CONCLUSIONThis qualitative process study provides clear, real world pe การแปล - CONCLUSIONThis qualitative process study provides clear, real world pe ไทย วิธีการพูด

CONCLUSIONThis qualitative process

CONCLUSION
This qualitative process study provides clear, real world perspectives
of the myriad of challenges encountered in replicating an evidencebased
project. It also illuminates the important factors that must be considered
and addressed when diffusing innovation within health care settings.
The findings discussed in this paper are consistent with several
other studies’ experience conducting translational research.
Introducing innovation requires change in current practice standards
organizationally and individually, which is always difficult to institute.
Kilbourne et al. (2004) found that when translating an evidence-based,
cost effectivemodel of depression management into the primary care setting,
changing practice proved to be extremely difficult due to organizational,
financial and individual barriers. Changing individual behavior is
a daunting task even when only one clinical practice guideline is altered.
For example, despite a plethora of evidence published regarding themost
appropriate treatment for high blood pressure, recent research studies
suggest that physicians are not prescribing the appropriate medications
for most of their hypertensive patients (Holmes, Shevrin, Goldman, &
Share, 2004). This is primarily attributed to a lack of effective dissemination
of practice guidelines to physicians and patients.
Nananda Col (2005) identified the primary impediments of disseminating
evidence-based models into clinical practice. Some of these barriers
include difficulty in effectively communicating research findings
into terminology familiar to clinicians and appropriately targeting clinicians
for dissemination of the model. Communicating effectively and
establishing buy in from clinical staff and organizational leadership are
key elements needed to ensure successful replication of an evidencebased
model. This was not only a key finding from the IPCP project but
within other research studies as well. Although translating evidencebased
research into practice is complicated, it is a critical task that must
be conducted more frequently in order to improve the efficacy and quality
of clinical practice.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
CONCLUSIONThis qualitative process study provides clear, real world perspectivesof the myriad of challenges encountered in replicating an evidencebasedproject. It also illuminates the important factors that must be consideredand addressed when diffusing innovation within health care settings.The findings discussed in this paper are consistent with severalother studies’ experience conducting translational research.Introducing innovation requires change in current practice standardsorganizationally and individually, which is always difficult to institute.Kilbourne et al. (2004) found that when translating an evidence-based,cost effectivemodel of depression management into the primary care setting,changing practice proved to be extremely difficult due to organizational,financial and individual barriers. Changing individual behavior isa daunting task even when only one clinical practice guideline is altered.For example, despite a plethora of evidence published regarding themostappropriate treatment for high blood pressure, recent research studiessuggest that physicians are not prescribing the appropriate medicationsfor most of their hypertensive patients (Holmes, Shevrin, Goldman, &Share, 2004). This is primarily attributed to a lack of effective disseminationof practice guidelines to physicians and patients.Nananda Col (2005) identified the primary impediments of disseminatingevidence-based models into clinical practice. Some of these barriersinclude difficulty in effectively communicating research findingsinto terminology familiar to clinicians and appropriately targeting cliniciansfor dissemination of the model. Communicating effectively andestablishing buy in from clinical staff and organizational leadership arekey elements needed to ensure successful replication of an evidencebasedmodel. This was not only a key finding from the IPCP project butwithin other research studies as well. Although translating evidencebasedresearch into practice is complicated, it is a critical task that mustbe conducted more frequently in order to improve the efficacy and qualityof clinical practice.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
สรุปผลการ
ศึกษาเชิงคุณภาพกระบวนการนี้ให้ชัดเจนมุมมองที่โลกแห่งความจริง
ของการท้าทายมากมายที่พบในการจำลอง evidencebased
โครงการ นอกจากนี้ยังสว่างปัจจัยที่สำคัญที่จะต้องได้รับการพิจารณา
และการแก้ไขเมื่อกระจายนวัตกรรมในการตั้งค่าการดูแลสุขภาพ.
ผลการวิจัยที่กล่าวถึงในบทความนี้มีความสอดคล้องกับหลาย
ประสบการณ์การศึกษาอื่น ๆ 'การดำเนินงานวิจัย.
แนะนำนวัตกรรมต้องมีการเปลี่ยนแปลงในมาตรฐานการปฏิบัติในปัจจุบัน
organizationally และรายบุคคล ซึ่งมักจะเป็นเรื่องยากที่จะสถาบัน.
Kilbourne และคณะ (2004) พบว่าเมื่อแปลตามหลักฐาน
effectivemodel ค่าใช้จ่ายในการบริหารจัดการภาวะซึมเศร้าเป็นการตั้งค่าดูแลหลัก
ปฏิบัติที่เปลี่ยนแปลงไปพิสูจน์ให้เห็นว่าเป็นเรื่องยากมากเนื่องจากองค์กร
อุปสรรคทางการเงินและบุคคล การเปลี่ยนแปลงพฤติกรรมของบุคคลเป็น
งานที่น่ากลัวแม้ในขณะที่เพียงแนวปฏิบัติทางคลินิกหนึ่งคือการเปลี่ยนแปลง.
ตัวอย่างเช่นแม้จะมีมากมายเหลือเฟือของหลักฐานการตีพิมพ์เกี่ยวกับ themost
การรักษาที่เหมาะสมสำหรับความดันโลหิตสูงการศึกษาวิจัยที่ผ่านมา
แสดงให้เห็นว่าแพทย์ยังไม่ได้กำหนดยาที่เหมาะสม
สำหรับส่วนมากของ ผู้ป่วยความดันโลหิตสูงของพวกเขา (โฮล์มส์ Shevrin, โกลด์แมนและ
แบ่งปัน, 2004) มีสาเหตุส่วนใหญ่จะขาดการเผยแพร่ที่มีประสิทธิภาพ
ของแนวทางปฏิบัติเพื่อให้แพทย์และผู้ป่วย.
Nananda เทือกเขา (2005) ระบุอุปสรรคหลักของการเผยแพร่
รุ่นหลักฐานที่ใช้ในการปฏิบัติทางคลินิก บางส่วนของอุปสรรคเหล่านี้
รวมถึงความยากลำบากในการสื่อสารได้อย่างมีประสิทธิภาพผลการวิจัย
เป็นคำศัพท์ที่คุ้นเคยกับแพทย์และเหมาะสมการกำหนดเป้าหมายแพทย์
สำหรับการเผยแพร่ของรูปแบบ การสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและ
การสร้างซื้อจากเจ้าหน้าที่ทางคลินิกและความเป็นผู้นำขององค์กรมีการ
องค์ประกอบสำคัญที่จำเป็นเพื่อให้แน่ใจว่าการจำลองแบบที่ประสบความสำเร็จของ evidencebased
รูปแบบ นี้ไม่ได้เป็นเพียงการค้นพบที่สำคัญจากโครงการ IPCP แต่
การศึกษาวิจัยภายในอื่น ๆ เช่นกัน แม้ว่าแปล evidencebased
การวิจัยไปสู่การปฏิบัติมีความซับซ้อนมันเป็นงานที่สำคัญที่จะต้อง
มีการดำเนินการบ่อยครั้งมากขึ้นเพื่อที่จะปรับปรุงประสิทธิภาพและคุณภาพ
ของการปฏิบัติทางคลินิก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
สรุป
กระบวนการนี้เชิงปริมาณให้ชัดเจน มุมมองของโลกจริง
มากมายของความท้าทายที่พบในโครงการ evidencebased ประสบความสำเร็จ

มันยังส่องสว่างปัจจัยที่สำคัญที่ต้องพิจารณาเมื่อการกระจายนวัตกรรมภายใน
และจัดการการตั้งค่าการดูแลสุขภาพ ข้อมูลที่กล่าวถึงในบทความนี้

จะสอดคล้องกับหลาย ๆการศึกษาอื่น ๆประสบการณ์การทำวิจัยแปล .
แนะนำนวัตกรรมต้องเปลี่ยนแปลงในมาตรฐานปัจจุบัน
organizationally เป็นรายบุคคล ซึ่งเป็นเสมอยากที่จะสถาบัน .
คิลเบิร์น et al . ( 2004 ) พบว่าเมื่อแปลเป็นตามหลักฐาน ต้นทุนการจัดการภาวะซึมเศร้า effectivemodel

ในปฐมภูมิ การตั้งค่าการเปลี่ยนแปลงการปฏิบัติที่พิสูจน์แล้วว่าเป็นไปได้ยาก เนื่องจากองค์การ
อุปสรรคการเงินและบุคคล การเปลี่ยนแปลงพฤติกรรมปัจเจกคือ
daunting งาน แม้เพียงหนึ่งคลินิก แนวทางคือการเปลี่ยนแปลง .
ตัวอย่างเช่น แม้จะมีมากมายเหลือเฟือของการรักษาที่เหมาะสมที่สุด
หลักฐานที่เผยแพร่เกี่ยวกับความดันโลหิตสูง การศึกษาวิจัยล่าสุด
แนะนำว่าหมอไม่จ่ายยาโรคที่เหมาะสมสำหรับส่วนใหญ่ของผู้ป่วยโรคความดันโลหิตสูง
( โฮล์มส์ shevrin โกลด์แมน&
, แบ่งปัน , 2004 ) นี้เป็นหลัก ประกอบกับการขาดประสิทธิภาพของการปฏิบัติ
เผยแพร่แนวทางแพทย์และผู้ป่วย .
nananda COL ( 2548 ) ระบุอุปสรรคหลักของการใช้หลักฐานเชิงประจักษ์ในการปฏิบัติทางคลินิกแบบเผยแพร่
.บางส่วนของอุปสรรคเหล่านี้มีความยากลำบากในการติดต่อสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพ

เป็นคำศัพท์ที่คุ้นเคยกับการวิจัยการศึกษาอย่างเหมาะสม ซึ่งเป้าหมาย
เผยแพร่แบบจำลอง การสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพและ
ซื้อจากเจ้าหน้าที่ทางคลินิก และการสร้างภาวะผู้นำขององค์การเป็นองค์ประกอบที่จำเป็นเพื่อให้แน่ใจว่าคีย์
การประสบความสำเร็จของรูปแบบ evidencebased

นี้ไม่เพียง แต่ที่สำคัญหาจากโครงการ แต่ ipcp
ภายในการศึกษาวิจัยอื่น ๆเช่นกัน แม้ว่าการแปลวิจัย evidencebased
ปฏิบัติยาก ก็เป็นงานสำคัญที่ต้อง
จะดำเนินการบ่อยครั้งมากขึ้นเพื่อปรับปรุงประสิทธิภาพและคุณภาพ

ของการปฏิบัติทางคลินิก
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: