Dear Mr. Preecha san, It was so nice to talking with you over the phon การแปล - Dear Mr. Preecha san, It was so nice to talking with you over the phon ไทย วิธีการพูด

Dear Mr. Preecha san, It was so nic

Dear Mr. Preecha san,

It was so nice to talking with you over the phone just while ago and I’m glad to
know that you are offering our MEIKI 2200T machine to your customer, which
I am so appreciate your kind support and cooperation.

Regarding the SYSCOM1000 controller, as I explained that we are usually asking
to JSW Japan to change the English Program if we sell the machine to the overseas
customer, however, it’s cost approx.. JPYen 280,000 – 300,000 per machine and
it’s too expensive especially for small machines.

Now I really would like to consult with you what is the best way and cheapest
way for us to change the Japanese Language to the English version for
SYSCOM1000 controller system.

Now I have some questions as follows;

1. We need to have a laptop PC in order to organize the process.
Do we need to have a special laptop computer ?

2. We also need a kind of cable or connector which need to connect laptop PC and
SYSCOM1000 controller.
Can we find a necessitate cable or connector in the market? or Can we buy from you?

3. I understand that it will necessary to unload the Japanese program from the
existing controller system and uploading the fresh English program.
Do we need to have a special application or software for unloading/uploading program?
In case we need those special application or software, can we buy from you?

4. I noted that there are many of program versions available for SYSCOM1000 controller
and it would necessary to make a adjustment if the program version and machine version
different.
In case the version does not much, can we make a adjustment by ourselves or we need to
employ for specialist like you to make a adjustment?

These are the questions what I have in this moment, and I would like to ask you to estimate
what kind of equipment or devise we shall prepare and those price.

Because it would be so costly to employ the JSW engineer in here every times to change the
language of SYSCOM1000 controller and we need to find out the way for reduce these cost
for our machine sale.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
รักนายปรีชาซาน ก็บรรยากาศดีไปพูดคุยกับคุณผ่านทางโทรศัพท์เพียงขณะที่ผ่านมา และผมยินดีทราบว่า คุณจะนำเสนอเครื่อง MEIKI 2200T ของเรา การที่ฉันดังนั้นฉันขอบคุณความร่วมมือและสนับสนุนบริษัท เกี่ยวกับตัวควบคุม SYSCOM1000 ตามที่ผมอธิบายไว้ว่า เรามักจะขอญี่ปุ่น JSW เปลี่ยนโปรแกรมภาษาอังกฤษถ้า เราขายเครื่องจักรไปยังต่างประเทศลูกค้า อย่างไรก็ตาม มันเป็นต้นทุนประมาณการ JPYen 280000 – 300,000 ต่อเครื่อง และแพงเกินไปโดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับเครื่องจักรขนาดเล็กได้ ตอนนี้จริง ๆ อยากจะปรึกษากับคุณ และคือ อะไรดีที่สุดวิธี cheapestวิธีที่เราจะเปลี่ยนภาษาญี่ปุ่นภาษาอังกฤษสำหรับระบบควบคุม SYSCOM1000 ตอนนี้ ผมมีคำถามดังนี้ 1. เราต้องมีแล็ปท็อปพีซีในการจัดกระบวนการ เราจำเป็นต้องมีคอมพิวเตอร์แล็ปท็อปพิเศษ 2. เราต้องเป็นชนิดของสายเคเบิลหรือการเชื่อมต่อที่ต้องการเชื่อมต่อแล็ปท็อปพีซี และ ควบคุม SYSCOM1000 สามารถเราหาสาย necessitate หรือตัวเชื่อมต่อในตลาด หรือเราสามารถซื้อจากคุณหรือไม่ 3. ผมเข้าใจว่า จะต้องยกเลิกการโหลดโปรแกรมจากญี่ปุ่น ระบบควบคุมที่มีอยู่ และอัปโหลดโปรแกรมภาษาอังกฤษสด เราต้องมีโปรแกรมพิเศษหรือซอฟต์แวร์สำหรับการโหลด/อัปโหลดโปรแกรม ในกรณีที่เราต้องการโปรแกรมพิเศษหรือซอฟต์แวร์เหล่านั้น สามารถเราซื้อจากคุณหรือไม่ 4.ตั้งข้อสังเกตว่า มีหลายรุ่นโปรแกรมควบคุม SYSCOM1000 และจะต้องทำการปรับรุ่นโปรแกรมและรุ่นเครื่อง แตกต่างกัน ในกรณีที่รุ่นไม่มาก สามารถเราทำการปรับปรุง ด้วยตนเอง หรือเราต้องการ ใช้สำหรับผู้เชี่ยวชาญเช่นคุณต้องการปรับปรุงหรือไม่ นี่คือคำถามที่มีในขณะนี้ และอยากจะขอให้คุณประเมินชนิดของอุปกรณ์หรือ devise เราจะจัดเตรียมและราคานั้น เพราะมันจะเสียค่าใช้จ่ายดังนั้นการจ้างวิศวกร JSW ที่นี่ทุกครั้งเมื่อต้องการเปลี่ยนการภาษาของ SYSCOM1000 ควบคุมและเราจำเป็นต้องหาวิธีการลดต้นทุนเหล่านี้ขายเครื่องของเรา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เรียนนายปรีชาซังมันเป็นสิ่งที่ดีมากที่จะได้พูดคุยกับคุณผ่านทางโทรศัพท์เพียงขณะที่ผ่านมาและฉันดีใจที่ได้รู้ว่าคุณจะนำเสนอเครื่องของเรา MEIKI 2200T ให้กับลูกค้าของคุณซึ่งผมขอขอบคุณการสนับสนุนชนิดของคุณและความร่วมมือเกี่ยวกับการควบคุม SYSCOM1000 ที่ผมอธิบายว่าเรามักจะถามเพื่อ JSW ญี่ปุ่นมีการเปลี่ยนแปลงหลักสูตรภาษาอังกฤษถ้าเราขายเครื่องในต่างประเทศของลูกค้า แต่ก็มีค่าใช้จ่ายประมาณ .. JPYen 280,000 - 300,000 บาทต่อเครื่องและมันแพงเกินไปโดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับ . เครื่องเล็ก ๆตอนนี้ผมอยากจะปรึกษากับคุณว่าเป็นวิธีที่ดีที่สุดและถูกที่สุดวิธีที่เราจะเปลี่ยนภาษาญี่ปุ่นรุ่นภาษาอังกฤษ. ระบบควบคุม SYSCOM1000 ตอนนี้ผมมีคำถามบางอย่างดังต่อไปนี้1 เราจำเป็นต้องมีเครื่องคอมพิวเตอร์แล็ปท็อปเพื่อจัดระเบียบกระบวนการ. เราจำเป็นต้องมีคอมพิวเตอร์แล็ปท็อปพิเศษ2 เรายังต้องชนิดของสายเคเบิลหรือการเชื่อมต่อที่ต้องเชื่อมต่อเครื่องคอมพิวเตอร์และแล็ปท็อปควบคุม SYSCOM1000. เราจะหาสายเลี่ยงหรือการเชื่อมต่อในตลาดหรือไม่ หรือเราสามารถซื้อจากคุณ? 3 ผมเข้าใจว่ามันจะจำเป็นที่จะต้องยกเลิกการโหลดโปรแกรมจากญี่ปุ่นระบบควบคุมที่มีอยู่และอัปโหลดโปรแกรมภาษาอังกฤษสด. เราจำเป็นต้องมีโปรแกรมพิเศษหรือซอฟแวร์สำหรับขนถ่าย / โปรแกรมอัพโหลด? ในกรณีที่เราต้องการผู้ที่โปรแกรมพิเศษหรือซอฟต์แวร์ที่สามารถ เราซื้อจากคุณ? 4 ผมตั้งข้อสังเกตว่ามีหลายรุ่นของโปรแกรมที่มีอยู่สำหรับตัวควบคุม SYSCOM1000 และมันจะจำเป็นที่จะทำให้การปรับรุ่นถ้าโปรแกรมและรุ่นเครื่องที่แตกต่างกัน. ในกรณีที่รุ่นไม่มากเราสามารถทำให้การปรับตัวด้วยตัวเองหรือที่เราจำเป็นต้องจ้าง สำหรับผู้เชี่ยวชาญเช่นเดียวกับคุณที่จะทำให้การปรับตัว? เหล่านี้เป็นคำถามสิ่งที่ฉันมีอยู่ในขณะนี้และผมอยากจะขอให้คุณประเมินชนิดของอุปกรณ์ที่ประดิษฐ์หรือเราจะเตรียมความพร้อมและราคาเหล่านั้น. เพราะมันจะให้ค่าใช้จ่ายในการจ้าง วิศวกร JSW ในช่วงเวลาที่นี่ทุกการเปลี่ยนภาษาของตัวควบคุม SYSCOM1000 และเราจำเป็นที่จะหาทางให้ลดค่าใช้จ่ายเหล่านี้เพื่อขายเครื่องของเรา








































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เรียน คุณ ปรีชา ซัง

ยินดีที่จะพูดคุยกับคุณผ่านทางโทรศัพท์ได้แค่สักพักแล้วผมดีใจ

รู้ว่าคุณเราเสนอเมกิ 2200t เครื่องจักรให้กับลูกค้าของคุณซึ่ง
ฉันจึงยินดีสนับสนุนและความร่วมมือของคุณ .

เกี่ยวกับ syscom1000 ควบคุม ตามที่ผมอธิบายไว้ที่เรา มักจะถาม
กับ JSW ญี่ปุ่นเปลี่ยนโปรแกรมภาษาอังกฤษถ้าเราขายเครื่องไปต่างประเทศ
ลูกค้า อย่างไรก็ตาม มันค่าใช้จ่ายประมาณ . jpyen 280 , 000 – 300000 ต่อเครื่องและ
มันแพงมากโดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับเครื่องจักรขนาดเล็ก .

ตอนนี้ผมต้องการที่จะปรึกษากับคุณอะไรคือวิธีที่ดีที่สุดและถูกที่สุด
วิธีการที่เราเปลี่ยนภาษาภาษาญี่ปุ่นภาษาอังกฤษสำหรับระบบควบคุม syscom1000
.

ตอนนี้ผมมีคำถามดังนี้

1เราต้องมีเครื่องคอมพิวเตอร์แล็ปท็อปเพื่อที่จะจัดระเบียบกระบวนการ
ทำเราต้องมีคอมพิวเตอร์แล็ปท็อปพิเศษ ?

2 เรายังต้องการชนิดของสายเคเบิลหรือการเชื่อมต่อที่ต้องเชื่อมต่อกับเครื่องคอมพิวเตอร์แล็ปท็อปและควบคุม syscom1000
.
เราสามารถหา necessitate สายเคเบิลหรือการเชื่อมต่อในตลาด ? หรือเราสามารถซื้อจากคุณ

3 ผมเข้าใจว่าจะต้องยกเลิกการโหลดโปรแกรมจากญี่ปุ่น
ควบคุมระบบที่มีอยู่และอัพโหลดโปรแกรมภาษาอังกฤษสด
ทำเราต้องมีโปรแกรมพิเศษหรือซอฟแวร์สำหรับขนถ่าย / โปรแกรมอัพโหลด ?
ในกรณีที่เราต้องการพิเศษ โปรแกรม หรือซอฟต์แวร์ ที่เราสามารถซื้อจากคุณ

4 . ผมสังเกตว่า มีหลายรุ่นพร้อมใช้งานสำหรับโปรแกรมควบคุม syscom1000
และจะต้องทำการปรับถ้าโปรแกรมรุ่นและเครื่องรุ่น

ในกรณีรุ่นแตกต่างกันไม่มาก สามารถให้เราปรับเอง หรือเราต้องจ้างผู้เชี่ยวชาญอย่างคุณ
เพื่อให้ปรับปรุง ?

นี่เป็นคำถามที่ผมมีในตอนนี้ และผมต้องการที่จะขอให้คุณประมาณการ
ชนิดของอุปกรณ์ หรือประดิษฐ์เราจะเตรียมพวกราคา

เพราะมันคงจะแพงเพื่อจ้างวิศวกร JSW ในที่นี่ทุกครั้งเพื่อเปลี่ยนภาษาของเครื่องควบคุม syscom1000
และเราต้องหาทางลดต้นทุนเหล่านี้

ขายเครื่องของเรา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: