การเขียนจดหมาย และอีเมล์นี่เป็นวลี และแบบแผนซึ่งคุณจะพบว่ามีประโยชน์ใน การแปล - การเขียนจดหมาย และอีเมล์นี่เป็นวลี และแบบแผนซึ่งคุณจะพบว่ามีประโยชน์ใน ไทย วิธีการพูด

การเขียนจดหมาย และอีเมล์นี่เป็นวลี

การเขียนจดหมาย และอีเมล์
นี่เป็นวลี และแบบแผนซึ่งคุณจะพบว่ามีประโยชน์ในเวลาเขียนจดหมาย และอีเมล์เป็นภาษาอังกฤษ
Writing an informal letter – การเขียนจดหมายแบบไม่เป็นทางการ
เริ่มต้นจดหมายของคุณโดยใช้คำว่า Dear ต่อด้วยชื่อของบุคคลซึ่งคุณเขียนถึง ตัวอย่างเช่น :
Dear Mark, Dear Mark,
Dear Jane, Dear Jane,
นี่เป็นบางสิ่งที่คุณควรรู้
Thanks for your ... ขอบคุณสำหรับ ... ของคุณ
letter จดหมาย
postcard โปสการ์ด
present ของขวัญ
invitation คำเชิญ
Sorry it's taken me so long to write. ขอโทษที่ใช้เวลานานในการเขียน
I hope you're well. ฉันหวังว่าคุณจะสบายดี
Good to see you again last week. ดีที่ได้พบคุณอีกครั้งเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว
Look forward to seeing you soon! หวังเป็นอย่างยิ่งว่าจะได้พบคุณเร็วๆ นี้!
นี่เป็นตัวอย่างการลงท้ายจดหมายแบบไม่เป็นทางการ
Best wishes, ด้วยความปรารถนาดี
Kind regards, ด้วยความระลึกถึง
ถ้าเขียนถึงสมาชิกในครอบครัว, คู่หู หรือเพื่อนสนิท คุณสามารถลงท้ายด้วยคำต่อไปนี้ :
Love, รัก,
ลงท้ายด้วยการเขียนชื่อของคุณ
Writing a formal letter – การเขียนจดหมายแบบเป็นทางการ
หากคุณทราบชื่อของบุคคลที่คุณเขียนถึง, เริ่มการเขียนจดหมายของคุณโดยการใช้ Dear Mr (สำหรับผู้ชาย), Dear Mrs (สำหรับผู้หญิงที่แต่งงานแล้ว),Dear Miss (สำหรับผู้หญิงที่ยังไม่แต่งงาน), หรือDear Ms (สำหรับผู้หญิงที่ยังไม่แต่งงาน หรือไม่ทราบสถานภาพสมรส), ตามด้วยนามสกุล ตัวอย่างเช่น :
Dear Mr Smith, Dear Mr Smith,
Dear Mrs Jones, Dear Mrs Jones,
Dear Miss Richards, Dear Miss Richards,
Dear Ms Shepherd, Dear Ms Shepherd,
หากคุณไม่ทราบชื่อ, ให้เริ่มต้นด้วยคำต่อไปนี้ :
Dear Sir, Dear Sir,
Dear Madam, Dear Madam,
Dear Sir or Madam, Dear Sir or Madam,
นี่เป็นตัวอย่างของสิ่งที่คุณควรจะเขียนในจดหมายแบบเป็นทางการ
Writing a formal letter (continued) – การเขียนจดหมายแบบเป็นทางการ (ต่อ)
If you would like any further information, please don't hesitate to contact me. หากคุณต้องการข้อมูลนอกเหนือจากนี้,โปรดอย่าลังเลที่จะติดต่อฉัน
หากคุณต้องการการตอบกลับ, คุณสามารถใช้ประโยคต่อไปนี้ในตอนท้ายของจดหมาย
I look forward to hearing from you. ฉันหวังเป็นอย่างยิ่งว่าจะได้รับการตอบกลับจากคุณ
หากคุณเริ่มต้นจดหมายด้วย Dear Mr, Dear Mrs,Dear Miss, or Dear Ms คุณควรจะลงท้ายจดหมายของคุณด้วยถ้อยคำต่อไปนี้ :
Yours sincerely, Yours sincerely,
อย่างไรก็ตาม, หากคุณเริ่มต้นจดหมายของคุณด้วย Dear Sir, Dear Madam, หรือ Dear Sir or Madam ให้ใช้คำดังต่อไปนี้ :
Yours faithfully, Yours faithfully,
ใส่ลายเซ็นชื่อของคุณลงไปในตอนท้าย, ตามด้วยตัวพิมพ์ชื่อและนามสกุลของคุณ




Writing an email – การเขียนอีเมล์
การเขียนอีเมล์, ไม่ว่าจะสำหรับธุรกิจ หรือเหตุผลทางสังคม โดยปกติจะเขียนในแบบไม่เป็นทางการมากกว่าการเขียนจดหมาย
คุณควรจะเขียนหัวข้อให้กับอีเมล์ของคุณเสมอ, ซึ่งควรจะรวบรัด และบ่งบอกถึงวัตถุประสงค์ได้ในคำเพียงสองสามคำ
ที่นิยมกันสำหรับการเริ่มใช้อีเมล์ธุรกิจไม่ตายตัวนัก, แม้ว่าโดยปกติจะใช้ชื่อต้นสำหรับทั้งธุรกิจ และอีเมล์ส่วนตัว, หากคุณรู้จักผู้รับ
ไม่จำเป็นต้องใช้คำว่า Dear แม้ว่าบางคนชอบที่จะใช้มากกว่า
การพูดโดยทั่วไป, ประโยคของอีเมล์ธุรกิจควรจะรวบรัด และเข้าถึงวัตถุประสงค์
หากคุณมีการแนบเอกสารพร้อมกับอีเมล์, อย่าลืมกล่าวถึงในข้อความในอีเมล์ของคุณด้วย
การลงท้ายอีเมล์ส่วนตัว, คุณสามารถใช้ข้อความเดียวกันกับจดหมายแบบไม่เป็นทางการ
ที่นิยมกันสำหรับการลงท้ายอีเมล์ธุรกิจไม่ตายตัวนัก, แต่ต่อไปนี้คือวลีที่เหมาะสม :
Regards, ขอแสดงความนับถือ
Kind regards, ขอแสดงความนับถือ
Best regards, ขอแสดงความนับถือ
With kind regards, ด้วยความเคารพอย่างสูง
ในอีเมล์ธุรกิจ, คุณควรจะใส่ชื่อเต็มของคุณ, องค์กร และข้อมูลการติดต่อไว้ในตอนท้ายด้วย.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
การเขียนจดหมายและอีเมล์
นี่เป็นวลีและแบบแผนซึ่งคุณจะพบว่ามีประโยชน์ในเวลาเขียนจดหมายและอีเมล์เป็นภาษาอังกฤษ
เขียนลงท้ายจดหมาย – การเขียนจดหมายแบบไม่เป็นทางการ
เริ่มต้นจดหมายของคุณโดยใช้คำว่าต่อด้วยชื่อของบุคคลซึ่งคุณเขียนถึงรักตัวอย่างเช่น:
หมายรัก เรียนทำเครื่องหมาย,
รักเจน เจนรัก,
นี่เป็นบางสิ่งที่คุณควรรู้
ขอบคุณสำหรับคุณ... ขอบคุณสำหรับ... ของคุณ
จดหมายจดหมาย
โปสการ์ดโปสการ์ด
ปัจจุบันของขวัญ
เชิญคำเชิญ
ขออภัยมันได้เอาฉันเป็นเวลานานในการเขียน ขอโทษที่ใช้เวลานานในการเขียน
หวังว่าคุณดี ฉันหวังว่าคุณจะสบายดี
ไปดูอีกสัปดาห์ ดีที่ได้พบคุณอีกครั้งเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว
หวังว่าจะได้พบคุณเร็ว ๆ นี้ หวังเป็นอย่างยิ่งว่าจะได้พบคุณเร็ว ๆ นี้!
นี่เป็นตัวอย่างการลงท้ายจดหมายแบบไม่เป็นทางการ
ด้วยความปรารถนาดี ด้วยความปรารถนาดี
ด้วยความนับถือ ด้วยความระลึกถึง
ถ้าเขียนถึงสมาชิกในครอบครัว คู่หูหรือเพื่อนสนิทคุณสามารถลงท้ายด้วยคำต่อไปนี้:
รัก รัก,
ลงท้ายด้วยการเขียนชื่อของคุณ
เขียนจดหมายอย่างเป็นทางการ – การเขียนจดหมายแบบเป็นทางการ
หากคุณทราบชื่อของบุคคลที่คุณเขียนถึง รักนายเริ่มการเขียนจดหมายของคุณโดยการใช้ (สำหรับผู้ชาย), นางรัก (สำหรับผู้หญิงที่แต่งงานแล้ว), นางสาวรัก (สำหรับผู้หญิงที่ยังไม่แต่งงาน) Ms หรือDear (สำหรับผู้หญิงที่ยังไม่แต่งงานหรือไม่ทราบสถานภาพสมรส), ตามด้วยนามสกุลตัวอย่างเช่น:
รักนายสมิธ สมิธนายรัก,
รักนางโจนส์ รักนางโจนส์,
ริชาร์ดนางสาวรัก รักนางสาวริชาร์ด,
เรียน Ms คนเลี้ยงแกะ คนเลี้ยงแกะ Ms รัก,
หากคุณไม่ทราบชื่อ ให้เริ่มต้นด้วยคำต่อไปนี้:
รัก รัก,
คุณแหม่ม คุณแหม่ม,
รัก หรือท่านผู้หญิง ท่านที่รัก หรือท่าน ผู้หญิง,
นี่เป็นตัวอย่างของสิ่งที่คุณควรจะเขียนในจดหมายแบบเป็นทางการ
เขียนจดหมายอย่างเป็นทางการ (ต่อ) -การเขียนจดหมายแบบเป็นทางการ (ต่อ)
ถ้าคุณต้องการข้อมูลเพิ่มเติม โปรดอย่าลังเลที่จะติดต่อฉัน หากคุณต้องการข้อมูลนอกเหนือจากนี้โปรดอย่าลังเลที่จะติดต่อฉัน
หากคุณต้องการการตอบกลับ คุณสามารถใช้ประโยคต่อไปนี้ในตอนท้ายของจดหมาย
หวังจะได้ยินจากคุณ ฉันหวังเป็นอย่างยิ่งว่าจะได้รับการตอบกลับจากคุณ
หากคุณเริ่มต้นจดหมายด้วยรักนาย รักนางเรียนนางสาว หรือ Dear Ms คุณควรจะลงท้ายจดหมายของคุณด้วยถ้อยคำต่อไปนี้:
คุณ ความนับถือด้วยความจริงใจ,
อย่างไรก็ตาม หากคุณเริ่มต้นจดหมายของคุณด้วยรัก คุณแหม่ม หรือ Dear Sir หรือท่านผู้หญิงให้ใช้คำดังต่อไปนี้:
คุณ faithfully คุณ faithfully,
ใส่ลายเซ็นชื่อของคุณลงไปในตอนท้าย ตามด้วยตัวพิมพ์ชื่อและนามสกุลของคุณ


เขียนอีเมล์ – การเขียนอีเมล์
การเขียนอีเมล์ ไม่ว่าจะสำหรับธุรกิจหรือเหตุผลทางสังคมโดยปกติจะเขียนในแบบไม่เป็นทางการมากกว่าการเขียนจดหมาย
คุณควรจะเขียนหัวข้อให้กับอีเมล์ของคุณเสมอ ซึ่งควรจะรวบรัดและบ่งบอกถึงวัตถุประสงค์ได้ในคำเพียงสองสามคำ
ที่นิยมกันสำหรับการเริ่มใช้อีเมล์ธุรกิจไม่ตายตัวนัก แม้ว่าโดยปกติจะใช้ชื่อต้นสำหรับทั้งธุรกิจและอีเมล์ส่วนตัว หากคุณรู้จักผู้รับ
ไม่จำเป็นต้องใช้คำว่ารักแม้ว่าบางคนชอบที่จะใช้มากกว่า
การพูดโดยทั่วไป ประโยคของอีเมล์ธุรกิจควรจะรวบรัดและเข้าถึงวัตถุประสงค์
หากคุณมีการแนบเอกสารพร้อมกับอีเมล์ อย่าลืมกล่าวถึงในข้อความในอีเมล์ของคุณด้วย
การลงท้ายอีเมล์ส่วนตัว คุณสามารถใช้ข้อความเดียวกันกับจดหมายแบบไม่เป็นทางการ
ที่นิยมกันสำหรับการลงท้ายอีเมล์ธุรกิจไม่ตายตัวนัก แต่ต่อไปนี้คือวลีที่เหมาะสม:
นับถือ ขอแสดงความนับถือ
ด้วยความนับถือ ขอแสดงความนับถือ
นับถือ ขอแสดงความนับถือ
ด้วยความเคารพ ด้วยความเคารพอย่างสูง
ในอีเมล์ธุรกิจ คุณควรจะใส่ชื่อเต็มของคุณ องค์กรและข้อมูลการติดต่อไว้ในตอนท้ายด้วย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การเขียนจดหมายและอีเมล์
นี่เป็นวลี และอีเมล์เป็นภาษาอังกฤษ
เขียนจดหมายทางการ -
เรียน ตัวอย่างเช่น:
รักมาร์ครักมาร์ค
รักเจนรักเจน
นี่เป็นบางสิ่งที่คุณควรรู้
ขอบคุณสำหรับคุณ ... ขอบคุณสำหรับ ... ของคุณ
จดหมายจดหมาย
โปสการ์ดโปสการ์ด
นำเสนอของขวัญ
เชิญคำเชิญ
ขออภัยมันเอาฉันดังนั้น นานในการเขียน ขอโทษที่ใช้เวลานานในการเขียน
ฉันหวังว่าคุณจะดี ฉันหวังว่าคุณจะสบายดี
ดีที่จะเห็นคุณอีกครั้งในสัปดาห์ที่ผ่านมา
ส่งต่อไปยังเห็นคุณเร็ว ๆ นี้! ปรารถนาด้วยความปรารถนาดีชนิดนับถือ คู่หูหรือเพื่อนสนิทคุณสามารถลงท้ายด้วยคำต่อไปนี้: ความรัก จดหมายอย่างเป็นทางการ - รักนาย (สำหรับผู้ชาย) นางรัก (สำหรับผู้หญิงที่แต่งงานแล้ว), นางสาวรัก (สำหรับผู้หญิงที่ยังไม่แต่งงาน) หรือนางสาวรัก (สำหรับผู้หญิงที่ยังไม่แต่งงานหรือไม่ทราบสถานภาพสมรส) ตามด้วยนามสกุลตัวอย่างเช่น : รักนายสมิ ธ ที่รักนายสมิ ธที่รักนางโจนส์รักนางโจนส์, ริชาร์ดที่รักนางสาวรักนางสาวริชาร์ดที่รักนางสาวต้อนรักนางสาวต้อนหากคุณไม่ทราบชื่อ, ให้เริ่มต้นด้วยคำต่อไปนี้: รักเซอร์ , รักเซอร์รักเจ้าข้ามาดามเรียนDear Sir หรือ Madam, Dear Sir หรือ จดหมายอย่างเป็นทางการ (อย่างต่อเนื่อง) - การเขียนจดหมายแบบเป็นทางการ (ต่อ) หากคุณต้องการข้อมูลเพิ่มเติมใด ๆ โปรดอย่าลังเลที่จะติดต่อฉัน หวังว่าจะได้ยินจากคุณ รักนายรักนาง, นางสาวรักหรือรักนางสาว : ขอแสดงความนับถือขอแสดงความนับถืออย่างไรก็ตาม, หากคุณเริ่มต้นจดหมายของคุณด้วยรักเซอร์เจ้าข้าเรียนหรือ Dear Sir หรือ Madam ให้ใช้คำดังต่อไปนี้: ขอแสดงความนับถือขอแสดงความ อีเมล์ - การเขียนอีเมล์การเขียนอีเมล์, ไม่ว่าจะสำหรับธุรกิจหรือเหตุผลทางสังคม ซึ่งควรจะรวบรัด และอีเมล์ส่วนตัว, เรียน ประโยคของอีเมล์ธุรกิจควรจะรวบรัด แต่ต่อไปนี้คือวลีที่เหมาะสม: นับถือขอแสดงความนับถือชนิดนับถือขอแสดงความนับถือนับถือขอแสดงความนับถือกับชนิดนับถือ คุณควรจะใส่ชื่อเต็มของคุณ, องค์กร












































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การเขียนจดหมายและอีเมล์
นี่เป็นวลีและแบบแผนซึ่งคุณจะพบว่ามีประโยชน์ในเวลาเขียนจดหมายและอีเมล์เป็นภาษาอังกฤษ
เขียนแบบจดหมาย–การเขียนจดหมายแบบไม่เป็นทางการ
เริ่มต้นจดหมายของคุณโดยใช้คำว่าที่รักต่อด้วยชื่อของบุคคลซึ่งคุณเขียนถึงตัวอย่างเช่น :

ที่รักที่รักมาร์ค มาร์ครักเจน รักเจน นี่เป็นบางสิ่งที่คุณควรรู้

ขอบคุณสำหรับ . . . ขอบคุณสำหรับ . . . . . . . ของคุณ

โปสการ์ดจดหมายจดหมายโปสการ์ดของขวัญ

ปัจจุบันเชิญคำเชิญ
ขอโทษที่ใช้เวลาตั้งนานกว่าจะเขียนได้ ขอโทษที่ใช้เวลานานในการเขียน
ฉันหวังว่าคุณเป็นอย่างดี ฉันหวังว่าคุณจะสบายดี
ดีใจที่ได้เจอคุณอีกครั้งเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว ดีที่ได้พบคุณอีกครั้งเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว
หวังที่จะเห็นคุณเร็ว ๆนี้ !หวังเป็นอย่างยิ่งว่าจะได้พบคุณเร็วๆนี้ ! ด้วยความปรารถนาดีนี่เป็นตัวอย่างการลงท้ายจดหมายแบบไม่เป็นทางการ

ด้วยความปรารถนาดี

ถ้าเขียนถึงสมาชิกในครอบครัวด้วยความระลึกถึง , เคารพคู่หูหรือเพื่อนสนิทคุณสามารถลงท้ายด้วยคำต่อไปนี้ :
ความรัก

รักลงท้ายด้วยการเขียนชื่อของคุณ , การเขียนจดหมายอย่างเป็นทางการ–หากคุณทราบชื่อของบุคคลที่คุณเขียนถึงการเขียนจดหมายแบบเป็นทางการ
,เริ่มการเขียนจดหมายของคุณโดยการใช้ที่รักคุณ ( สำหรับผู้ชาย ) ที่รักคุณ ( สำหรับผู้หญิงที่แต่งงานแล้ว ) , คุณ ( สำหรับผู้หญิงที่ยังไม่แต่งงาน ) , ค็อคที่รัก MS ( สำหรับผู้หญิงที่ยังไม่แต่งงานหรือไม่ทราบสถานภาพสมรส )ตามด้วยนามสกุลตัวอย่างเช่น :
Dear Mr Smith , Dear Mr Smith
ที่รักนางที่รักนางโจนส์
คุณริชาร์ด คุณริชาร์ด
ที่รักที่รัก MS MS แกะ , แกะ , หากคุณไม่ทราบชื่อให้เริ่มต้นด้วยคำต่อไปนี้ :

, Dear Sir , Dear Sir Dear Madam มาดามที่รัก
,
, Dear Sir or Madam , Dear Sir or Madam ,
นี่เป็นตัวอย่างของสิ่งที่คุณควรจะเขียนในจดหมายแบบเป็นทางการ
เขียนจดหมายที่เป็นทางการ ( ต่อ ) - การเขียนจดหมายแบบเป็นทางการ ( ใหม่ให้ )
ถ้าคุณต้องการข้อมูลเพิ่มเติม โปรดไม่ลังเลที่จะติดต่อฉัน หากคุณต้องการข้อมูลนอกเหนือจากนี้ ,โปรดอย่าลังเลที่จะติดต่อฉันหากคุณต้องการการตอบกลับคุณสามารถใช้ประโยคต่อไปนี้ในตอนท้ายของจดหมาย
,
ฉันหวังว่าจะได้ยินจากคุณ ฉันหวังเป็นอย่างยิ่งว่าจะได้รับการตอบกลับจากคุณ
หากคุณเริ่มต้นจดหมายด้วยที่รักนาย ที่รักคุณถึง คุณ หรือ Dear นางสาวคุณควรจะลงท้ายจดหมายของคุณด้วยถ้อยคำต่อไปนี้ :
ขอแสดงความนับถือขอแสดงความนับถืออย่างจริงใจ
อย่างไรก็ตามหากคุณเริ่มต้นจดหมายของคุณด้วย , Dear Sir Dear Madam , ค็อค Dear Sir or Madam ให้ใช้คำดังต่อไปนี้ :

คน faithfully คน faithfullyใส่ลายเซ็นชื่อของคุณลงไปในตอนท้ายตามด้วยตัวพิมพ์ชื่อและนามสกุลของคุณ




, การเขียนอีเมล์และการเขียนอีเมล์การเขียนอีเมล์
,ไม่ว่าจะสำหรับธุรกิจหรือเหตุผลทางสังคมโดยปกติจะเขียนในแบบไม่เป็นทางการมากกว่าการเขียนจดหมายคุณควรจะเขียนหัวข้อให้กับอีเมล์ของคุณเสมอซึ่งควรจะรวบรัดและบ่งบอกถึงวัตถุประสงค์ได้ในคำเพียงสองสามคำ

,ที่นิยมกันสำหรับการเริ่มใช้อีเมล์ธุรกิจไม่ตายตัวนักแม้ว่าโดยปกติจะใช้ชื่อต้นสำหรับทั้งธุรกิจและอีเมล์ส่วนตัว , ,

การพูดโดยทั่วไปแม้ว่าบางคนชอบที่จะใช้มากกว่าหากคุณรู้จักผู้รับไม่จำเป็นต้องใช้คำว่าที่รัก ,ประโยคของอีเมล์ธุรกิจควรจะรวบรัดและเข้าถึงวัตถุประสงค์หากคุณมีการแนบเอกสารพร้อมกับอีเมล์การลงท้ายอีเมล์ส่วนตัวอย่าลืมกล่าวถึงในข้อความในอีเมล์ของคุณด้วย

, ,คุณสามารถใช้ข้อความเดียวกันกับจดหมายแบบไม่เป็นทางการ
ที่นิยมกันสำหรับการลงท้ายอีเมล์ธุรกิจไม่ตายตัวนักแต่ต่อไปนี้คือวลีที่เหมาะสม :
,
ขอแสดงความนับถือความนับถือ เคารพ นับถือขอแสดงความนับถือขอแสดงความนับถือ

,ด้วยความปรารถนาดีจาก ด้วยความเคารพอย่างสูงในอีเมล์ธุรกิจคุณควรจะใส่ชื่อเต็มของคุณ
, ,
องค์กรและข้อมูลการติดต่อไว้ในตอนท้ายด้วย .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: