PrefaceIt is commonly believed that migrant workers generate net econo การแปล - PrefaceIt is commonly believed that migrant workers generate net econo ไทย วิธีการพูด

PrefaceIt is commonly believed that

Preface
It is commonly believed that migrant workers generate net economic benefits in receiving countries, including
filling vacant jobs and reducing inflationary pressure. Migrants add to output and income, and their employment
in export sectors can increase foreign exchange. While a major concern has been that in some countries
migrant workers become a burden in terms of public services and welfare payments, the fiscal impact of
foreign workers depends on a number of factors, including the participation of migrants in host country social
assistance systems. Given the large flows of migrant workers across national boundaries in recent years,
these issues are prompting debate around the world. Thailand is no exception.
Although the burden and risks of migrants are often put forward in discussions about employing foreign workers,
there is relatively little mention in reports and consultations of their economic contribution to the Thai economy.
While this is only one dimension of the labour migration, it should be part of a public debate on policy development
for managing labour migration and protecting migrant workers. It is apparent that one has to look at empirical
evidence rather than rely on preconceived notions about migrant workers. It is also clear that fair treatment of
migrant workers offering labour services in a foreign country should be viewed as a sound long-term policy
and not as a form of charity.
The ILO views labour migration as a positive force in the global economy. As part of its broader commitment to
promoting decent work, the ILO and its constituents agree on the desirability of maximizing the benefits that
can flow from: (i) introducing policies that give priority to economic growth and development; and (ii) encouraging
regular labour migration. The International Labour Conference of the ILO held in June 2004 representing
governments, employers and workers called for a non-binding multilateral framework for managing migration
comprising principles and best practices.
In November 2006 the ILO launched a research project on “Economic Contributions of Migrant Workers to
Thailand: Policy Development.” The ILO realised that the resources at hand were not adequate to request a
revision of the Consolidated General Equilibrium (CGE) estimates that were produced by the Thailand
Development Research Institute in 1995. This would mean restructuring the model and updating the data to
reflect the many changes in the Thai economy since the financial crisis. Another solution would be to rely on
international experience to piece together the information we have from other sources. For this approach the
ILO asked the support of Professor Philip Martin who had worked alongside the TDRI, Chulalongkorn University
and Mahidol University on an earlier project dealing with labour migration in Thailand with support from the
ILO and IOM.
The ILO consultant for the study was Professor Philip L. Martin from the University of California-Davis who is
a well-known authority on labour migration. He has studied labour migration issues in Thailand for a number
of years. Professor Martin visited Thailand again in February 2007 to interview Thai experts in a number of
research institutes, academic institutions, government agencies and other stakeholders. The research looks
into macroeconomic impacts and labour market outcomes in assessing the net contributions of migrant workers
to the Thai economy. It aims to make a contribution to developing policies for labour migration management.
The report was discussed at a Workshop on the Economic Contribution of Migrant Worker to Thailand: Towards
Policy Development held in Bangkok on 22 May 2007 attended by a broad range of stakeholders including representatives of government, employers, workers, academic institutions, research institutes, human rights
organizations and non-governmental organizations. The author then incorporated the findings in the report.
While the study raises questions as well as poses solutions, it is clear that the net impact of migrant workers
on the Thai economy is a positive one. It is the hope of the ILO that this first step will lead to new studies that
will shed more light on the labour migration to Thailand in the region.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Prefaceโดยทั่วไปเชื่อว่า แรงงานข้ามชาติสร้างสุทธิผลประโยชน์ทางเศรษฐกิจในประเทศ รวมทั้งได้รับกรอกข้อมูลการว่างงาน และลดแรงกดดัน อพยพเพิ่มผลผลิต และรายได้ และการจ้างในการส่งออก ภาคสามารถเพิ่มการแลกเปลี่ยนเงินตรา ในขณะที่ความกังวลหลักได้ที่ในบางประเทศแรงงานข้ามชาติเป็น ภาระในด้านการบริการสาธารณะและการชำระเงินสวัสดิการ ผลกระทบทางการเงินของแรงงานต่างประเทศขึ้นอยู่กับจำนวนปัจจัย รวมถึงการมีส่วนร่วมของสังคมประเทศเจ้าภาพระบบความช่วยเหลือ กำหนดขั้นตอนการขนาดใหญ่ของแรงงานข้ามชาติข้ามขอบเขตประเทศในปีที่ผ่านมาปัญหาเหล่านี้จะแสดงกล่องโต้ตอบอภิปรายทั่วโลก ประเทศไทยจะมีข้อยกเว้นถึงแม้ว่าภาระและความเสี่ยงของมักจะนำมาในการสนทนาเกี่ยวกับการใช้แรงงานต่างประเทศกล่าวรายงานและคำปรึกษาของความผันแปรทางเศรษฐกิจเศรษฐกิจไทยค่อนข้างน้อยถึงได้ขณะนี้มิติเดียวของการโยกย้ายแรงงาน มันควรเป็นส่วนหนึ่งของการอภิปรายสาธารณะในการพัฒนานโยบายในการจัดการแรง และปกป้องแรงงานข้ามชาติ เห็นได้ชัดเจนนั้นเป็นสิ่งที่ประจักษ์หลักฐาน แทนที่พึ่งพาความเข้าใจเข้าใจเกี่ยวกับแรงงานข้ามชาติ ก็ยัง ล้างที่รักษาธรรมแรงงานข้ามชาติที่บริการแรงงานต่างประเทศควรดูเป็นนโยบายระยะยาวเสียงและ รูปแบบขององค์กรการกุศลไม่The ILO views labour migration as a positive force in the global economy. As part of its broader commitment topromoting decent work, the ILO and its constituents agree on the desirability of maximizing the benefits thatcan flow from: (i) introducing policies that give priority to economic growth and development; and (ii) encouragingregular labour migration. The International Labour Conference of the ILO held in June 2004 representinggovernments, employers and workers called for a non-binding multilateral framework for managing migrationcomprising principles and best practices.In November 2006 the ILO launched a research project on “Economic Contributions of Migrant Workers toThailand: Policy Development.” The ILO realised that the resources at hand were not adequate to request arevision of the Consolidated General Equilibrium (CGE) estimates that were produced by the ThailandDevelopment Research Institute in 1995. This would mean restructuring the model and updating the data toreflect the many changes in the Thai economy since the financial crisis. Another solution would be to rely oninternational experience to piece together the information we have from other sources. For this approach theILO asked the support of Professor Philip Martin who had worked alongside the TDRI, Chulalongkorn Universityand Mahidol University on an earlier project dealing with labour migration in Thailand with support from theILO and IOM.The ILO consultant for the study was Professor Philip L. Martin from the University of California-Davis who isa well-known authority on labour migration. He has studied labour migration issues in Thailand for a numberof years. Professor Martin visited Thailand again in February 2007 to interview Thai experts in a number ofresearch institutes, academic institutions, government agencies and other stakeholders. The research looksinto macroeconomic impacts and labour market outcomes in assessing the net contributions of migrant workersto the Thai economy. It aims to make a contribution to developing policies for labour migration management.The report was discussed at a Workshop on the Economic Contribution of Migrant Worker to Thailand: TowardsPolicy Development held in Bangkok on 22 May 2007 attended by a broad range of stakeholders including representatives of government, employers, workers, academic institutions, research institutes, human rightsorganizations and non-governmental organizations. The author then incorporated the findings in the report.While the study raises questions as well as poses solutions, it is clear that the net impact of migrant workerson the Thai economy is a positive one. It is the hope of the ILO that this first step will lead to new studies thatwill shed more light on the labour migration to Thailand in the region.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
คำนำ
เป็นที่เชื่อกันโดยทั่วไปว่าแรงงานข้ามชาติสร้างผลประโยชน์ทางเศรษฐกิจที่ได้รับสุทธิในประเทศรวมทั้ง
การบรรจุงานว่างและลดแรงกดดันด้านเงินเฟ้อ แรงงานข้ามชาติเพิ่มผลผลิตและรายได้และการจ้างงาน
ในภาคการส่งออกสามารถเพิ่มแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ ในขณะที่ความกังวลที่สำคัญได้รับการที่บางประเทศใน
แรงงานข้ามชาติกลายเป็นภาระในแง่ของการบริการสาธารณะและการชำระเงินสวัสดิการผลกระทบการคลังของ
แรงงานต่างชาติขึ้นอยู่กับปัจจัยหลายประการรวมทั้งการมีส่วนร่วมของแรงงานข้ามชาติในประเทศเจ้าภาพสังคม
ระบบความช่วยเหลือ ได้รับกระแสที่มีขนาดใหญ่ของแรงงานข้ามชาติข้ามเขตแดนแห่งชาติในปีที่ผ่านมา
ปัญหาเหล่านี้จะกระตุ้นการอภิปรายทั่วโลก ประเทศไทยจะไม่มีข้อยกเว้น.
แม้ว่าภาระและความเสี่ยงของแรงงานข้ามชาติที่มักจะนำมาในการอภิปรายเกี่ยวกับการจ้างแรงงานต่างชาติ
มีการกล่าวถึงค่อนข้างน้อยในรายงานและให้คำปรึกษาการมีส่วนร่วมทางเศรษฐกิจของพวกเขาที่มีต่อเศรษฐกิจไทย.
ในขณะนี้เป็นเพียงหนึ่งมิติของการใช้แรงงาน การย้ายถิ่นที่ควรจะเป็นส่วนหนึ่งของการอภิปรายสาธารณะเกี่ยวกับการพัฒนานโยบาย
ในการบริหารจัดการการเคลื่อนย้ายแรงงานและการปกป้องแรงงานข้ามชาติ มันเห็นได้ชัดว่ามีการมองไปที่เชิงประจักษ์
หลักฐานมากกว่าพึ่งพาสันนิษฐานเกี่ยวกับแรงงานข้ามชาติ นอกจากนี้ยังเป็นที่ชัดเจนว่าการรักษายุติธรรมของ
แรงงานข้ามชาติที่ให้บริการแรงงานในต่างประเทศควรจะดูเป็นเสียงนโยบายในระยะยาว
และไม่เป็นรูปแบบของการกุศล.
ILO มุมมองการเคลื่อนย้ายแรงงานเป็นพลังด้านบวกในเศรษฐกิจโลก ในฐานะที่เป็นส่วนหนึ่งของความมุ่งมั่นที่กว้างขึ้นในการ
ส่งเสริมการทำงานที่ดีองค์การแรงงานระหว่างประเทศและประชาชนในเขตเลือกตั้งของตนเห็นด้วยกับความปรารถนาของการเพิ่มผลประโยชน์ที่
สามารถไหลจาก: (i) การแนะนำนโยบายที่ให้ความสำคัญกับการเติบโตทางเศรษฐกิจและการพัฒนา และ (ii) การส่งเสริมการ
เคลื่อนย้ายแรงงานปกติ การประชุมแรงงานระหว่างประเทศขององค์การแรงงานระหว่างประเทศที่จัดขึ้นในมิถุนายน 2004 เป็นตัวแทนของ
รัฐบาลนายจ้างและลูกจ้างเรียกร้องให้มีกรอบพหุภาคีไม่ผูกพันสำหรับการจัดการการโยกย้าย
ประกอบด้วยหลักการและแนวทางปฏิบัติที่ดีที่สุด.
ในเดือนพฤศจิกายนปี 2006 องค์การแรงงานระหว่างประเทศเปิดตัวโครงการวิจัยเรื่อง "การมีส่วนร่วมทางเศรษฐกิจของแรงงานข้ามชาติ เพื่อ
ไทย:. นโยบายการพัฒนา "องค์การแรงงานระหว่างประเทศตระหนักว่าทรัพยากรที่อยู่ในมือไม่เพียงพอที่จะขอให้มีการ
แก้ไขรวมทั่วไปสมดุล (CGE) ประมาณการที่ได้รับการผลิตโดยประเทศไทย
สถาบันวิจัยเพื่อการพัฒนาในปี 1995 นี้จะหมายถึงการปรับโครงสร้างรูปแบบและ การปรับปรุงข้อมูลในการ
สะท้อนให้เห็นถึงการเปลี่ยนแปลงหลายอย่างในระบบเศรษฐกิจไทยตั้งแต่เกิดวิกฤตการณ์ทางการเงิน วิธีการแก้ปัญหาอีกก็จะไปพึ่งพา
ประสบการณ์ระหว่างประเทศจะปะติดปะต่อข้อมูลที่เรามีจากแหล่งอื่น ๆ สำหรับวิธีการนี้
องค์การแรงงานระหว่างประเทศขอการสนับสนุนจากศาสตราจารย์ฟิลิปมาร์ตินที่ได้ทำงานร่วมกับ TDRI จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
และมหาวิทยาลัยมหิดลในโครงการก่อนหน้านี้ที่เกี่ยวข้องกับการเคลื่อนย้ายแรงงานในประเทศไทยด้วยการสนับสนุนจาก
องค์การแรงงานระหว่างประเทศและ IOM.
ที่ปรึกษาองค์การแรงงานระหว่างประเทศเพื่อการศึกษาเป็นศาสตราจารย์ ฟิลิปแอลมาร์ตินจากมหาวิทยาลัยแคลิฟอร์เนียเดวิสที่เป็น
ผู้มีอำนาจที่รู้จักกันดีในการเคลื่อนย้ายแรงงาน เขาได้ศึกษาปัญหาการเคลื่อนย้ายแรงงานในประเทศไทยสำหรับจำนวน
ของปีที่ผ่านมา ศาสตราจารย์มาร์ตินเดินทางมาเยือนประเทศไทยอีกครั้งในเดือนกุมภาพันธ์ปี 2007 ที่จะสัมภาษณ์ผู้เชี่ยวชาญไทยในหลาย
สถาบันการวิจัย, สถาบันการศึกษาหน่วยงานภาครัฐและผู้มีส่วนได้ส่วนเสียอื่น ๆ ลักษณะการวิจัย
ลงในผลกระทบทางเศรษฐกิจมหภาคและผลลัพธ์ของตลาดแรงงานในการประเมินผลงานสุทธิของแรงงานข้ามชาติ
ที่มีต่อเศรษฐกิจไทย โดยมีจุดมุ่งหมายที่จะให้การสนับสนุนในการพัฒนานโยบายในการบริหารจัดการการเคลื่อนย้ายแรงงาน.
รายงานที่ถูกกล่าวถึงในการประชุมเชิงปฏิบัติการเกี่ยวกับการมีส่วนร่วมทางเศรษฐกิจของคนงานข้ามชาติเข้ามาในประเทศไทย: ต่อ
นโยบายการพัฒนาที่จัดขึ้นในกรุงเทพฯเมื่อวันที่ 22 พฤษภาคม 2007 เข้าร่วมโดยความหลากหลายของผู้มีส่วนได้เสียรวมทั้งผู้แทน ของรัฐบาลนายจ้างคนงานสถาบันการศึกษาสถาบันวิจัยสิทธิมนุษยชน
องค์กรและองค์กรที่ไม่ใช่ภาครัฐ ผู้เขียนค้นพบแล้วรวมอยู่ในรายงาน.
ขณะที่การศึกษาก่อให้เกิดคำถามเช่นเดียวกับการโพสท่าการแก้ปัญหาก็เป็นที่ชัดเจนว่าผลกระทบสุทธิของแรงงานข้ามชาติ
ต่อเศรษฐกิจไทยเป็นบวกหนึ่ง มันเป็นความหวังขององค์การแรงงานระหว่างประเทศที่ขั้นตอนแรกนี้จะนำไปสู่การศึกษาใหม่ที่
จะหลั่งน้ำตาแสงเพิ่มเติมเกี่ยวกับการเคลื่อนย้ายแรงงานเข้ามาในประเทศไทยในภูมิภาค
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
คำนำ
เป็นที่เชื่อกันโดยทั่วไปว่า แรงงานข้ามชาติที่สร้างผลประโยชน์ทางเศรษฐกิจสุทธิในการรับประเทศรวมทั้ง
บรรจุงานว่าง และลดแรงกดดัน ผู้อพยพเพิ่มผลผลิตและรายได้ และการจ้างงานในภาคการส่งออก
สามารถเพิ่มการแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ ขณะที่ปัญหาหลักได้ว่า ในบางประเทศ
แรงงานข้ามชาติกลายเป็นภาระในเงื่อนไขการชําระเงินสวัสดิการและการบริการสาธารณะ ผลกระทบทางการคลังของ
แรงงานต่างชาติขึ้นอยู่กับจำนวนของปัจจัย ได้แก่ การมีส่วนร่วมของแรงงานในระบบช่วยเหลือทางสังคม
ประเทศเจ้าภาพ ให้ไหลขนาดใหญ่ของแรงงานข้ามชาติข้ามขอบเขตแห่งชาติ ใน ปี ล่าสุด
ปัญหาเหล่านี้จะแจ้งการอภิปรายทั่วโลก
ประเทศไทยก็ไม่มีข้อยกเว้นแม้ว่าภาระและความเสี่ยงของแรงงานข้ามชาติมักจะใส่ไปข้างหน้าในการอภิปรายเกี่ยวกับการจ้างคนงานต่างชาติ
มีกล่าวถึงค่อนข้างน้อยในรายงานและหารือช่วยเหลือทางเศรษฐกิจเพื่อเศรษฐกิจไทย
ขณะนี้เป็นเพียงหนึ่งมิติของแรงงานข้ามชาติ ควรเป็นส่วนหนึ่งของการอภิปรายสาธารณะในการพัฒนานโยบายสำหรับการจัดการการย้ายถิ่นของแรงงานและการคุ้มครองแรงงานต่างด้าว เป็นที่ชัดเจนว่าหนึ่งต้องดูที่หลักฐานเชิงประจักษ์
แทนที่จะพึ่งพาช่อง preconceived เกี่ยวกับแรงงานต่างด้าว มันก็ชัดเจนว่า การให้ความเป็นธรรม
แรงงานข้ามชาติ เสนอบริการแรงงานในต่างประเทศควรดูเป็นเสียงระยะยาวนโยบาย
และไม่ได้เป็นรูปแบบของการกุศล
มุมมองด้านแรงงานอพยพ เป็นแรงบวกในเศรษฐกิจโลก เป็นส่วนหนึ่งของความมุ่งมั่นที่กว้างขึ้นกว่าเดิม

ส่งเสริมการทํางาน , องค์การแรงงานระหว่างประเทศและองค์ประกอบของมันตกลงบนความปรารถนาของการเพิ่มสิทธิประโยชน์ที่
สามารถไหลจาก : ( i ) การแนะนำนโยบายที่ให้ความสำคัญกับการเติบโตทางเศรษฐกิจและการพัฒนา และ ( 2 ) การส่งเสริม
การย้ายถิ่นของแรงงานทั่วไปการประชุมแรงงานระหว่างประเทศของ ILO ที่จัดขึ้นในเดือนมิถุนายน 2004 เป็นตัวแทน
รัฐบาล นายจ้างและลูกจ้าง เรียกว่า ไม่รวมกรอบพหุภาคีเพื่อการจัดการการย้ายถิ่น
ประกอบด้วยหลักการและแนวทางปฏิบัติที่ดีที่สุด .
ในเดือนพฤศจิกายน 2006 องค์การแรงงานระหว่างประเทศเปิดตัวโครงการวิจัย " ผลงานทางเศรษฐกิจของแรงงานข้ามชาติที่จะ
ประเทศไทย : การพัฒนานโยบาย" องค์การแรงงานระหว่างประเทศตระหนักว่าทรัพยากรที่ไม่เพียงพอที่จะขอ
แก้ไขของดุลยภาพทั่วไปรวม ( cge ) ประมาณว่าถูกผลิตโดยสถาบันวิจัยเพื่อการพัฒนาประเทศไทย
ในปี 1995 นี้จะหมายถึง การปรับโครงสร้างและรูปแบบการปรับปรุงข้อมูล
สะท้อนให้เห็นการเปลี่ยนแปลงมากมายในไทย ตั้งแต่วิกฤตการณ์ทางการเงิน วิธีอื่นที่จะพึ่งพา
ประสบการณ์ระหว่างประเทศเพื่อปะติดปะต่อข้อมูลที่เราได้จากแหล่งอื่น ๆ สำหรับวิธีการนี้
องค์การแรงงานระหว่างประเทศขอให้การสนับสนุนของศาสตราจารย์ฟิลิป มาร์ติน ผู้เคยทำงานร่วมกับสถาบันวิจัยเพื่อการพัฒนาประเทศไทย จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย และมหาวิทยาลัยมหิดล ใน
ก่อนหน้านี้โครงการการจัดการกับแรงงานข้ามชาติในประเทศไทยด้วยการสนับสนุนจาก

องค์การแรงงานระหว่างประเทศ และองค์กรเอกชน ที่ปรึกษาของการศึกษาคือศาสตราจารย์ฟิลิปลิตรมาร์ติน จากมหาวิทยาลัยแคลิฟอร์เนียเดวิสที่
ผู้มีอำนาจรู้จักกันดี การอพยพแรงงาน . เขาได้ศึกษาปัญหาการย้ายถิ่นของแรงงานในประเทศไทยจำนวน
ของปี ศาสตราจารย์ มาร์ติน เยือนไทยอีกครั้งในเดือนกุมภาพันธ์ 2007 สัมภาษณ์ผู้เชี่ยวชาญไทยในจํานวน
สถาบัน วิจัย สถาบันการศึกษา หน่วยงานภาครัฐ และผู้มีส่วนได้เสียอื่น ๆ การวิจัยลักษณะ
ผลกระทบทางเศรษฐกิจและแรงงานในตลาด ผลการประเมินจากเงินของแรงงานข้ามชาติ
ต่อเศรษฐกิจไทย มันมีจุดมุ่งหมายเพื่อให้มีส่วนร่วมในการพัฒนานโยบายการจัดการแรงงานข้ามชาติ .
รายงานได้กล่าวที่การประชุมเชิงปฏิบัติการเกี่ยวกับผลงานทางเศรษฐกิจของแรงงานข้ามชาติในประเทศไทย : ต่อ
นโยบายการพัฒนาที่จัดขึ้นในกรุงเทพฯ วันที่ 22 พฤษภาคม พ.ศ. 2550 เข้าร่วมโดยความหลากหลายของผู้มีส่วนได้เสีย รวมทั้งตัวแทนจากภาครัฐ นายจ้าง แรงงาน นักวิชาการ สถาบันการศึกษา สถาบันวิจัย องค์กรสิทธิมนุษยชน
และองค์กรพัฒนาเอกชน . ผู้เขียนจึงรวมผลในรายงาน
ในขณะที่การศึกษาเพิ่มคำถามตลอดจนอากัปกิริยา โซลูชั่นเป็นที่ชัดเจนว่า ผลกระทบสุทธิของแรงงานข้ามชาติ
ต่อเศรษฐกิจไทยเป็นบวก มันเป็นความหวังขององค์การแรงงานระหว่างประเทศที่ขั้นตอนแรกนี้จะนำไปสู่การศึกษาใหม่ที่
จะหลั่งไฟเพิ่มเติมเกี่ยวกับการย้ายถิ่นของแรงงานไทยในภูมิภาค
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: