Previous task-related studies have (1) normally involved only a limite การแปล - Previous task-related studies have (1) normally involved only a limite ไทย วิธีการพูด

Previous task-related studies have

Previous task-related studies have (1) normally involved only a limited set of task-types, (2) focused on linguistic behavior which is not normally part of real-life interaction, and (3) tended to be more quantitative than qualitative in nature, focusing almost exclusively on the number of occurrences of interactional features (i.e., comprehension-checks, confirmation-checks, etc.) in order to determine the number of opportunities for negotiation. This study addresses the limitations of prior research by (1) increasing the number of task-types, (2) while including task-types which, within Nunan's (1993) conceptualization, can be said to have a relatively higher level of 'real-world rationale', and (3) incorporating insights from discourse analysis. More specifically, this study examined the effects of task on the NNS-NNS interaction generated across five task-types. Significant differences were found between the frequencies of interactional features by varying task-types. The findings indicate that opportunities for negotiated interaction were greatest in the information-gap (IG) task, followed next by the jigsaw (J), problem-solving (PS) and decision-making (DM) tasks, with the smallest quantity of interactional features being produced by the opinion-exchange (OE) task. Discourse was examined, not only in terms of negotiated interaction, but also in terms of differences in length of utterance, i.e., number of words, turns, and words-per-turn. Significant differences were also found across task-types for the frequencies of turns, words, and words-per-turn. The interactional patterns revealed that in the J, IG, PS, and DM tasks, the frequency of turn-taking is greater than in the OE task. Although the OE task resulted in the lowest frequency of turns, it did, nevertheless, result in twice as many words-per-turn as the other tasks. The qualitative analysis which compared the five task-types while taking multiple discourse facets into account revealed differences in the quality of negotiation generated. Additionally, this study attempts to conceptually reconcile two hierarchies of task-type. The 'task-typology' of Pica, Kanagy and Falodun (1993) predicts that tasks which elicit a higher frequency of interactional features (such as the J and IG tasks) will be most effective in assisting learners to achieve L2 proficiency. Conversely, Nunan's (1993) construct of 'real-world rationale' predicts that those tasks which produce discourse most similar to typical 'outside-the-classroom' conversation (such as DM and OE tasks) will be most effective in assisting L2 development. This study argues that the two hierarchies are, in fact, complementary, in that the different task-types that they champion assist learners in achieving different types of conversational proficiency.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ศึกษาที่เกี่ยวข้องกับงานก่อนหน้านี้ได้ (1) โดยปกติเกี่ยวข้องเฉพาะชุดจำกัดงานชนิด, (2) เน้นลักษณะภาษาศาสตร์ซึ่งไม่ใช่ปกติของชีวิตจริงโต้ตอบ และ (3) มีแนวโน้มจะมากขึ้นเชิงปริมาณมากกว่าเชิงคุณภาพในธรรมชาติ โดยเฉพาะเน้นจำนวน interactional คุณลักษณะ (เช่น การตรวจ สอบความเข้าใจ การตรวจ สอบยืนยัน ฯลฯ) เพื่อกำหนดหมายเลขของโอกาสในการเจรจาต่อรอง การศึกษานี้อยู่ข้อจำกัดของงานวิจัยก่อนหน้านี้ (1) เพิ่มจำนวนของชนิดงาน, (2) ในขณะที่รวมทั้งชนิดงานที่ ภายในของ Nunan conceptualization (1993) สามารถจะกล่าวได้ในระดับค่อนข้างสูงของ 'เหตุผลจริง' และ (3) อีกทั้งยังมีข้อมูลเชิงลึกจากวาทกรรมวิเคราะห์ อื่น ๆ โดยเฉพาะ การศึกษานี้ตรวจสอบผลของงานการโต้ NNS NNS สร้างข้ามงานห้าชนิด พบความแตกต่างที่สำคัญระหว่างความถี่ของคุณลักษณะ interactional โดยงานชนิดที่แตกต่างกัน ผลการวิจัยบ่งชี้ว่า โอกาสในการเจรจาโต้ตอบได้มากที่สุดในงานข้อมูลช่องว่าง (IG) ถัดไปตามจิ๊กซอว์ (J), -การแก้ปัญหา (PS) และงานที่ตัดสินใจ (DM) มีปริมาณน้อยที่สุดของคุณลักษณะ interactional ผลิต โดยงานแลกเปลี่ยนความคิดเห็น (OE) วาทกรรมถูกตรวจสอบ ไม่เฉพาะในแง่ของเจรจาโต้ตอบ แต่ในความแตกต่างในความยาวของ utterance เช่น จำนวนคำ เปิด และคำต่อเลี้ยว ความแตกต่างอย่างมีนัยสำคัญนอกจากนี้ยังพบในชนิดงานสำหรับความถี่ น่าเปิด คำ คำต่อเปิด รูปแบบ interactional เปิดเผยว่า ในงาน J, IG, PS และ DM ความถี่ของการเปิดเป็นมากกว่างาน OE แม้ว่างาน OE ส่งผลให้ความถี่ต่ำสุดของการเปิด จะอย่างไรก็ตาม ไม่ได้ ผลในสองเป็นหลายคำต่อเลี้ยวเป็นงาน การวิเคราะห์คุณภาพซึ่งเปรียบเทียบห้างานชนิดขณะที่แง่มุมวาทกรรมหลายบัญชี เปิดเผยความแตกต่างในคุณภาพของการเจรจาสร้าง นอกจากนี้ ศึกษาพยายามง้อทางแนวคิดสองชั้นของชนิดงาน 'งานจำแนก' Pica Kanagy และ Falodun (1993) ทำนายว่า งานที่บอกคุณลักษณะ interactional (เช่นงานของเจและ IG) ความถี่สูง จะมีประสิทธิภาพสูงสุดในการให้ความช่วยเหลือผู้เรียนให้มีความคล่องแคล่วใน L2 ในทางกลับกัน ก่อสร้าง (1993) ของ Nunan ของ 'โลกจริงเหตุผล' ทำนายว่า งานที่ผลิตมากที่สุดคล้ายกับการสนทนา 'นอกเดอะห้องเรียน' ทั่วไป (เช่นงาน DM และ OE) วาทกรรม เหล่านั้นจะมีประสิทธิภาพสูงสุดในการให้ความช่วยเหลือพัฒนา L2 ศึกษาจนชั้นสอง ในความเป็นจริง ฟรี ในที่งานแบบต่าง ๆ ที่พวกเขาแชมเปี้ยนช่วยผู้เรียนให้บรรลุแตกต่างของประสิทธิภาพในการสนทนา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ที่ผ่านมาการศึกษาที่เกี่ยวข้องกับงานได้ (1) ที่เกี่ยวข้องกับการตามปกติเท่านั้นชุด จำกัด ของงานประเภท (2) มุ่งเน้นไปที่พฤติกรรมของภาษาที่ไม่ปกติส่วนหนึ่งของการมีปฏิสัมพันธ์ในชีวิตจริงและ (3) มีแนวโน้มที่จะเป็นเชิงปริมาณมากกว่าคุณภาพใน ธรรมชาติโดยมุ่งเน้นเกือบเฉพาะในจำนวนการเกิดปฏิสัมพันธ์ของคุณสมบัติ (เช่นตรวจสอบความเข้าใจตรวจสอบยืนยัน ฯลฯ ) เพื่อตรวจสอบจำนวนของโอกาสในการเจรจาต่อรอง การศึกษาครั้งนี้อยู่ในข้อ จำกัด ของการวิจัยก่อนโดย (1) การเพิ่มจำนวนของงานประเภท (2) ขณะที่รวมทั้งงานประเภทซึ่งภายใน Nunan 's (1993) แนวความคิดที่สามารถบอกว่าจะมีระดับที่ค่อนข้างสูงกว่าของจริง เหตุผลของโลก, และ (3) การรวมข้อมูลเชิงลึกจากการวิเคราะห์วาทกรรม โดยเฉพาะอย่างยิ่งการศึกษานี้ตรวจสอบผลกระทบของงานที่เกี่ยวกับการมีปฏิสัมพันธ์ NNS-NNS สร้างงานทั่วทั้งห้าประเภท ความแตกต่างอย่างมีนัยสำคัญที่พบระหว่างความถี่ของคุณสมบัติปฏิสัมพันธ์ที่แตกต่างกันโดยงานประเภท ผลการวิจัยแสดงให้เห็นว่าโอกาสในการปฏิสัมพันธ์ที่มีการเจรจาต่อรองที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในข้อมูลช่องว่าง (IG) งานตามต่อไปโดยจิ๊กซอว์ (J) การแก้ปัญหา (PS) และการตัดสินใจ (DM) งานที่มีปริมาณน้อยที่สุดของการปฏิสัมพันธ์ คุณสมบัติที่ถูกผลิตโดยงานความคิดของการแลกเปลี่ยน (OE) วาทกรรมถูกตรวจสอบไม่เพียง แต่ในแง่ของการมีปฏิสัมพันธ์การเจรจาต่อรอง แต่ยังอยู่ในแง่ของความแตกต่างในความยาวของคำพูดเช่นจำนวนของคำเปลี่ยนและคำต่อเลี้ยว ความแตกต่างอย่างมีนัยสำคัญนอกจากนี้ยังพบในงานประเภทสำหรับความถี่ของการเปลี่ยนคำพูดและคำพูดต่อเลี้ยว รูปแบบการปฏิสัมพันธ์เปิดเผยว่าในเจ IG, PS, และงาน DM, ความถี่ในการเปิดรับมากขึ้นกว่าในงาน OE แม้ว่างาน OE ผลให้ความถี่ต่ำสุดของรอบมันก็ยังคงส่งผลให้สองเท่าคำต่อจะเป็นงานอื่น ๆ การวิเคราะห์เชิงคุณภาพซึ่งเมื่อเทียบห้างานประเภทในขณะที่การสนทนาหลายแง่มุมในบัญชีพบความแตกต่างในคุณภาพของการเจรจาต่อรองที่สร้าง นอกจากนี้การศึกษานี้พยายามที่จะเจรจาต่อรองทั้งสองแนวคิดลำดับชั้นของงานประเภท 'งานจำแนกประเภทของ Pica, Kanagy และ Falodun (1993) คาดการณ์ว่างานที่ล้วงเอาความถี่สูงของคุณสมบัติปฏิสัมพันธ์ (เช่น J และ IG งาน) จะมีประสิทธิภาพมากที่สุดในการช่วยเหลือผู้เรียนเพื่อให้บรรลุ L2 ​​ความสามารถ ตรงกันข้าม Nunan 's (1993) โครงสร้างของเหตุผลที่แท้จริงของโลกคาดการณ์ว่างานเหล่านั้นที่ผลิตวาทกรรมมากที่สุดโดยทั่วไปคล้ายกับ' นอกห้องเรียนสนทนา (เช่นงาน DM และ OE) จะมีประสิทธิภาพมากที่สุดในการช่วยเหลือพัฒนา L2 การศึกษาครั้งนี้ระบุว่าทั้งสองมีลำดับชั้นในความเป็นจริงที่สมบูรณ์ในการที่งานประเภทที่แตกต่างกันที่พวกเขาช่วยให้ผู้เรียนแชมป์ในการบรรลุชนิดที่แตกต่างกันของความสามารถในการสนทนา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
งานก่อนหน้าที่เกี่ยวข้องกับการศึกษา ( 1 ) โดยปกติจะเกี่ยวข้องเฉพาะชุด จำกัด ของประเภทงาน ( 2 ) เน้นด้านพฤติกรรมที่เป็นปกติส่วนหนึ่งของปฏิสัมพันธ์ในชีวิตจริง และ ( 3 ) มีแนวโน้มเป็นเชิงปริมาณ มากกว่าคุณภาพ ในธรรมชาติ มุ่งเน้นเกือบเฉพาะในจำนวนของการเกิดขึ้นของปฏิสัมพันธ์ ( เช่น ความเข้าใจ การตรวจสอบคุณสมบัติ ตรวจสอบยืนยัน ฯลฯ) เพื่อตรวจสอบหมายเลขของโอกาสสำหรับการเจรจา การศึกษานี้เน้นข้อจำกัดของการวิจัยก่อนโดย ( 1 ) การเพิ่มจำนวนของประเภทงาน ( 2 ) ในขณะที่รวมทั้งประเภทงานซึ่งภายในนู๋แนน ( 1993 ) แนวความคิด สามารถกล่าวได้ว่าค่อนข้างสูงกว่าระดับของ ' เหตุผล ' จริง และ ( 3 ) รวมข้อมูลเชิงลึกจากการวิเคราะห์วาทกรรม มากขึ้นโดยเฉพาะงานวิจัยนี้มุ่งศึกษาผลของงานใน nns-nns ปฏิสัมพันธ์ที่เกิดขึ้นในห้าของงานประเภท พบว่ามีความแตกต่างระหว่างความถี่ของลักษณะปฏิสัมพันธ์โดยการเปลี่ยนแปลงประเภทงาน ผลการศึกษาพบว่าโอกาสได้ปฏิสัมพันธ์ มีมากที่สุดในช่องว่างข้อมูล ( IG ) งาน ตามมาด้วยจิ๊กซอว์ ( J )การแก้ปัญหา ( PS ) และการตัดสินใจ ( DM ) งานที่มีปริมาณน้อยที่สุดของลักษณะปฏิสัมพันธ์ถูกผลิตโดยความเห็นตรา ( OE ) งาน การตรวจสอบ , ไม่เพียง แต่ในแง่ของการเจรจา แต่ยังอยู่ในแง่ของความแตกต่างในความยาวของการพูด คือ จำนวนคำ , เปลี่ยน , และคำพูดต่อเปิดความแตกต่างที่พบในประเภทงานสำหรับความถี่ของการเปลี่ยนคำและคำต่อเปิด รูปแบบปฏิสัมพันธ์ พบว่าใน J , IG , PS , และงาน DM , ความถี่ในการเปลี่ยนถ่ายมากกว่าในต่างประเทศงาน แม้ว่า OE งานส่งผลให้ความถี่ต่ำสุดของรอบนั้น แต่ผลสองครั้งเป็นหลายคำละเปิดเหมือนงานอื่น ๆโดยการวิเคราะห์เชิงคุณภาพซึ่งเทียบประเภท 5 งาน ขณะที่ทางวาทกรรมหลายบัญชี พบความแตกต่างในคุณภาพของการเจรจาต่อรอง การสร้าง นอกจากนี้ การศึกษานี้มุ่งแนวคิดปรองดอง สองชนชั้น ประเภทงาน ' งาน ' ของครูไพกาและ kanagy falodun ( 1993 ) คาดการณ์ว่า งานซึ่งกระตุ้นความถี่สูงคุณลักษณะปฏิสัมพันธ์ ( เช่นงาน J และ IG ) จะมีประสิทธิภาพมากที่สุดในการช่วยเหลือผู้เรียนเพื่อให้บรรลุที่มีความช่ำชอง ในทางกลับกันนู๋แนน ( 1993 ) สร้าง ' เหตุผล ' โลกคาดการณ์ว่า งานเหล่านั้นซึ่งผลิตวาทกรรมที่คล้ายกันมากที่สุด เพื่อการสนทนาทั่วไป ' ' ( นอกห้องเรียน เช่น โรคเบาหวาน และ OE งาน ) จะมีประสิทธิภาพมากที่สุดในการช่วยพัฒนา L2 . การศึกษานี้เสนอว่าการสองชนชั้นเป็น , ในความเป็นจริง , ทรานซิสเตอร์ในงานประเภทต่าง ๆ ที่พวกเขา แชมป์ช่วยผู้เรียนในการชนิดที่แตกต่างกันของความสามารถทางปาก
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: