Set in the Carolingian era, it was written much later. There are nine  การแปล - Set in the Carolingian era, it was written much later. There are nine  ไทย วิธีการพูด

Set in the Carolingian era, it was

Set in the Carolingian era, it was written much later. There are nine extant manuscripts of the Song of Roland in Old French. The oldest of these manuscripts is held at the Bodleian Library at Oxford. This copy dates between 1129 and 1165 and was written in Anglo-Norman.[2]

Scholars estimate that the poem was written, possibly by a poet named Turold, between approximately 1040 and 1115, and most of the alterations were performed by about 1098. Some favor an earlier dating, because it allows one to say that the poem was inspired by the Castilian campaigns of the 1030s, and that the poem went on to be a major influence in the First Crusade. Those who prefer a later dating do so on grounds of what they interpret as brief references made in the poem to events of the First Crusade.

In the poem, the term d'oltre mer or l'oltremarin comes up three times in reference to named Muslims who came from oltre mer to fight in Spain and France. Oltre mer, modern French Outremer, literally "oversea, beyond sea, other side of the sea", is a native French term from the classical Latin roots ultra = "beyond" and mare = "sea". The name was commonly used by the Crusaders for Palestine.

The occurrence of this term in the poem cannot be interpreted as showing influence from the Crusades in the poem; on the contrary, the way it is used in the poem, in which it is simply a Muslim land, indicates that the author of the poem was unacquainted with the Crusades, and that the term was in French before the Crusades began meaning the far side of the Mediterranean Sea. The bulk of the poem is adjudged to date from before the Crusades (which started in 1098), but there are a few items where questions remain about these items being late additions shortly after the Crusades started.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ตั้งในสมัยการอแล็งเฌียง ที่เขียนมากในภายหลัง มีต้นฉบับยังเก้าของเพลงโรแลนด์ในภาษาฝรั่งเศสโบราณ เก่าแก่ที่สุดของต้นฉบับเหล่านี้จะจัดขึ้นที่ห้องสมุด Bodleian ในออกซ์ฟอร์ ชุดนี้วันระหว่าง 1129 1165 และถูกเขียนใน Anglo-Norman [2]นักวิชาการประเมินว่า กลอนที่ เขียน อาจ โดยกวีชื่อ Turold ระหว่างประมาณ 1040 และ 1115 และส่วนใหญ่ของการเปลี่ยนแปลงได้ดำเนินการ โดยประมาณ 1098 บางชอบการก่อนหน้าเดท เพราะช่วยให้การว่า กลอนแรงบันดาลใจเสริม Castilian ของ 1030s และว่า กลอนไปเพื่อจะมีอิทธิพลสำคัญในสงครามครูเสดครั้งแรก ผู้ที่ต้องการหาคู่หลังบนพื้นที่ของพวกเขาแปลเป็นข้อมูลอ้างอิงโดยย่อที่ทำไว้ในกลอนเหตุการณ์ของสงครามครูเสดครั้งแรกในบทกวี แมร์ระยะ d'oltre หรือ l'oltremarin มาถึงครั้งที่สามอ้างอิงถึงชื่อมุสลิมที่มาจาก oltre แมร์จะต่อสู้ในสเปนและฝรั่งเศส แมร์ Oltre สมัยฝรั่งเศส Outremer อย่างแท้จริง "ต่างประเทศ ทะเล ทะเลด้านอื่น ๆ นอกเหนือจาก" เป็นคำภาษาฝรั่งเศสจากรากละตินคลาสสิก = "อื่นๆ" และแมร์ = "ซี" โดยทั่วไปชื่อถูกใช้ โดย Crusaders ที่สำหรับปาเลสไตน์การเกิดขึ้นของคำนี้ในบทกวีไม่สามารถจะตีความเป็นการแสดงอิทธิพลจากสงครามครูเสดในกลอน ดอก วิธีการที่ใช้ในบทกวี ซึ่งเป็นเพียงมุสลิมที่ดิน บ่งชี้ว่า ผู้เขียนบทกวีถูก unacquainted กับสงครามครูเสด และว่า คำที่อยู่ในฝรั่งเศสก่อนสงครามครูเสดเริ่มต้นหมายถึง ด้านของทะเลเมดิเตอร์เรเนียน เป็นกลุ่มของกลอนคือ adjudged กับวันที่เริ่มต้นก่อนสงครามครูเสด (ซึ่งเริ่มต้นใน 1098), แต่มีบางรายการที่ยังคงที่ถามเกี่ยวกับรายการเหล่านี้จะเพิ่มสายในไม่ช้าหลังจากที่สงครามครูเสดเริ่มต้น
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ตั้งอยู่ในยุค Carolingian มันถูกเขียนขึ้นในภายหลัง มีเก้าต้นฉบับที่ยังหลงเหลืออยู่ของเพลงของ Roland ใน Old ฝรั่งเศส ที่เก่าแก่ที่สุดของต้นฉบับเหล่านี้จะจัดขึ้นที่ห้องสมุดบ๊อดที่ Oxford วันนี้สำเนาระหว่าง 1129 และ 1165 และได้รับการจารึกไว้ในแองโกลนอร์แมน. [2] นักวิชาการประเมินว่าบทกวีที่เขียนอาจจะโดยกวีชื่อ Turold ระหว่างประมาณ 1040 และ 1115 และส่วนใหญ่ของการเปลี่ยนแปลงที่ถูกดำเนินการโดยประมาณ 1,098 บางคนสนับสนุนการหาคู่ก่อนหน้านี้เพราะมันช่วยให้หนึ่งที่จะบอกว่าบทกวีเป็นแรงบันดาลใจของแคมเปญ Castilian 1030S และบทกวีที่ต่อไปจะมีอิทธิพลสำคัญในสงครามครูเสด ผู้ที่ชื่นชอบการออกเดทในภายหลังทำเช่นนั้นบนพื้นฐานของสิ่งที่พวกเขาตีความอ้างอิงสั้น ๆ ที่เกิดขึ้นในบทกวีของเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นก่อนสงครามครูเสด. ในบทกวีคำ d'Oltre แมร์หรือแมง oltremarin ขึ้นมาสามครั้งในการอ้างอิงถึงชื่อ ชาวมุสลิมที่มาจากทะเล Oltre ที่จะต่อสู้ในสเปนและฝรั่งเศส Oltre แมร์, ฝรั่งเศส OUTREMER ที่ทันสมัยอย่างแท้จริง "ในต่างประเทศนอกเหนือจากทะเลด้านอื่น ๆ ของทะเล" เป็นคำภาษาฝรั่งเศสพื้นเมืองจากรากภาษาละตินคลาสสิกเป็นพิเศษ = "เกิน" และเมีย = "ทะเล" . เป็นชื่อที่ใช้กันทั่วไปโดยแซ็กซอนปาเลสไตน์เกิดขึ้นของคำในบทกวีนี้ไม่สามารถตีความได้ว่าการแสดงอิทธิพลจากสงครามครูเสดในบทกวีนั้น ในทางตรงกันข้ามวิธีการที่จะใช้ในบทกวีในสิ่งที่มันเป็นเพียงดินแดนมุสลิมแสดงให้เห็นว่าผู้เขียนบทกวีก็ไม่คุ้นเคยกับสงครามครูเสดและว่าคำว่าอยู่ในฝรั่งเศสก่อนสงครามครูเสดเริ่มมีความหมายด้านไกล ของทะเลเมดิเตอร์เรเนียน เป็นกลุ่มของบทกวีถูกตัดจากวันก่อนสงครามครูเสด (ซึ่งเริ่มต้นในปี 1098) แต่มีเพียงไม่กี่รายการที่ยังคงมีคำถามเกี่ยวกับรายการเหล่านี้เป็นช่วงปลายเพิ่มเติมหลังจากที่เริ่มต้นสงครามครูเสด





การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การตั้งค่าในสมัยกลางยุค มันถูกเขียนมากในภายหลัง มีเก้ายังต้นฉบับของเพลงของ Roland ในฝรั่งเศสเก่า ที่เก่าแก่ที่สุดของต้นฉบับเหล่านี้จะจัดขึ้นที่โบดเลียนห้องสมุดที่ออกซ์ฟอร์ด นี้คัดลอกวันที่ระหว่าง 1129 1165 และถูกเขียนในอังกฤษ และนอร์แมน นักวิชาการ [ 2 ]

ประมาณว่า กลอนที่เขียน อาจจะโดยกวีชื่อ turold ระหว่างประมาณ 1040 629 , และ ,และส่วนใหญ่ของการดัดแปลงได้เกี่ยวกับตัว . พอใจ ก่อนคบกัน เพราะมันช่วยให้หนึ่งที่จะบอกว่าบทกวีเป็นแรงบันดาลใจจากแคมเปญ Castilian ในยุค 1030 และบทกวีก็เป็นอิทธิพลหลักในสงครามครูเสดครั้งแรก ผู้ที่ชอบไปเดททำบนพื้นฐานของสิ่งที่พวกเขาตีความอ้างอิงสั้นในบทกวีกับเหตุการณ์ของสงครามครูเสดครั้งแรก .

ในบทกวี คำ d'oltre เมอร์หรือ l'oltremarin มาถึงสามครั้งในการอ้างอิงถึงชื่อมุสลิมที่มาจากโอลตเรแมร์สู้ในสเปนและฝรั่งเศส โอลตเรแมร์ outremer ฝรั่งเศสสมัยใหม่อย่างแท้จริง " ต่างประเทศ นอกเหนือจากทะเล อีกฝั่งของทะเล " เป็นอาหารพื้นเมืองฝรั่งเศสระยะเวลาจากคลาสสิกละติน Ultra = " เกิน " และนาง = " ทะเล " ชื่อที่ใช้กันทั่วไปโดย (

สำหรับปาเลสไตน์การเกิดของเทอมนี้ในบทกวีไม่สามารถตีความเป็นแสดงอิทธิพลจากสงครามครูเสดในบทกวี ; ในทางตรงกันข้าม มันเป็นวิธีที่ใช้ในบทกวี ซึ่งมันเป็นเพียงมุสลิมที่ดิน พบว่า ผู้เขียนกลอนได้ซึ่งแปลกหน้ากับสงครามครูเสด และคําในฝรั่งเศสก่อน สงครามครูเสดเริ่มความหมายด้านไกลของทะเลเมดิเตอร์เรเนียนเป็นกลุ่มของกลอน adjudged เดทจากก่อนสงครามครูเสด ( ซึ่งเริ่มต้นในตัว ) แต่มันก็มีไม่กี่รายการที่คำถามที่ยังคงเกี่ยวกับรายการเหล่านี้เป็นสายเพิ่มเติมหลังจากสงครามครูเสดเริ่มต้น
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: