The Ati-Atihan Festival is a feast held annually in January in honor o การแปล - The Ati-Atihan Festival is a feast held annually in January in honor o ไทย วิธีการพูด

The Ati-Atihan Festival is a feast

The Ati-Atihan Festival is a feast held annually in January in honor of the Santo Niño (Infant Jesus), concluding on the third Sunday, in the island and town of Kalibo, Aklan in the Philippines. The name "Ati-Atihan" means "to be like Aetas" or "make believe Ati's." Aetas were the primary settlers in the islands according to history books. They too are the earliest settlers of Panay Island where the province of Aklan is situated.
The festival consists of tribal dance, music, accompanied by indigenous costumes and weapons, and parade along the street. Christians, and non-Christians observe this day with religious processions. It has inspired many other Philippine Festivals including the Sinulog Festival of Cebu and Dinagyang of Iloilo, both adaptations of the Kalibo Ati-Atihan Festival.
A 13th century (c.1200 A.D.) event explains the origins of the festival. A group of 10 Malay chieftains called Datus, fleeing from the island of Borneo settled in the Philippines, and were granted settlement by the Ati people, the tribes of Panay Island. Datu Puti, Makatunaw's chief minister made a trade with the natives and bought the plains for a golden salakot, brass basins and bales of cloth. For the wife of the Ati chieftain, they gave a very long necklace. Feasting and festivities followed soon after.
Some time later, the Ati people were struggling with famine as the result of a bad harvest. They were forced to descend from their mountain village into the settlement below, to seek the generosity of the people who now lived there. The Datus obliged and gave them food. In return, the Ati danced and sang for them, grateful for the gifts they had been given.
The misoln was originally a pagan festival from this tribe practicing Animism, and their worshiping their anito god. Spanish missionaries gradually added a Christian meaning. Today, the Ati-Atihan is celebrated as a religious festival.
The people attend masses for the Santo Niño, and benefit dances sponsored by government organizations. The formal opening mass emphasizes the festival’s religious event. The procession begins with a rhythmic drumbeats, and dances parading along the street. The second day begins at dawn with a rosary procession, which ends with a community mass, and procession. The phrase "Hala Bira! Pwera Pasma!" is originally associated with the Sto. Nino Ati-Atihan Festival as the revelers and devotees keep on going with the festivities all over the town from morning to the wee hours of the next morning, rain or shine, for one week or even more. They believe that the miraculous Child Jesus will protect them from harm and illness. The highlight of the festival occurs on the last day, the third Sunday of January, when groups representing different tribes compete for tourists' attention and prizes. The festival ends with a procession of thousands of people carrying torches and different kinds of images of the Santo Niño. The contest winners are announced at a masquerade ball which officially ends the festival.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เทศกาลทนาเป็นงานฉลองที่จัดขึ้นเป็นประจำทุกปีในเดือนมกราคมในเกียรติซานซันโตนิโญ (ทารกพระเยซู), จบอาทิตย์สาม ในเกาะและเมืองโบ อัคลานในฟิลิปปินส์ ชื่อ "ทนา" หมาย "เช่นทัส" หรือ "ทำ ให้เชื่อว่าของ Ati " ทัสมีหลักตั้งถิ่นฐานในหมู่เกาะตามหนังสือประวัติศาสตร์ เกินไปพวกเขาจะตั้งถิ่นฐานเก่าของปาไนย์เกาะที่ตั้งอยู่จังหวัดอัคลาน
เทศกาลประกอบด้วยชาวเต้นรำ ดนตรี พร้อม ด้วยเครื่องแต่งกายพื้นเมือง และอาวุธ และแห่ไปตามถนน คริสเตียน และไม่ใช่คริสเตียนสังเกตวันนี้ มีขบวนทางศาสนา มันเป็นแรงบันดาลใจหลายอื่น ๆ ฟิลิปปินส์งานเทศกาล Sinulog เซบูและ Dinagyang อิ ทั้งท้องของโบทนาเทศกาล
เหตุการณ์ 13 ศตวรรษ (c.1200 A.D.) อธิบายถึงต้นกำเนิดของเทศกาล กลุ่ม chieftains 10 มาเลย์เรียก Datus หลบหนีจากหย่อนในฟิลิปปินส์ และได้รับการชำระเงิน โดยคน Ati ชาวเกาะปาเนย์ ดาตู Puti รัฐมนตรีประธานของ Makatunaw ทำการค้ากับชาวพื้นเมือง และซื้อราบ salakot โกลเด้น อ่างล่างหน้าเหลือง และก้อนผ้า ภรรยาของหัวหน้าเผ่า Ati พวกเขาให้สร้อยคอยาวมาก Feasting และงานเฉลิมฉลองตามทันทีหลังจาก
บางครั้งในภายหลัง Ati คนได้ต่อสู้ดิ้นรนกับภาวะเป็นผลของการเก็บเกี่ยวที่ไม่ถูกต้อง พวกเขาถูกบังคับให้มาจากหมู่บ้านของเขาในการชำระเงินด้านล่าง เพื่อค้นหาความเอื้ออาทรของคนขณะนี้ อาศัยอยู่ที่นั่น Datus ที่ obliged และให้อาหาร กลับ Ati ที่เต้น และร้องนั้น ขอบคุณสำหรับของขวัญที่พวกเขาได้รับ
Misoln เดิมงานป่าเถื่อนจากเผ่านี้ฝึก Animism และพระเจ้าของพวกเขา anito ของพวกเขา worshiping สเปนนั้นค่อย ๆ เพิ่มความเป็น วันนี้ การเฉลิมฉลองทนาเป็นตัวศาสนาเทศกาล
คนเข้าฝูงสำหรับซันโตนิโญซาน และประโยชน์ของการเต้นที่สนับสนุน โดยรัฐบาล แบบทางเปิดจำนวนมากเน้นกิจกรรมทางศาสนาของเทศกาล ขบวนเริ่มต้น ด้วย drumbeats จังหวะ และเต้นติดริมถนน วันที่สองเริ่มต้นที่รุ่งอรุณกับขบวนอาว ซึ่งสิ้นสุด ด้วยโดยรวมชุมชน และขบวน วลี "ฮาลา Bira Pwera Pasma "เดิมเชื่อมโยงกับ Sto อยู่ เฟสติวัลทนานิโนเป็นให้อโกและศาสนิกชน ในบางเทศกาลทั่วเมืองตั้งแต่เช้าชั่วโมงวีของตอนเช้าถัดไป หรือ rain shine สำหรับหนึ่งสัปดาห์หรือมากกว่าเดิม พวกเขาเชื่อว่า พระเยซูเด็กอัศจรรย์จะปกป้องพวกเขาจากอันตรายและเจ็บป่วย จุดเด่นของเทศกาลนี้เกิดขึ้นในวันสุดท้าย วันอาทิตย์สามของเดือนมกราคม เมื่อแสดงชนเผ่าต่าง ๆ กลุ่มแย่งความสนใจของนักท่องเที่ยวและรางวัล สิ้นสุดเทศกาล ด้วยขบวนของคนถือครอง torches และแตกต่างของภาพของซันโตนิโญซานโต ผู้ชนะการประกวดจะประกาศที่เป็นบอลซึ่งสิ้นสุดเทศกาลอย่างเป็นทางการ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Ati-Atihan เทศกาลเป็นงานฉลองที่จัดขึ้นเป็นประจำทุกปีในเดือนมกราคมในเกียรติของซานโต้Niño (พระกุมารเยซู) จบในวันอาทิตย์ที่สามของเกาะและเมือง Kalibo, Aklan ในฟิลิปปินส์ ชื่อ "Ati-Atihan" หมายถึง "ที่จะเป็นเหมือนเอตัส" หรือ "ทำให้เชื่อว่า Ati ของ." เอตัสเป็นหลักในการตั้งถิ่นฐานที่เกาะตามหนังสือประวัติศาสตร์ พวกเขาก็จะเข้ามาตั้งถิ่นฐานเน่ย์เกาะที่จังหวัด Aklan ตั้ง
เทศกาลประกอบด้วยชนเผ่าเต้นเพลงมาพร้อมกับเครื่องแต่งกายพื้นเมืองและอาวุธและขบวนแห่ไปตามถนน คริสเตียนและไม่ใช่คริสเตียนสังเกตวันนี้กับขบวนทางศาสนา จะได้รับแรงบันดาลใจหลายเทศกาลฟิลิปปินส์อื่น ๆ รวมทั้งเทศกาล Sinulog เซบูและ Dinagyang ของอิโลอิโลดัดแปลงทั้งสอง Kalibo Ati-Atihan เทศกาล
ศตวรรษที่ 13 (c.1200 AD) เหตุการณ์อธิบายต้นกำเนิดของเทศกาล กลุ่ม 10 เป็นต้นมามาเลย์ที่เรียกว่า Datus หนีจากเกาะบอร์เนียวตั้งรกรากอยู่ในประเทศฟิลิปปินส์และได้รับการตั้งถิ่นฐานโดยคน Ati เผ่าของ Panay Island ตูภูติรัฐมนตรีว่าการกระทรวงหัวหน้า Makatunaw ทำให้การค้ากับชาวพื้นเมืองและซื้อที่ราบสำหรับ Salakot ทองอ่างทองเหลืองและผ้ามัด ภรรยาของหัวหน้าเผ่า Ati พวกเขาให้สร้อยคอที่ยาวมาก เลี้ยงและพิธีเฉลิมฉลองตามหลัง
ต่อมาไม่นานคน Ati กำลังดิ้นรนกับความอดอยากเป็นผลมาจากการเก็บเกี่ยวที่ดี พวกเขาถูกบังคับให้ลงจากภูเขาหมู่บ้านของพวกเขาในการตั้งถิ่นฐานที่อยู่ด้านล่างที่จะแสวงหาความเอื้ออาทรของคนที่ตอนนี้อาศัยอยู่ที่นั่น Datus จำเป็นและให้พวกเขามีอาหาร ในการกลับไป Ati เต้นและร้องเพลงสำหรับพวกเขารู้สึกขอบคุณสำหรับของขวัญที่พวกเขาได้รับ
misoln เดิมเทศกาลคนป่าเถื่อนจากเผ่านี้การฝึกเชื่อและศรัทธาของพวกเขาพระเจ้า Anito ของพวกเขา มิชชันนารีภาษาสเปนค่อยๆเพิ่มความหมายที่นับถือศาสนาคริสต์ วันนี้ Ati-Atihan การเฉลิมฉลองเป็นเทศกาลทางศาสนาที่
ผู้คนเข้าร่วมฝูงกับซานโต้Niñoและเต้นรำประโยชน์การสนับสนุนจากองค์กรภาครัฐ มวลเปิดอย่างเป็นทางการเน้นเหตุการณ์เทศกาลทางศาสนาของ ขบวนเริ่มต้นด้วยจังหวะกลองและเต้นรำควงไปตามถนน วันที่สองเริ่มต้นขึ้นในยามเช้าด้วยขบวนลูกประคำซึ่งจบลงด้วยมวลชุมชนและขบวน วลี "ฮา Bira! Pwera pasma!" มีความสัมพันธ์ครั้งแรกกับ Sto บู Ati-Atihan เทศกาลสำมะเลเทเมาและผู้ที่ชื่นชอบเก็บไว้ในการที่จะมีการเฉลิมฉลองทั่วเมืองตั้งแต่เช้าจรดกระจ้อยร่อยชั่วโมงของเช้าวันรุ่งขึ้นฝนหรือเงาเป็นเวลาหนึ่งสัปดาห์หรือมากกว่า พวกเขาเชื่อว่าปาฏิหาริย์เด็กพระเยซูจะปกป้องพวกเขาจากอันตรายและความเจ็บป่วย ไฮไลท์ของงานเทศกาลที่เกิดขึ้นในวันสุดท้ายของวันอาทิตย์ที่สามของเดือนมกราคมเมื่อกลุ่มที่เป็นตัวแทนของชนเผ่าที่แตกต่างกันการแข่งขันสำหรับความสนใจของนักท่องเที่ยวและรางวัล เทศกาลจบลงด้วยขบวนนับพันคนถือคบเพลิงและชนิดที่แตกต่างกันของภาพของซานโต้Niño ผู้ชนะการประกวดจะมีการประกาศที่ลูกสวมหน้ากากซึ่งจบลงอย่างเป็นทางการในงานเทศกาล
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เทศกาล atihan ATI เป็นเทศกาลจัดขึ้นทุกปีในเดือนมกราคมในเกียรติของ Santo ni á o ( กุมาร ) , จบวันอาทิตย์ที่ 3 ในเกาะและเมือง philippines . kgm คลันใน , ฟิลิปปินส์ ชื่อ " ติ ติ น " แปลว่า " เหมือน aetas " หรือ " ทำให้เชื่อว่า ATI . " เป็นหลัก aetas ตั้งถิ่นฐานในหมู่เกาะตามหนังสือประวัติพวกเขาก็จะตั้งถิ่นฐานแรกของเกาะ Panay ซึ่งจังหวัดคลันตั้งอยู่
เทศกาลประกอบด้วยชนเผ่าเต้น เพลงพร้อมด้วยเครื่องแต่งกายพื้นเมืองและอาวุธ และแห่ไปตามถนน คริสเตียนและไม่ใช่คริสเตียนสังเกต วันนี้กับขบวนแห่ทางศาสนามันมีแรงบันดาลใจหลาย ๆเทศกาล ได้แก่ เทศกาลซินูล็อกฟิลิปปินส์เซบู และตินาญังของ Iloilo , ทั้งการปรับตัวของ philippines . kgm ติ ติ นเทศกาล .
ศตวรรษที่ 13 ( c.1200 A.D . ) เหตุการณ์ที่อธิบายต้นกำเนิดของเทศกาล กลุ่ม 10 เผ่า ภาษามลายูเรียกว่า datus หนีจากเกาะของบอร์เนียวตั้งรกรากในฟิลิปปินส์ และได้รับชำระโดยประชาชน ATI ,ตระกูลของเกาะ Panay . Datu WHITE makatunaw , หัวหน้ารัฐมนตรีว่าการกระทรวงได้ค้าขายกับชาวพื้นเมืองและซื้อที่ราบสำหรับ salakot สีทอง ชามทองเหลือง และห่อผ้า สำหรับภรรยาของหัวหน้าเผ่า ฯลฯ พวกเขาให้สร้อยคอที่ยาวมาก เลี้ยงและพิธีเฉลิมฉลองตามเร็ว ๆนี้หลังจาก
เวลาต่อมา ประชาชนต่อสู้กับความอดอยากด้วยผลเก็บเกี่ยวที่ไม่ดีพวกเขาถูกบังคับให้ลงจากภูเขาเข้าหมู่บ้านที่ด้านล่างเพื่อแสวงหาความเอื้ออาทรของผู้คนที่อาศัยอยู่ที่นั่น การ datus บังคับ ให้อาหาร ในทางกลับกัน , ATI เต้นและร้องเพลงสำหรับพวกเขา ขอบคุณสำหรับของขวัญที่พวกเขาได้รับ
misoln แต่เดิมเป็นเทศกาลคนป่าเถื่อนจากเผ่าฝึกไสยศาสตร์ และ anito บูชาของพระเจ้ามิชชันนารีคริสเตียนสเปน ค่อย ๆ เพิ่มความหมาย วันนี้ atihan ATI มีการเฉลิมฉลองเป็นเทศกาลทางศาสนา
ผู้คนเข้าร่วมฝูงสำหรับ Santo ni á o , และผลประโยชน์เต้นที่สนับสนุนโดยองค์กรของรัฐบาล มวลการเปิดอย่างเป็นทางการ เน้นกิจกรรมทางศาสนาของเทศกาล ขบวนเริ่มด้วยจังหวะเต้นรำ drumbeats และเดินไปตามถนนวันที่สองเริ่มต้นยามเช้ากับสายประคำ ขบวน ซึ่งจบลงด้วยมวล ชุมชนและขบวน . วลี " Hala กระชับ ! pwera pasma ! " เป็นครั้งแรกที่เกี่ยวข้องกับ STO . นีโน่ ติ ติ นเทศกาลเป็น revelers และ devotees ต่อไปเทศกาลทั่วเมืองตั้งแต่เช้าจนกระจ้อยร่อยชั่วโมงของเช้าวันถัดไปด้วย ฝนหรือเงา สำหรับหนึ่งสัปดาห์หรือมากกว่าพวกเขาเชื่อว่าเด็กอัศจรรย์พระเยซูจะปกป้องพวกเขาจากอันตรายและการเจ็บป่วย ไฮไลท์ของเทศกาลเกิดขึ้นในวันสุดท้าย อาทิตย์ที่สามของเดือนมกราคม เมื่อกลุ่มของชนเผ่าที่แตกต่างกันในการแข่งขันสำหรับความสนใจของนักท่องเที่ยว และรางวัล งานเทศกาลสิ้นสุดด้วยขบวนของพันของคนถือคบไฟและชนิดที่แตกต่างกันของภาพของเมืองซานโตนิ Oผู้ชนะการประกวดจะประกาศที่สวมหน้ากากซึ่งสิ้นสุดลงอย่างเป็นทางการเทศกาล
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: