and into Dark Mother Castle.
Dialogue: 0,0:07:03.28,0:07:08.65,Default,,0000,0000,0000,,We can't just simply get there riding a bike.
Dialogue: 0,0:07:08.86,0:07:10.79,Default,,0000,0000,0000,,You're right...
Dialogue: 0,0:07:10.99,0:07:13.26,Default,,0000,0000,0000,,Leave it to me.
Dialogue: 0,0:07:13.36,0:07:13.99,Default,,0000,0000,0000,,What?
and into Dark Mother Castle.Dialogue: 0,0:07:03.28,0:07:08.65,Default,,0000,0000,0000,,We can't just simply get there riding a bike.Dialogue: 0,0:07:08.86,0:07:10.79,Default,,0000,0000,0000,,You're right...Dialogue: 0,0:07:10.99,0:07:13.26,Default,,0000,0000,0000,,Leave it to me.Dialogue: 0,0:07:13.36,0:07:13.99,Default,,0000,0000,0000,,What?
การแปล กรุณารอสักครู่..

และเข้าไปในปราสาทมืดแม่.
Dialogue: 0,0: 07: 03.28,0: 07: 08,65, เริ่มต้น ,, 0000,0000,0000, เราไม่สามารถเพียงแค่ได้รับมีการขี่จักรยาน.
Dialogue: 0,0: 07: 08.86,0: 07: 10.79, เริ่มต้น ,, 0000,0000,0000, คุณขวา ...
Dialogue: 0,0: 07: 10.99,0: 07: 13.26, เริ่มต้น ,, 0000,0000, 0000, ปล่อยให้ฉัน.
Dialogue: 0,0: 07: 13.36,0: 07: 13.99, เริ่มต้น ,, 0000,0000,0000, อะไร?
การแปล กรุณารอสักครู่..

แม่ และเข้าไปในปราสาทมืด
บทสนทนา : 0,0:07:03.28,0:07:08.65 เริ่มต้นมากเกินไป , , , , , เราไม่สามารถเพียงแค่ไปขี่จักรยาน
บทสนทนา : 0,0:07:08.86,0:07:10.79 เริ่มต้นมากเกินไป , , , , , คุณพูดถูก . . . . . . .
0,0:07:10.99,0:07:13.26 เริ่มต้นบทสนทนามากเกินไป , , , , , ฉันจัดการเอง 0,0:07:13.36,0:07:13.99
บทสนทนา , ค่าเริ่มต้น , มากเกินไป , , , อะไร ?
การแปล กรุณารอสักครู่..
