Govt internet gateway plan sparks fury - Click for clip >>
BANGKOK POST Issued date 29 September 2015
Category
ARIANE KUPFERMAN-SUTTHAVONG
WASSANA NANUAM
Activist warns all web content faces 'filtering'
Activists campaigning for internet freedom have slammed the government's recent move to develop a single internet gateway to expand state control over online media.
Last week, citizens learned of the government's intention to build a single gateway, after it ordered the Ministry of Information and Communication Technology (MICT) to take steps to channel all traffic in or out of Thailand.
According to an army source, the single gateway will be implemented to control access to websites deemed inappropriate and monitor the influx of information from abroad.
The National Council for Peace and Order (NCPO) is concerned about the increasing number of political messages conveyed online, criticising the government and defaming the monarchy, the source said.
The plan is designed to target websites with domains that are registered abroad, which the Thai government cannot order closed down, the source added.
Arthit Suriyawongkul, coordinator of the Thai Netizens Network, said internet gateways are like international airports.
They are doors connecting Thailand to the world, and all online traffic must pass through them, he said.
Thailand currently has nine gateways, with private Internet Service Provider (ISP) companies that act as gatekeepers.
If the plan goes through, the stateowned CAT Telecom enterprise will be handed control of the single channel.
But it is still unclear how the single gateway will work with the existing nine.
The activist warned it would allow the state to possibly filter all online content available in Thailand.
While the government is already capable of regulating netizens' access to information - by blacklisting certain websites or ordering temporary shutdowns - reducing the number of gateways to one will make its work easier, he added.
If they want to block certain domains, authorities currently need to seek court orders or issue formal letters asking ISPs to follow through.
The process takes too long to effectively bar users from viewing the content.
"If the single gateway is implemented, CAT Telecom will be able to block access by itself. It will be faster and more efficient for them," Mr Arthit said.
Meanwhile, ICT Minister Uttama Sayanaya and government spokesman Sansern Kaewkamnerd denied claims the plan would violate web users' rights to information.
But rights advocates continue to view the plan as a way for the NCPO to control information in Thailand.
Activists' concerns originated in July 2014, when the military government ordered the creation of a panel to monitor media content, including online platforms.
Mr Arthit said the panel's work hit a barrier when tackling online information, due to websites' encrypted data, which the government cannot crack.
Jittat Fakcharoenphol, a computer engineering professor at Kasetsart University, says the inability to read encrypted information means authorities cannot spot the specific content they wish to wipe out. They must then shut down the whole domain.
"Such a move would hardly go unnoticed," he said, referring to previous attempts by the NCPO to block access to Facebook, sparking a public outcry.
Last December, the Thai Netizens Network uncovered a letter from the MICT, ordering experts to come up with ways to intercept encrypted information from internet users.
The government may apply tracking devices on internet gateways to accomplish that, Mr Jittat explained.
If the state operates its own gateway, it could do so without having to ask for the consent of ISP companies.
"In either case, common users won't know their private messages and information are being checked."
It's unclear whether the government already possesses such tools. But Mr Jittat believed the MICT or ISP companies employ expert engineers capable of developing them.
If they succeed, it will lead to severe violation of users' right to privacy, he argued.
Since last year's military coup, the crackdown on online content has become more severe, rights advocates argue.
"There is a climate of fear prevailing," said Nutchapakorn Nummueng, a representative from the legal watchdog iLaw. Many websites have already been shut down.
Individuals have also been arrested and detained for criticising the government or the monarchy on social media.
State scrutiny placed on internet platforms leads to a situation where many do not dare to express their views and limit their own freedom of expression, Mr Nutchapakorn added.
- Click for clip >>
ปิดหน้าต่างนี้
? สงวนลิขสิทธิ์ 2553 โดย บริษัท อินโฟเควสท์ จำกัด
Govt เกตเวย์อินเทอร์เน็ตแผนประกายไฟพิโรธ - คลิกเพื่อดูคลิป > >
บางกอกโพสต์ออกวันที่ 29 กันยายน 2015
อาริแอนประเภท kupferman-sutthavong
กิจกรรมวาสนา นานวมเตือนทุกเนื้อหาของเว็บหน้า ' กรอง '
กิจกรรมรณรงค์เพื่อเสรีภาพอินเทอร์เน็ตได้ slammed รัฐบาลล่าสุดย้ายไปพัฒนาเดียวเกตเวย์อินเทอร์เน็ตเพื่อขยายรัฐควบคุม สื่อออนไลน์ .
เมื่อสัปดาห์ที่แล้วประชาชนทราบความตั้งใจของรัฐบาลที่จะสร้างประตูเดียว หลังจากที่มันสั่งให้กระทรวงเทคโนโลยีสารสนเทศและการสื่อสาร จะใช้ขั้นตอน ช่องการจราจรทั้งหมดในหรือออกจากประเทศไทย .
ตามกองทัพที่มาประตูเดียวจะใช้ในการควบคุมการเข้าถึงเว็บไซต์ที่ถือว่าไม่เหมาะสมและตรวจสอบการหลั่งไหลของ
ข้อมูลจากต่างประเทศสภาเพื่อสันติภาพและความสงบเรียบร้อยแห่งชาติ ( ncpo ) มีความกังวลเกี่ยวกับการเพิ่มจำนวนของข้อความทางการเมือง สื่อออนไลน์ ตำหนิรัฐบาลและใส่ร้ายสถาบันพระมหากษัตริย์ แหล่งข่าวกล่าว .
แผนถูกออกแบบมาเพื่อเป้าหมายเว็บไซต์ที่มีโดเมนที่จดทะเบียนในต่างประเทศ ซึ่งรัฐบาลไทยไม่สามารถสั่งให้ปิดลง ที่มาเพิ่ม .
อาทิตย์ suriyawongkul ,ผู้ประสานงานของชาวเน็ตไทยเครือข่ายเกตเวย์อินเทอร์เน็ต กล่าวว่า เป็นสนามบินนานาชาติ มีประตูเชื่อม
ไทยโลกและทั้งหมดออนไลน์การจราจรจะต้องผ่านพวกเขา , เขากล่าวว่า .
ประเทศไทยขณะนี้มีเก้าตัว กับผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ต ( ISP ) บริษัทเอกชนที่ทำหน้าที่เป็นผู้เฝ้าประตู .
ถ้าแผนการผ่านไป ,โดย กสท โทรคมนาคม จะส่งมอบ stateowned บริษัทการควบคุมช่องเดียว .
แต่มันยังคงไม่ชัดเจนว่าประตูเดียวจะทำงานกับที่มีอยู่ 9
กิจกรรมเตือนจะช่วยให้รัฐอาจจะกรองเนื้อหาที่ออนไลน์ทั้งหมดที่มีอยู่ในประเทศไทย
ในขณะที่รัฐบาลก็สามารถควบคุมการเข้าถึงข้อมูลโดยชาวเน็ต ' บัญชีดำเว็บไซต์บางหรือสั่งปิดชั่วคราว - ลดจำนวนของบุคคลหนึ่งจะทำให้งานง่ายขึ้น , เขาเพิ่ม .
ถ้าพวกเขาต้องการที่จะบล็อกบางโดเมนเจ้าหน้าที่ยังต้องแสวงหาคําสั่งศาล หรือเรื่องที่โรงเรียนขอผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ตที่จะปฏิบัติตามผ่านตัวอักษร .
กระบวนการที่ใช้เวลานาน มีบาร์ ผู้ใช้ดูเนื้อหา .
" ถ้าประตูเดียวคือใช้ CAT Telecom จะสามารถป้องกันการเข้าถึงโดยตัวของมันเอง มันจะเร็วขึ้นและมีประสิทธิภาพมากขึ้นสำหรับพวกเขา " นายอาทิตย์ กล่าวว่า
โดยรัฐมนตรีว่าการกระทรวงเทคโนโลยีสารสนเทศและการสื่อสาร และสรรเสริญ kaewkamnerd พฤฒารัตน์ sayanaya โฆษกรัฐบาลปฏิเสธการเรียกร้องจะละเมิดสิทธิของผู้ใช้เว็บข้อมูล .
แต่สนับสนุนสิทธิยังคงมุมมองแผนเป็นวิธีสำหรับ ncpo ควบคุมข้อมูลใน ประเทศไทย .
กิจกรรม ' ความกังวลที่มาในเดือนกรกฎาคมปี 2014 เมื่อรัฐบาลทหารสั่งสร้างแผงการตรวจสอบเนื้อหาของสื่อ รวมถึงแพลตฟอร์มออนไลน์ .
นายอาทิตย์ บอกว่างานของแผงกดปุ่มอุปสรรคเมื่อการแก้ปัญหาออนไลน์ข้อมูล เนื่องจากเว็บไซต์ที่เข้ารหัสข้อมูลซึ่งรัฐบาลไม่มีรอยร้าว fakcharoenphol
จิตร์ทัศน์ วิศวกรรมคอมพิวเตอร์ อาจารย์มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ กล่าวว่า ไม่สามารถอ่านข้อมูลที่เข้ารหัสลับ หมายถึง เจ้าหน้าที่ไม่สามารถจุดเฉพาะเนื้อหาที่พวกเขาต้องการที่จะเช็ดออก พวกเขาต้องปิดโดเมนทั้งหมด .
" เช่นการย้ายแทบจะสังเกต " เขากล่าวหมายถึงความพยายามก่อนหน้านี้ โดย ncpo ที่จะปิดกั้นการเข้าถึง Facebook , sparking โวยสาธารณะ .
เมื่อเดือนธันวาคมที่ผ่านมา ชาวเน็ตไทยเครือข่ายเปิดจดหมายจากคลังปัญญาไทย , การสั่งซื้อผู้เชี่ยวชาญที่จะมาด้วยวิธีที่จะขัดขวางการเข้ารหัสข้อมูลจากผู้ใช้อินเทอร์เน็ต .
รัฐบาลอาจใช้อุปกรณ์ติดตามเกตเวย์อินเทอร์เน็ตเพื่อบรรลุสิ่งที่นายจิตร์ทัศน์
อธิบายหากรัฐดำเนินการเกตเวย์ของตัวเอง ก็สามารถทำได้ โดยไม่ต้องขอความยินยอมจาก บริษัท ISP .
" ในทั้งสองกรณีผู้ใช้ทั่วไปจะไม่รู้ว่าข้อความส่วนบุคคลของพวกเขาและข้อมูลจะถูกตรวจสอบ "
มันไม่ชัดเจนว่ารัฐบาลได้มีเครื่องมือเช่น แต่นายจิตร์ทัศน์ เชื่อว่า อังกฤษ หรือ บริษัท ISP จ้างผู้เชี่ยวชาญวิศวกรสามารถพัฒนาพวกเขา .
ถ้าพวกเขาทำสำเร็จจะนำไปสู่การละเมิดอย่างรุนแรงของผู้ใช้สิทธิความเป็นส่วนตัวเขาโต้เถียง .
ตั้งแต่รัฐประหารปีล่าสุด , การปราบปรามในเนื้อหาออนไลน์ได้กลายเป็นที่รุนแรงมากขึ้น , สนับสนุนสิทธิโต้แย้ง .
" มีบรรยากาศแห่งความกลัวในขณะนั้น กล่าวว่า nutchapakorn nummueng ตัวแทนจากองค์กรกฎหมายกฎหมาย เว็บไซต์หลายแห่งได้ถูกปิดลง
บุคคลยังถูกจับด้วยข้อหาตำหนิรัฐบาลหรือสถาบันกษัตริย์ในสังคมสื่อ วางไว้บนแพลตฟอร์มอินเทอร์เน็ต
รัฐพิจารณา นำไปสู่สถานการณ์ที่หลายคนไม่กล้าที่จะแสดงความคิดเห็นและจำกัดเสรีภาพในการแสดงออกของตนเอง คุณ nutchapakorn เพิ่ม .
- คลิกเพื่อดูคลิป > >
ปิดหน้าต่างนี้
?สงวนลิขสิทธิ์ 2553 โดยบริษัทอินโฟเควสท์จำกัด
การแปล กรุณารอสักครู่..
