Christmas season and its celebration has remained my 'favourite' since always. The celebration itself is the biggest and most important holiday for Christians around the world.
While there are many reasons why I love Christmas, the first and foremost reason is it reminds me of the unconditional grace and love of Christ upon you and me.
Attending Christmas midnight service in the cool winter night is one of the most blessed and beautiful feelings about this celebration.
Christmas is also a time where family, friends and relatives living apart come together at one table for the special dinner of the year. Christmas is never complete without Christmas traditions which include decorating the Christmas tree, putting up fairy lights and pretty decorations.
Above all, Christ's humble birth story reigns supreme.
The birth of the Lord Jesus was first announced to a group of shepherds, who were abiding in the fields near Bethlehem, keeping watch over their flocks by night.
In those days, shepherds were the poorest of the poor. They are not trusted and were looked upon as thieves. They were considered ceremonially unclean and were isolated from the rest of society. They were the low ones on the Jewish totem pole.
So, why was heaven's glory revealed to the shepherds? As some Christian scholars say, God chose them because
they were the ones who would recognise the Savior while everyone else was busy in worldly affairs. The political leaders were busy for the census, the priests and the rabbis were too caught up in ceremonial practices. But the shepherds had the time to listen when God sent the good news.
The second reason might be because they would also revere the Savior without any doubts in their minds. They had devotion in their hearts and would take out time to worship Him. It is no wonder then that these shepherds without any hesitation set out for the stable, and so found baby Jesus wrapped in swaddling clothes. When they saw Him, they quietly removed their sandals, bowed their heads and worshipped Him. The Bible tells us that they came out rejoicing and praising God.
Thirdly, the Bible says that these shepherds not only recognised and prayed to the Savior, but also spread the good news of the Savior. Their words were not accepted by everyone, but that didn't dishearten them or stop their excitement and they continued to tell the news to anyone who bothered to listen about the birth of the Messiah, which people had awaited a long time.
The Christmas story mainly focuses on worship. Besides merry-making, this Christmas let us worship the Savior with all our heart and soul, realising the real meaning of it.
เทศกาลคริสต์มาสและการเฉลิมฉลองยังคงของฉัน ' ชอบ ' ตลอดมา ฉลองตัวเองเป็นที่ใหญ่ที่สุดและสำคัญที่สุดในวันหยุดของชาวคริสต์ทั่วโลก
ในขณะที่มีหลายเหตุผลทำไมฉันรักวันคริสต์มาส เหตุผลแรกและสำคัญที่สุดคือ มันทำให้ฉันนึกถึงพระคุณที่ไม่มีเงื่อนไขและความรักของพระคริสต์เมื่อคุณและฉัน .
งานคริสมาสต์เที่ยงคืนบริการในคืนฤดูหนาวเย็นเป็นหนึ่งในความสุขและสวยงามมากที่สุดความรู้สึกเกี่ยวกับการเฉลิมฉลองนี้ .
คริสต์มาสยังเป็นช่วงเวลาที่ครอบครัวเพื่อนและญาติที่อาศัยอยู่กันมาด้วยกันที่โต๊ะสำหรับมื้อค่ำของทุกปี คริสต์มาสไม่สมบูรณ์ โดยไม่มีประเพณีคริสต์มาสซึ่งรวมถึงการตกแต่งคริสต์มาส putting up fairy lights and pretty decorations.
Above all, Christ's humble birth story reigns supreme.
The birth of the Lord Jesus was first announced to a group of shepherds, who were abiding in the fields near Bethlehem, keeping watch over their flocks by night.
In those days, shepherds were the poorest of the poor. They are not trusted and were looked upon as thieves.พวกเขาถือว่าเป็นมลทินและการแยกจากส่วนที่เหลือของสังคม พวกนั้นเป็นคนต่ำบนเสา Totem ชาวยิว .
แล้วทำไมสวรรค์สง่าราศีเปิดเผยกับผู้เลี้ยงแกะ ? ตามที่นักวิชาการบางคน คริสเตียนบอกว่า พระเจ้าเลือกพวกเขาเนื่องจาก
ที่พวกเขาจะรู้จักพระผู้ช่วยให้รอด ขณะที่ทุกคนกำลังยุ่งเรื่องทางโลก ผู้นำทางการเมืองยุ่งในทะเบียนบ้าน the priests and the rabbis were too caught up in ceremonial practices. But the shepherds had the time to listen when God sent the good news.
The second reason might be because they would also revere the Savior without any doubts in their minds. They had devotion in their hearts and would take out time to worship Him.มันไม่น่าแปลกใจแล้วว่าพวกนี้แกะโดยไม่ลังเลใด ๆ ไว้ให้มั่นคง และพบทารกพระเยซูห่อในผ้าอ้อมผ้า เมื่อเห็นเขา พวกเขาเงียบเอารองเท้าแตะของพวกเขาก็ก้มศีรษะลงและนมัสการพระองค์ พระคัมภีร์บอกเราว่าพวกเขาออกมาชื่นชมยินดีและสรรเสริญพระเจ้า
และพระคัมภีร์กล่าวว่าเหล่านี้ไม่เพียง แต่การแกะและอธิษฐานต่อพระผู้ช่วยให้รอด but also spread the good news of the Savior. Their words were not accepted by everyone, but that didn't dishearten them or stop their excitement and they continued to tell the news to anyone who bothered to listen about the birth of the Messiah, which people had awaited a long time.
The Christmas story mainly focuses on worship. Besides merry-making,คริสต์มาสนี้ให้เรานมัสการพระผู้เป็นเจ้าด้วยหัวใจและจิตวิญญาณของเราตระหนักถึงความหมายที่แท้จริงของมัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
