For example, I’ve heard people from the Southern half of Pennsylvania  การแปล - For example, I’ve heard people from the Southern half of Pennsylvania  ไทย วิธีการพูด

For example, I’ve heard people from

For example, I’ve heard people from the Southern half of Pennsylvania who mostly speak General American English, but with the marked regionalism of fronting the “long o” in words like “goat” or “go” (i.e. IPA ɜʊ or “eh-oh”). I’d still consider their speech “General American,” however, because I allow for an amount of “acceptable” variation within the GenAm category.

And yet there is clear bias in how we perceive some accents as General American and others as “regional.” Certain features (for example, glide deletion in American Southern accents) are alone enough to exclude an accent from the GenAm clubhouse, while dozens of marked Northern accent features are accepted as minor deviations.

As you may gather, General American is a concept for which I’ve struggled to find a satisfying definition. British Received Pronunciation has “Near RP,” a type of accent which is fairly close to RP but with some regionalisms or other “idiosyncracies.” Is it maybe time for there to be a “Near GenAm?”
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ตัวอย่าง ผมเคยได้ยินคนจากครึ่งของตอนใต้ ของรัฐเพนซิลวาเนียที่ส่วนใหญ่พูดภาษาอังกฤษอเมริกันทั่วไป แต่ regionalism เครื่องของบังหน้า "o ยาว" ในคำเช่น "แพะ" หรือ "ไป" (เช่น IPA ɜʊ หรือ "เอ๊ะ-โอ้") จะยังคงพิจารณาคำพูดของ "อเมริกันทั่วไป อย่างไรก็ตาม เนื่องจากผมให้เป็นจำนวน"ยอมรับ"การเปลี่ยนแปลงภายในประเภท GenAm.

และยัง มีความโน้มเอียงชัดเจนในวิธีการที่เราสังเกตบางสำเนียงอเมริกันทั่วไปและผู้อื่นเป็น "ภูมิภาค" คุณลักษณะบางอย่าง (เช่น ร่อนลบในสำเนียงอเมริกันตอนใต้) มีคนเดียวพอเพื่อแยกการเน้นจากคลับเฮ้าส์ GenAm ขณะนับสิบของสำเนียงภาคเหนือที่ทำเครื่องหมายเป็นที่ยอมรับเป็นรองความเบี่ยงเบน

เป็นคุณอาจรวบรวม อเมริกันทั่วไปเป็นแนวคิดที่ฉันได้ต่อสู้หาคำนิยามความพึงพอใจ อังกฤษได้รับการออกเสียงได้ "ใกล้ RP ชนิดของสำเนียงที่ค่อนข้างใกล้ กับ RP แต่ regionalisms บางหรืออื่น ๆ "idiosyncracies" เป็นบางทีเวลามี ความ "ใกล้ GenAm "
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
For example, I’ve heard people from the Southern half of Pennsylvania who mostly speak General American English, but with the marked regionalism of fronting the “long o” in words like “goat” or “go” (i.e. IPA ɜʊ or “eh-oh”). I’d still consider their speech “General American,” however, because I allow for an amount of “acceptable” variation within the GenAm category.

And yet there is clear bias in how we perceive some accents as General American and others as “regional.” Certain features (for example, glide deletion in American Southern accents) are alone enough to exclude an accent from the GenAm clubhouse, while dozens of marked Northern accent features are accepted as minor deviations.

As you may gather, General American is a concept for which I’ve struggled to find a satisfying definition. British Received Pronunciation has “Near RP,” a type of accent which is fairly close to RP but with some regionalisms or other “idiosyncracies.” Is it maybe time for there to be a “Near GenAm?”
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ตัวอย่างเช่น ผมได้ยินผู้คนจากส่วนใต้ของรัฐเพนซิลวาเนียซึ่งส่วนใหญ่พูดทั่วไป อังกฤษ อเมริกัน แต่ด้วยเครื่องหมายภูมิภาคของด้านหน้ายาว " โอ " ในคำว่า " แพะ " หรือ " ไป " ( เช่น IPA ɜʊหรือ " เอ๊ะโอ " ) ฉันยังคงพิจารณาพูด " ชาวอเมริกันทั่วไป " อย่างไรก็ตาม เนื่องจากให้ปริมาณ " การยอมรับ " ในประเภท genam .

แต่ก็เป็นที่ชัดเจนว่าเรารู้สึกอคติในบางสำเนียงเช่นชาวอเมริกันทั่วไป และอื่น ๆเป็น " ภูมิภาค " คุณสมบัติบางอย่าง ( เช่น เหินการลบในสำเนียงใต้อเมริกัน ) อยู่คนเดียว พอแยกสำเนียงจาก genam สโมสร ในขณะที่หลายสิบคุณลักษณะสำเนียงเหนือเครื่องหมายได้รับการยอมรับเป็นส่วนเล็ก ๆ น้อย ๆ

คุณอาจจะรวมตัวกันชาวอเมริกันทั่วไป เป็นแนวคิดที่ฉันได้พยายามที่จะหาเพียงนิยาม อังกฤษได้รับการออกเสียงได้ " ใกล้ RP " ประเภทของสำเนียงที่ค่อนข้างใกล้ RP แต่กับบาง regionalisms หรือ idiosyncracies คนอื่น " " มันอาจจะเวลามี " ใกล้ genam ? "
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: