My fellow citizens, our Nation is poised for greatness. We must do wha การแปล - My fellow citizens, our Nation is poised for greatness. We must do wha ไทย วิธีการพูด

My fellow citizens, our Nation is p

My fellow citizens, our Nation is poised for greatness. We must do what we know is right and do it with all our might. Let history say of us, "These were golden years--when the American Revolution was reborn, when freedom gained new life, when America reached for her best."
Our two-party system has served us well over the years, but never better than in those times of great challenge when we came together not as Democrats or Republicans, but as Americans united in a common cause.
Two of our Founding Fathers, a Boston lawyer named Adams and a Virginia planter named Jefferson, members of that remarkable group who met in Independence Hall and dared to think they could start the world over again, left us an important lesson. They had become political rivals in the Presidential election of 1800. Then years later, when both were retired, and age had softened their anger, they began to speak to each other again through letters. A bond was reestablished between those two who had helped create this government of ours.
In 1826, the 50th anniversary of the Declaration of Independence, they both died. They died on the same day, within a few hours of each other, and that day was the Fourth of July.
In one of those letters exchanged in the sunset of their lives, Jefferson wrote: "It carries me back to the times when, beset with difficulties and dangers, we were fellow laborers in the same cause, struggling for what is most valuable to man, his right to self-government. Laboring always at the same oar, with some wave ever ahead threatening to overwhelm us, and yet passing harmless ... we rode through the storm with heart and hand."
Well, with heart and hand, let us stand as one today: One people under God determined that our future shall be worthy of our past. As we do, we must not repeat the well-intentioned errors of our past. We must never again abuse the trust of working men and women, by sending their earnings on a futile chase after the spiraling demands of a bloated Federal Establishment. You elected us in 1980 to end this prescription for disaster, and I don't believe you reelected us in 1984 to reverse course.
At the heart of our efforts is one idea vindicated by 25 straight months of economic growth: Freedom and incentives unleash the drive and entrepreneurial genius that are the core of human progress. We have begun to increase the rewards for work, savings, and investment; reduce the increase in the cost and size of government and its interference in people's lives.
We must simplify our tax system, make it more fair, and bring the rates down for all who work and earn. We must think anew and move with a new boldness, so every American who seeks work can find work; so the least among us shall have an equal chance to achieve the greatest things--to be heroes who heal our sick, feed the hungry, protect peace among nations, and leave this world a better place.

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ประชาชนของฉันเพื่อน ประเทศชาติของเราจะทรงตัวในความยิ่งใหญ่ เราต้องทำสิ่งที่เรารู้ว่า ถูก และทำได้ ด้วยของเราทั้งหมดอาจ ให้ประวัติว่า เรา "เหล่านี้ได้ปีทอง - เมื่อการปฏิวัติอเมริกันถูกรีบอร์น เมื่อได้รับอิสรภาพชีวิตใหม่ เมื่อถึงอเมริกาสำหรับเธอที่สุด"ระบบสองพรรคของเรามีให้บริการเราดีปี แต่ไม่ดีกว่าในที่ดีท้าทายเมื่อ เรามาร่วมกันไม่ เป็นประชาธิปไตยหรือ Republicans แต่ชาวอเมริกันสหรัฐในสาเหตุทั่วไปสองเราบรรพบุรุษสถาปนา บอสตันทนายความชื่อ Adams และกระถางต้นไม้ที่เวอร์จิเนียชื่อ Jefferson สมาชิกของกลุ่มที่โดดเด่นในริทเท่ และกว่าคิดว่า พวกเขาสามารถเริ่มต้นโลกใหม่อีกครั้ง ซ้ายเราบทเรียนที่สำคัญ พวกเขาได้กลายเป็นคู่แข่งทางการเมืองในการเลือกตั้งประธานาธิบดีของ 1800 แล้ว ปีต่อมา เมื่อทั้งสองถูกถอน และอายุได้ก่อความโกรธของพวกเขา พวกเขาเริ่มพูดถึงกันอีกครั้งผ่านตัวอักษร พันธบัตรเพลิดระหว่างที่สองที่สร้างนี้รัฐบาลของเราใน 1826 ฉลองครบรอบการประกาศเอกราช พวกเขาทั้งสองตายไป พวกเขาเสียชีวิตในวันเดียวกัน ภายในกี่ชั่วโมงกัน และวันที่ได้อิสรภาพของหนึ่งตัวอักษรเหล่านั้นแลกเปลี่ยนในเซ็ทของชีวิต Jefferson เขียน: "จะดำเนินผมกลับไปครั้ง รุมเร้า ด้วยความยากลำบากและอันตราย แนะนำแรงของการบุกเบิกเพื่อนในเดียวกัน ดิ้นรนเป็นดีที่สุดเพื่อคน self-government สิทธิของเขา ทำงานหนักเสมอที่พายเหมือนกัน มีคลื่นบางอย่างล่วงหน้าเคยคุกคามล้นเรา และยังอันตราย passing...เราขี่ผ่านพายุหัวใจและมือ"ดี หัวใจและมือ ให้เรายืนเป็นหนึ่งวันนี้: คนหนึ่งภายใต้พระเจ้ากำหนดว่า อนาคตของเราจะน่าอดีตของเรา ขณะที่เราทำ เราไม่ต้องทำซ้ำผิดเจตนาของอดีต นอกจากนี้เราครั้งต้องละเมิดความเชื่อมั่นทำงานชายและหญิง โดยการส่งกำไรของพวกเขาในการไล่ล่าที่ลม ๆ แล้ง ๆ หลังจากความต้องการวนเวียนของการก่อตั้งสหพันธ์บวม คุณเลือกเราในปี 1980 การสิ้นสุดใบสั่งยานี้สำหรับภัยพิบัติ และผมไม่เชื่อว่า คุณ reelected เราใน 1984 กลับหลักสูตรในความคิดหนึ่งที่ vindicated เดือนตรง 25 ของเศรษฐกิจแห่งความพยายามของเรา: เสรีภาพและแรงจูงใจปล่อยไดรฟ์และอัจฉริยะผู้ประกอบการที่เป็นหลักของความคืบหน้าของมนุษย์ เราได้เริ่มเพิ่มรางวัลในงาน ประหยัด และการลง ทุน ลดการเพิ่มขึ้นของต้นทุนและขนาดของรัฐบาลและการแทรกแซงในชีวิตของผู้คนเราต้องทำระบบภาษีของเรา ทำให้ดีขึ้น แล้วนำราคาที่ลงสำหรับทุกคนที่ทำงาน และได้รับ เราต้องคิดว่า นั้นใหม่ และย้ายกับ boldness ใหม่ เพื่อคนอเมริกันทุกที่หางานสามารถค้นหางาน น้อยที่สุดในหมู่พวกเราจะมีพอ ๆ กันเพื่อให้บรรลุสิ่งที่ยิ่งใหญ่ที่สุด - ให้ วีรบุรุษผู้รักษาผู้ป่วยของเรา อาหารหิว ปกป้องสันติภาพระหว่างประเทศ และปล่อยให้โลกนี้ดีขึ้น
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
พลเมืองที่เป็นเพื่อนของฉันประเทศชาติของเราจะทรงตัวสำหรับความยิ่งใหญ่ เราต้องทำสิ่งที่เรารู้ที่ถูกต้องและทำมันด้วยทั้งหมดอาจของเรา ประวัติความเป็นมาให้บอกว่าของเรา "เหล่านี้เป็นปีทอง - เมื่อการปฏิวัติอเมริกาก็เกิดเมื่อเสรีภาพได้รับชีวิตใหม่เมื่อถึงอเมริกาที่ดีที่สุดของเธอ."
สองระบบพรรคของเราได้ทำหน้าที่เราดีกว่าปีที่ผ่านมา แต่ไม่เคยดีขึ้น กว่าในครั้งนั้นของความท้าทายที่ยิ่งใหญ่เมื่อเรามาร่วมกันไม่เป็นเดโมแครหรือรีพับลิกัน แต่เป็นชาวอเมริกันปึกแผ่นในสาเหตุที่พบบ่อย.
สองพ่อของเราเป็นทนายความบอสตันชื่ออดัมส์และชาวไร่เวอร์จิเนียชื่อเจฟเฟอร์สันสมาชิกของกลุ่มที่น่าสังเกตว่าผู้ที่ พบใน Independence Hall และกล้าที่จะคิดว่าพวกเขาสามารถเริ่มทำงานได้ทั่วโลกอีกครั้งทิ้งเราบทเรียนที่สำคัญ พวกเขาได้กลายเป็นคู่แข่งทางการเมืองในการเลือกตั้งประธานาธิบดี 1800 แล้วปีต่อมาเมื่อทั้งสองได้เกษียณและอายุได้ปรับตัวลดลงโกรธของพวกเขาพวกเขาเริ่มที่จะพูดถึงกันอีกครั้งผ่านตัวอักษร พันธบัตรสถาปนาระหว่างทั้งสองที่ได้ช่วยสร้างรัฐบาลของเรานี้.
ในปี 1826 ครบรอบ 50 ปีของการประกาศอิสรภาพที่พวกเขาทั้งสองเสียชีวิต . พวกเขาเสียชีวิตในวันเดียวกันภายในไม่กี่ชั่วโมงของแต่ละอื่น ๆ และในวันนั้นเป็นสี่ของเดือนกรกฎาคม
ในตอนหนึ่งของการแลกเปลี่ยนตัวอักษรเหล่านั้นในยามพระอาทิตย์ตกดินของชีวิตของพวกเขา, เจฟเฟอร์สันเขียน: "จะดำเนินฉันกลับไปครั้งเมื่อ รุมเร้าด้วยความยากลำบากและอันตรายที่เรามีเพื่อนคนงานในสาเหตุเดียวกันดิ้นรนสำหรับสิ่งที่มีค่ามากที่สุดกับคนขวาของเขาที่จะปกครองตนเอง. ทำงานหนักเสมอที่พายเรือเดียวกันกับคลื่นบางส่วนที่เคยขู่ว่าจะไปข้างหน้าครอบงำเราและยัง ผ่านไม่เป็นอันตราย ... เราขี่ม้าผ่านพายุกับหัวใจและมือ ".
ดีกับหัวใจและมือให้เรายืนเป็นหนึ่งในวันนี้: หนึ่งคนที่พระเจ้ากำหนดว่าอนาคตของเราจะต้องคุ้มค่าของการที่ผ่านมาของเรา ในขณะที่เราทำเราจะต้องไม่ทำซ้ำข้อผิดพลาดที่เจตนาดีของเราที่ผ่านมา เราจะต้องไม่เคยอีกครั้งละเมิดความไว้วางใจในการทำงานทั้งชายและหญิงโดยการส่งรายได้ของพวกเขาในการไล่ล่าที่ไร้ประโยชน์หลังจากที่ความต้องการวนของการจัดตั้งรัฐบาลกลางป่อง คุณได้รับการเลือกตั้งในปี 1980 เราจะยุติการใบสั่งยาสำหรับภัยพิบัตินี้และผมไม่เชื่อว่าคุณเลือกตั้งในปี 1984 เราจะกลับแน่นอน.
ที่เป็นหัวใจของความพยายามของเราเป็นหนึ่งในความคิดที่พิสูจน์ให้เห็นถึง 25 เดือนตรงของการเจริญเติบโตทางเศรษฐกิจ: เสรีภาพและสิทธิประโยชน์เผย ไดรฟ์และเป็นอัจฉริยะผู้ประกอบการที่เป็นหลักของความก้าวหน้าของมนุษย์ เราได้เริ่มที่จะเพิ่มผลตอบแทนสำหรับการทำงานการออมและการลงทุน ลดการเพิ่มขึ้นของค่าใช้จ่ายและขนาดของรัฐบาลและการแทรกแซงในชีวิตของผู้คน.
เราต้องลดความซับซ้อนของระบบภาษีของเราทำให้มันเป็นธรรมมากขึ้นและนำอัตราที่ลดลงสำหรับทุกคนที่ทำงานและมีรายได้ เราต้องคิดใหม่และย้ายไปอยู่กับความกล้าหาญใหม่เพื่อให้ชาวอเมริกันทุกคนที่พยายามทำงานสามารถหางาน; ดังนั้นอย่างน้อยในหมู่พวกเราจะมีโอกาสเท่าเทียมกันเพื่อให้บรรลุสิ่งที่ยิ่งใหญ่ - ที่จะเป็นวีรบุรุษที่รักษาอาการป่วยของเราให้อาหารหิวปกป้องความสงบสุขในหมู่ประชาชาติและจากโลกนี้ไปสถานที่ที่ดี

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ประชาชนของเรา ประเทศของเราจะทรงตัวเพื่อความยิ่งใหญ่ เราต้องทำสิ่งที่เรารู้ว่าเป็นสิทธิและทำมันทั้งหมดของเราอาจจะ ให้ประวัติว่าเรา " เหล่านี้เป็นสีทองปี -- เมื่อการปฏิวัติของชาวอเมริกันเกิดเมื่อเสรีภาพได้รับชีวิตใหม่ เมื่ออเมริกาถึงดีที่สุดของเธอ . "
ระบบสองพรรคของเราได้รับใช้เราอย่างดีมาหลายปีแต่ไม่เคยได้ดีกว่าในช่วงเวลาของความท้าทายมากเมื่อเรามิได้มาเป็นพรรคประชาธิปัตย์ หรือพรรครีพับลิกัน แต่เป็นอเมริกันสหรัฐอเมริกาสาเหตุ .
2 ของบรรพบุรุษผู้ก่อตั้งของเรา , บอสตันทนายความชื่อ อดัม และ เวอร์จิเนีย ชาวไร่ที่ชื่อเจฟเฟอร์สัน , สมาชิกของกลุ่มที่โดดเด่นที่พบใน Independence Hall และกล้าที่จะคิดว่าพวกเขาสามารถ เริ่มต้นโลกอีกครั้งทิ้งเราไว้เป็นบทเรียนสำคัญ พวกเขาได้กลายเป็นคู่แข่งทางการเมืองในการเลือกตั้งประธานาธิบดีของ 1800 . แล้วปีต่อมา เมื่อทั้งสองได้ปลดเกษียณ และอายุก็ทำให้ความโกรธของพวกเขา พวกเขาเริ่มที่จะพูดคุยกับแต่ละอื่น ๆ อีกครั้ง ผ่านตัวอักษร พันธบัตร reestablished ระหว่างสองคนนี้ใครมีช่วยสร้างนี้รัฐบาลของเรา .
ใน 1826 , ครบรอบ 50 ปี ของการประกาศเอกราชพวกเขาตายทั้งคู่ พวกเขาตายในวันเดียวกัน ภายในไม่กี่ชั่วโมงของแต่ละอื่น ๆและวันนั้นเป็นวันที่สี่ของเดือนกรกฎาคม .
ในหนึ่งในบรรดาจดหมายแลกเปลี่ยนในช่วงบั้นปลายของชีวิตของพวกเขา , เจฟเฟอร์สันเขียน : " มันนำพาฉันกลับไปครั้งเมื่อรุมเร้าด้วยปัญหาและอันตราย เราถูกเพื่อนคนงาน ใน สาเหตุ เดียวกัน ดิ้นรนหาสิ่งที่มีค่าที่สุดกับมนุษย์ สิทธิของเขาที่จะแบบ .ทำงานตลอดเวลาที่พายเรือเดียวกันกับบางคลื่นที่เคยเลยขู่ต่อเรา และยัง ผ่าน อันตราย . . . . . . . เราขี่ผ่านพายุกับหัวใจและมือ "
ด้วยมือและหัวใจ ให้เรายืนเป็นหนึ่งในวันนี้ : คนหนึ่งภายใต้พระเจ้าตั้งใจว่าอนาคตของเราจะเป็นคุณค่าของเราที่ผ่านมา เหมือนที่เราทำ เราต้องไม่ซ้ำดีอาจมีข้อผิดพลาดของอดีตของเราเราต้องไม่ละเมิด เชื่อผู้ชายและผู้หญิงทำงาน โดยการส่งกำไรของพวกเขาในการไล่ล่าไม่ได้ผลหลังจาก spiraling ความต้องการของอ้วนแห่งชาติจัดตั้ง คุณเลือกเราในพ.ศ. 2523 จบนี้ใบสั่งยา หายนะ และผมก็ไม่เชื่อคุณเลือกตั้งเราใน 1984 กลับแน่นอน .
ที่เป็นหัวใจของความพยายามของเราเป็นหนึ่งความคิดแก้แค้น โดย 25 เดือนตรงของการเจริญเติบโตทางเศรษฐกิจ :งอิสระและปล่อยไดรฟ์อัจฉริยะและผู้ประกอบการที่เป็นแกนหลักของความก้าวหน้าของมนุษย์ เราเริ่มมีการเพิ่มรางวัลสำหรับการทำงาน การลงทุน การออม และ ลดการเพิ่มขึ้นของค่าใช้จ่ายและขนาดของการแทรกแซงของรัฐบาลและในชีวิตของคน เราต้องลดความซับซ้อนของระบบภาษี
ของเราให้มันเป็นธรรมมากขึ้น และนำอัตราที่ลดลงสำหรับทุกคนที่ทำงานและได้รับเราต้องคิดกันใหม่ และย้ายกับความกล้าใหม่ เพื่อให้ชาวอเมริกันทุกคนที่แสวงหางานสามารถค้นหางานได้ ดังนั้น อย่างน้อยที่สุด ในพวกเราจะมีเท่ากับโอกาสที่จะบรรลุสิ่งที่ยิ่งใหญ่ที่สุด . . . ที่จะเป็นวีรบุรุษผู้รักษาของเราป่วย หิว ปกป้องความสงบสุขของประชาชาติ และจากโลกนี้ดีขึ้น

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: