชายอีกคนหนึ่งตาบอดไม่ได้พวกเขาทั้งสองตกอยู่ในคูน้ำได้หรือไม่ "[3] อย่างไรก็ตามในจดหมายลงวันที่สองวันต่อมาน้องสาวของพวกเขาวิลเฮลเขาส่ง" ฉันได้พบเพื่อนแท้ในดร. Gachet, สิ่งที่ชอบน้องชายอีกคนมากเราจะมีลักษณะคล้ายกันทางร่างกายและจิตใจยัง. "[4] ความคิดของฟานก็อกฮ์กลับหลายครั้งที่จะวาดภาพโดยEugène Delacroix ของ Torquato Tasso ในโรงพยาบาลบ้า หลังจากที่ไปเยือนกับพอลโกแกงจะ Montpellier เพื่อดูคอลเลกชันอัลเฟรด Bruyas ในMuséeฟาเบรฟานก็อกฮ์เขียนถึงธีโอถามว่าเขาสามารถหาสำเนาพิมพ์หินหลังจากที่ภาพวาด. [5] สามเดือนครึ่งก่อนหน้านี้เขามี รับความคิดของการวาดภาพเป็นตัวอย่างของการเรียงลำดับของการถ่ายภาพบุคคลที่เขาต้องการในการวาด: "แต่มันจะมีมากขึ้นในความสามัคคีกับสิ่งที่Eugène Delacroix พยายามและนำออกไปใน Tasso ของเขาในเรือนจำและภาพอื่น ๆ อีกมากมายที่เป็นตัวแทนของคนจริง ! Ah วาดภาพ, การวาดภาพด้วยความคิดจิตวิญญาณของรูปแบบในนั้นว่าเป็นสิ่งที่ผมคิดว่าจะต้องมา "[6]. ฟานก็อกฮ์เขียนถึงน้องสาวของเขาในปี 1890 เกี่ยวกับการวาดภาพ:





การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
พื้นหลัง [ แก้ไข ]
ใน 1890 ของแวนโก๊ะน้องชายธีโอกำลังหาบ้านให้ศิลปินเมื่อเขาได้รับการปล่อยตัวจากโรงพยาบาลที่ saint-r ) ของฉัน ตามคำแนะนำของกามีย์ ปีซาโรเป็นคนไข้เก่าของหมอที่บอกธีโอผลประโยชน์กาเชทท์ในการทำงานกับศิลปิน ธีโอส่งวินเซนต์กาเชทท์ที่สองของบ้านใน auvers [ 2 ]

วินเซนต์ แวน โก๊ะ ความประทับใจแรกของกาเชทท์ก็ร้ายเขียนธีโอเขากล่าว : " ฉันคิดว่าเราไม่ต้องพึ่งพานายแพทย์กาเชต์ทั้งหมด แรกของทั้งหมด , เขาจะป่วยหนักกว่าที่ฉันคิด หรือเราจะพูดเพียงเท่า นั้นที่ ตอนนี้เมื่อคนตาบอดนำทางคนตาบอดอื่น ห้ามพวกเขาทั้งสองตกลงไปในบ่อ ? [ 3 ] แต่ในจดหมายลงวันที่สองวันต่อมาพี่สาวของวิลเลมิน่า เขาพูดเรื่อง " ผมได้เจอเพื่อนแท้นายแพทย์กาเชต์ ,บางอย่างที่พี่ชายอีกมากเราคล้ายกับแต่ละอื่น ๆทางร่างกายและทางจิตใจ " . [ 4 ]

Van Gogh ความคิดกลับมาหลายภาพเขียนโดยไทยเชื้อสายอินเดียของ torquato Tasso ในบ้า หลังจากเยี่ยมชมกับพอล โกแกงเพื่อ Montpellier เห็นอัลเฟรด bruyas ของสะสมในพิพิธภัณฑ์ออร์เฟเบอร์ ฟาน ก็อกฮ์เขียนธีโอถามว่า ถ้าเขาสามารถหาสำเนาของภาพพิมพ์หินหลังจากที่ภาพวาด [ 5 ] สามเดือนครึ่งก่อนหน้านี้ เขาเคยคิดวาดภาพตัวอย่างของการจัดเรียงภาพเขาอยากระบาย : " แต่มันจะมีมากขึ้นในสอดคล้องกับสิ่งที่ไทยเชื้อสายอินเดียพยายามนำออกของเขา Tasso ในคุก และหลาย ๆภาพเป็นลูกผู้ชายที่แท้จริง อ่า ! รูปคน ,เพลงด้วยความคิด วิญญาณของรุ่นมัน นั่นคือสิ่งที่ฉันคิดว่าจะต้องมา . . . " [ 6 ]

ฟาน ก็อกฮ์เขียนถึงน้องสาวของเขาใน 1890 เกี่ยวกับภาพเขียน :
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: