Selective consumption tax breaks inch closerBY ATSUSHI KODERASTAFF WRI การแปล - Selective consumption tax breaks inch closerBY ATSUSHI KODERASTAFF WRI ไทย วิธีการพูด

Selective consumption tax breaks in

Selective consumption tax breaks inch closer
BY ATSUSHI KODERA
STAFF WRITER
MAR 24, 2014
The consumption tax is going up to 8 percent next Tuesday, but consumers also have to brace for a another hike in October 2015, when the Abe administration plans to raise it all the way to 10 percent — double what it has been since 1997.
While the thought of having to tack another 10 percent onto every purchase is daunting, the government is considering providing some relief in the form of a reduced levy on daily necessities, particularly food, to mitigate the impact on low-income households.
While this measure is being weighed only for the second hike, in 2015, the ruling coalition is already gearing up for negotiations on which items should qualify for a lower rate and how much the reduction should be.
Why reduce the consumption tax for certain goods?
With the sales tax, the burden on each person goes up with the amount of consumption — the more you spend, the more you are taxed. This means wealthy individuals who buy expensive cars and dine at luxury restaurants will pay more than those who spend less.
That may seem fair, but the consumption tax is also regressive, meaning it takes a bigger bite out of the wallet of a poor person than a rich person. Lowering the sales tax on selected goods is seen as a way to counter this disparity.
How do things stand now?
Whether to introduce reduced rates for certain types of goods became an issue as soon as the consumption tax was first proposed in the 1980s. For one thing, it’s seen as a way of making the bitter pill of a tax hike easier for the public to swallow, though lawmakers have never gotten around to actually pulling the trigger.
But last December, the Liberal Democratic Party and its junior coalition partner New Komeito agreed to introduce lower rates on certain goods for the second phase of the current round of tax hikes. That hike is scheduled for the autumn of next year, except that Prime Minister Shinzo Abe has said he will consider the state of the economy before making the final decision on whether to enforce it.
Earlier this month, the LDP and New Komeito agreed to come up with a draft plan by May on how to determine which goods should qualify for reduced rates and to what extent.
What goods appear likely to get a reduced rate?
Daily necessities, especially food, are the obvious candidates, because such goods represent a significant portion of where lower-income earners spend their money, experts say.
New Komeito, which has been pushing for the reductions, came up with its own proposal last year to go easy on beverages and food, except for alcohol and dining out, and newspapers and books. But the party withdrew the proposal earlier this month and agreed to start over from scratch with the LDP.
This isn’t going to be easy for the ruling bloc because various industry groups, including those that support the LDP or New Komeito, are lobbying for reduced rates. Any breaks they get on their products are sure to raise the hackles of taxpayers.
Why is consumption tax being raised, instead of income or corporate taxes?
Japan will see a rapid decrease in the working population and an increase in retired people as society ages. This demographic situation is forcing the social welfare system to put a heavier burden on those still in the working population.
As such, increasing income taxes and corporate taxes is considered undesirable as it would add what is considered an unfair burden to the working population.
The consumption tax, which is collected from the wider population, including the elderly, is thought by lawmakers to be more appropriate for a hike.
What does the public think of reduced rates for some goods?
Not surprisingly, most people support the concept, opinion polls say.
In an online survey by the Mainichi Shimbun undertaken ahead of the Tokyo gubernatorial election in early February, 77 percent of around 70,000 respondents nationwide answered yes to the question: “If the consumption tax is raised to 10 percent, do you think the government should apply reduced rates to daily necessities?”
As many as 76 percent of the respondents in a joint nationwide poll in December by the Sankei Shimbun and Fuji News Network said that reduced rates “should be introduced” and 60.7 percent favored introducing them if the consumption tax rises to 10 percent as planned.
How do the experts view reduced rates?
Consumer desires notwithstanding, experts doubt if they’re worthwhile.
“First of all, the advantage of a value added tax (such as Japan’s consumption tax) is that it can be collected from a broad range of payers, and that enables limiting the rate to a relatively low level,” said Hideo Kumano, chief economist at Dai-ichi Life Research Institute. “If reduced rates are applied to too many items, that would defeat the advantages of a value-added tax and ultimately make it look more like a commodity tax.”
The commodity tax, levied on luxury items, was abolished when the consumption tax was introduced in 1989 at a flat rate of 3 percent.
“There is no regressivity in the consumption tax in the first place,” argued Kazumasa Oguro, an associate professor of economics at Hosei University, in denying the notion that the less money a person makes, the more the tax hurts.
Oguro said statistics show that most people spend all of what they earn in their lifetime, regardless of income level.
That means that over the long term, everybody will eventually contribute 10 percent of their income to the government through the consumption tax, and that there is no need to look for ways to reduce the levy on lower-income people.
Why is New Komeito so keen on reduced rates?
NHK commentator Shinji Ota, in an analysis posted on the public broadcaster’s website, explains that when the consumption tax hike was first floated, New Komeito’s supporters opposed it, but the party leadership persuaded them to accept it by promising to introduce reduced rates, mainly on food. The party is trying to keep this promise.




A TAXING QUESTION
Selective consumption tax breaks inch closer
BY ATSUSHI KODERA
STAFF WRITER
MAR 24, 2014
The consumption tax is going up to 8 percent next Tuesday, but consumers also have to brace for a another hike in October 2015, when the Abe administration plans to raise it all the way to 10 percent — double what it has been since 1997.
While the thought of having to tack another 10 percent onto every purchase is daunting, the government is considering providing some relief in the form of a reduced levy on daily necessities, particularly food, to mitigate the impact on low-income households.
While this measure is being weighed only for the second hike, in 2015, the ruling coalition is already gearing up for negotiations on which items should qualify for a lower rate and how much the reduction should be.
Why reduce the consumption tax for certain goods?
With the sales tax, the burden on each person goes up with the amount of consumption — the more you spend, the more you are taxed. This means wealthy individuals who buy expensive cars and dine at luxury restaurants will pay more than those who spend less.
That may seem fair, but the consumption tax is also regressive, meaning it takes a bigger bite out of the wallet of a poor person than a rich person. Lowering the sales tax on selected goods is seen as a way to counter this disparity.
How do things stand now?
Whether to introduce reduced rates for certain types of goods became an issue as soon as the consumption tax was first proposed in the 1980s. For one thing, it’s seen as a way of making the bitter pill of a tax hike easier for the public to swallow, though lawmakers have never gotten around to actually pulling the trigger.
But last December, the Liberal Democratic Party and its junior coalition partner New Komeito agreed to introduce lower rates on certain goods for the second phase of the current round of tax hikes. That hike is scheduled for the autumn of next year, except that Prime Minister Shinzo Abe has said he will consider the state of the economy before making the final decision on whether to enforce it.
Earlier this month, the LDP and New Komeito agreed to come up with a draft plan by May on how to determine which goods should qualify for reduced rates and to what extent.
What goods appear likely to get a reduced rate?
Daily necessities, especially food, are the obvious candidates, because such goods represent a significant portion of where lower-income earners spend their money, experts say.
New Komeito, which has been pushing for the reductions, came up with its own proposal last year to go easy on beverages and food, except for alcohol and dining out, and newspapers and books. But the party withdrew the proposal earlier this month and agreed to start over from scratch with the LDP.
This isn’t going to be easy for the ruling bloc because various industry groups, including those that support the LDP or New Komeito, are lobbying for reduced rates. Any breaks they get on their products are sure to raise the hackles of taxpayers.
Why is consumption tax being raised, instead of income or corporate taxes?
Japan will see a rapid decrease in the working population and an increase in retired people as society ages. This demographic situation is forcing the social welfare system to put a heavier burden on those still in the working population.
As such, increasing income taxes and corporate taxes is considered undesirable as it would add what is considered an unfair burden to the working population.
The consumption tax, which is collected from the wider population, including the elderly, is thought by lawmakers to be more appropriate for a hike.
What does the public think of reduced rates for some goods?
Not surprisingly, most people support the concept, opinion polls say.
In an online survey by the Mainichi Shimbun undertaken ahead of the Tokyo gubernatorial election in early February, 77 percent of around 70,0
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
การใช้มาตรการภาษีแบ่งนิ้วชิด
โดย ATSUSHI KODERA
พนักงานเขียน
24 mar, 2014
ภาษีการใช้จะลดสูงสุดถึง 8 เปอร์เซ็นต์วันอังคารถัดไป แต่ผู้บริโภคยังมีสำหรับยกขึ้นอีกในเดือน 2015 ตุลาคม บริหารอะเบะวางแผนจะยกไปทาง 10 เปอร์เซ็นต์เมื่อขนาบ — คู่จะได้รับตั้งแต่ปี 1997
ขณะที่คิดว่าต้องต่อท้ายอีก 10 เปอร์เซ็นต์ไปซื้อทุกยุ่งยาก รัฐบาลกำลังพิจารณาให้บรรเทาบางในอัตราลดลงทุกวันตี โดยเฉพาะอย่างยิ่งอาหาร การลดผลกระทบต่อครัวเรือนแนซ์
ขณะนี้วัดจะถูกชั่งน้ำหนักสำหรับเดินป่าสอง ใน 2015 รัฐบาลปกครองอยู่แล้วขยายการเจรจาที่สินค้าควรรับรองในอัตราที่ลดลงและจำนวนการลดควร
เหตุลดภาษีการบริโภคสินค้าบางอย่าง?
มีภาษีขาย ภาระของแต่ละบุคคลไปขึ้นกับจำนวนการใช้ — ยิ่งคุณใช้จ่าย มากคุณคิด หมายถึง คนรวยที่ซื้อรถยนต์ราคาแพง และรับประทานอาหารที่ร้านอาหารหรูจะจ่ายมากกว่าผู้ที่ใช้เวลาน้อย
ที่อาจดูเหมือนเป็นธรรม แต่ภาษีการบริโภคก็ลดค่าลงเรื่อย ๆ หมายความว่า มันจะกัดใหญ่ออกจากกระเป๋าสตางค์ของคนยากจนมากกว่าคนรวย ลดภาษีขายสำหรับสินค้าที่เลือกจะเห็นได้เป็นวิธีการเคาน์เตอร์ disparity นี้
วิธีทำสิ่งที่ยืนอยู่ตอนนี้?
เสนอว่า แนะนำลดราคา สำหรับชนิดของสินค้าเป็น ประเด็นเป็นภาษีการใช้เป็นครั้งแรกในทศวรรษ 1980 สำหรับสิ่งหนึ่ง จะเห็นการทำยาขมของธุดงค์ภาษีประชาชนกลืน แม้ว่าร่างกฎหมายได้เคยเดินทางเพื่อจะ ดึงทริกเกอร์การ
แต่ล่าสุดธันวาคม พรรคประชาธิปไตยเสรีและพันธมิตรของรัฐบาลสำหรับเด็กโคเมอิโตะใหม่ตกลงที่จะแนะนำราคาต่ำกว่าสินค้าบางอย่างในระยะที่สองของรอบปัจจุบันภาษีพี่ ธุดงค์ที่จัดกำหนดการสำหรับฤดูใบไม้ร่วงของปีถัดไป ยกเว้นว่านายกรัฐมนตรี Shinzo อะเบะได้กล่าวว่า เขาจะพิจารณาสถานะของเศรษฐกิจก่อนการตัดสินสุดท้ายกับว่าบังคับให้มัน
ก่อนหน้านี้เดือนนี้ LDP และโคเมอิโตะใหม่ตกลงมากับแผนร่างโดยอาจเกี่ยวกับวิธีการกำหนดสินค้าใดควรคัดเลือกราคาลดลง และขอบเขตใด
สินค้าใดปรากฏแนวโน้มที่จะได้รับราคาลดพิเศษ?
ตีประจำวัน โดยเฉพาะอย่างยิ่งอาหาร เป็นผู้สมัครชัดเจน เนื่องจากเป็นส่วนสำคัญของการที่รายได้ต่ำกว่า earners ใช้เงินของพวกเขาเป็นตัวแทนสินค้าดังกล่าวผู้เชี่ยวชาญพูด
โคเมอิโตะใหม่ ซึ่งมีการผลักดันการลด มากับข้อเสนอของตนเองปีที่แล้วไปง่ายในเครื่องดื่ม และ อาหาร ยกเว้นแอลกอฮอล์และรับประทานอาหาร และหนังสือพิมพ์ และหนังสือ แต่ฝ่ายต้องถอนข้อเสนอก่อนหน้านี้เดือน และตกลงที่จะเริ่มต้นจากรอยขีดข่วนกับ LDP
นี้ไม่ได้ไปได้ง่ายสำหรับค่ายปกครองเนื่องจากกลุ่มอุตสาหกรรมต่าง ๆ รวมทั้งผู้ที่สนับสนุน LDP หรือโคเมอิโตะใหม่ มีการวิ่งเต้นในอัตราที่ลดลง แบ่งการเข้ามาอยู่ในผลิตภัณฑ์ของพวกเขาจะต้องเพิ่ม hackles ของผู้เสียภาษี
ทำไมจะใช้ภาษีถูกยก แทนรายได้หรือภาษีที่บริษัท?
ญี่ปุ่นจะดูลดลงอย่างรวดเร็วของประชากรทำงานและการเพิ่มขึ้นในคนแล้วเป็นสังคมยุคนั้น สถานการณ์นี้ประชากรจะบังคับให้ระบบสวัสดิการสังคมวางภาระหนักเหล่านั้นยังคงในงานประชากร
เช่น เพิ่มภาษีรายได้และภาษีของบริษัทถือว่าระวังเป็นมันจะเพิ่มอะไรถือว่าเป็นภาระไม่เป็นธรรมกับประชากรทำงาน
ภาษีการใช้ ที่เก็บรวบรวมจากประชากรกว้าง รวมทั้งผู้สูงอายุ คิด โดยร่างกฎหมายให้เหมาะสมมากขึ้นสำหรับธุดงค์เป็นการ
อะไรคิดว่าสาธารณะของลดราคาสินค้าบางอย่าง?
ไม่น่าแปลกใจ คนส่วนใหญ่สนับสนุนแนวความคิด ความคิดทำสำรวจกล่าว.
ในการสำรวจออนไลน์โดย Mainichi Shimbun ที่ดำเนินการก่อนการเลือกตั้ง gubernatorial โตเกียวในช่วงต้นเดือนกุมภาพันธ์ ร้อยละ 77 ของทั่วประเทศประมาณ 70000 ผู้ตอบตอบใช่สำหรับคำถาม: "ถ้าภาษีการใช้จะขึ้น 10 เปอร์เซ็นต์ คุณคิดว่า รัฐบาลควรใช้ราคาลดปัจจัยทุกวัน"
เป็น 76 เปอร์เซ็นต์ของผู้ตอบในการสำรวจทั่วประเทศร่วมในเดือนธันวาคมโดย Sankei Shimbun และเครือข่ายข่าวฟูจิกล่าวว่า ราคาลดลง "ควรจะแนะนำ" และร้อยละ 60.7 ปลอดแนะนำถ้าภาษีการบริโภคเพิ่มขึ้นร้อยละ 10 เป็นไปตามแผน
วิธีทำผู้เชี่ยวชาญดูราคาลด?
ผู้บริโภคปรารถนาเพียงใด ผู้เชี่ยวชาญสงสัยถ้าจะคุ้มค่า
"ก่อนอื่น ประโยชน์ของค่าเพิ่มภาษี (เช่นภาษีการใช้ของญี่ปุ่น) คือสามารถรวบรวมจากรายงานผู้ชำระที่หลากหลาย และที่เปิดใช้งานการจำกัดอัตราระดับค่อนข้างต่ำ, " กล่าวว่า Hideo Kumano หัวหน้านักเศรษฐศาสตร์ที่ สถาบันวิจัยชีวิตไดอิจิ "ถ้าราคาลดลงจะใช้กับสินค้ามากเกินไป ที่จะกำจัดข้อดีของภาษีมูลค่าเพิ่ม และในที่สุด ทำให้ดูมากขึ้นเช่นภาษีโภคภัณฑ์"
โภคภัณฑ์ภาษี เก็บสินค้าฟุ่มเฟือย ถูกยกเลิกเมื่อภาษีการใช้ถูกนำมาใช้ในปี 1989 ที่แบนอัตราร้อยละ 3.
"มีเป็น regressivity ไม่มีภาษีการใช้ในสถานที่แรก โต้เถียง Kazumasa Oguro มีรองศาสตราจารย์เศรษฐศาสตร์ที่มหาวิทยาลัย Hosei ในการปฏิเสธแนวคิดที่เงินน้อยคนทำให้ การเพิ่มเติมการภาษีเจ็บ.
Oguro กล่าวว่า สถิติแสดงว่า คนส่วนใหญ่ใช้จ่ายทั้งหมดของสิ่งที่พวกเขาได้รับในชีวิตของพวกเขา โดยระดับรายได้.
ซึ่งหมายความ ว่า ในระยะยาว ทุกคนในที่สุดจะมีส่วนร่วมร้อยละ 10 ของรายได้ของรัฐบาลผ่านภาษีบริโภค และไม่จำเป็นต้องหาวิธีลดอัตราบนล่างรายได้คน
ทำไมเป็นโคเมอิโตะใหม่กระตือรือร้นเพื่อให้ราคาลดลงหรือไม่
NHK วิจารณ์ Shinji Ota การลงรายการบัญชีบนเว็บไซต์ของสถานีโทรทัศน์สาธารณะ วิเคราะห์อธิบายที่เมื่อก่อนถูกลอยยกขึ้นภาษีการใช้, หัวใจใหม่โคเมอิโตะของข้ามมัน แต่ผู้นำพรรคเกลี้ยกล่อมให้ยอมรับตามสัญญาแนะนำลดราคา ส่วนใหญ่ในอาหาร พยายามจะเก็บสัญญานี้ไว้ฝ่าย


คำถาม TAXING A
การใช้มาตรการภาษีแบ่งนิ้วชิด
โดย ATSUSHI KODERA
พนักงานเขียน
24 mar, 2014
ภาษีการใช้จะลดสูงสุดถึง 8 เปอร์เซ็นต์วันอังคารถัดไป แต่ผู้บริโภคยังมีสำหรับยกขึ้นอีกในเดือน 2015 ตุลาคม บริหารอะเบะวางแผนจะยกไปทาง 10 เปอร์เซ็นต์เมื่อขนาบ — คู่จะได้รับตั้งแต่ปี 1997
ขณะคิดต้องต่อท้ายอีก 10 เปอร์เซ็นต์ไปซื้อทุกยุ่งยาก รัฐบาลกำลังพิจารณาให้บรรเทาบางในรูปแบบของอัตราการลดลงในทุกปัจจัยโดยเฉพาะอย่างยิ่งอาหาร เพื่อลดผลกระทบต่อครัวเรือนแนซ์
ขณะนี้วัดจะถูกชั่งน้ำหนักสำหรับเดินป่าสอง ใน 2015 รัฐบาลปกครองเป็นแล้วขยายการเจรจาที่สินค้าควรรับรองในอัตราที่ลดลงและจำนวนการลดควร
เหตุลดภาษีการบริโภคสินค้าบางอย่าง?
มีภาษีขาย ภาระของแต่ละบุคคลไปขึ้นกับจำนวนการใช้คือยิ่งคุณใช้จ่าย ยิ่งคุณคิด หมายถึง คนรวยที่ซื้อรถยนต์ราคาแพง และรับประทานอาหารที่ร้านอาหารหรูจะจ่ายมากกว่าผู้ที่ใช้เวลาน้อย
ที่อาจดูเหมือนเป็นธรรม แต่ภาษีการบริโภคก็ลดค่าลงเรื่อย ๆ หมายความว่า มันจะกัดใหญ่ออกจากกระเป๋าสตางค์ของคนยากจนมากกว่าคนรวย ลดภาษีขายสำหรับสินค้าที่เลือกจะเห็นได้เป็นวิธีการเคาน์เตอร์ disparity นี้
วิธีทำสิ่งที่ยืนอยู่ตอนนี้?
ว่าจะแนะนำลดราคาสำหรับสินค้าบางชนิดกลายเป็น ประเด็นเป็นภาษีการใช้เป็นครั้งแรกที่นำเสนอในทศวรรษ 1980 สำหรับสิ่งหนึ่ง จะเห็นการทำยาขมของธุดงค์ภาษีประชาชนกลืน แม้ว่าร่างกฎหมายได้เคยเดินทางเพื่อจะ ดึงทริกเกอร์การ
แต่ล่าสุดธันวาคม พรรคเสรีประชาธิปไตยพันธมิตรรัฐบาลจูเนียร์โคเมอิโตะใหม่ตกลงราคาต่ำกว่าสินค้าบางอย่างที่แนะนำสำหรับระยะที่สองของรอบปัจจุบันภาษี hikes ธุดงค์ที่จัดกำหนดการไว้สำหรับฤดูใบไม้ร่วงของปีถัดไป ยกเว้นว่านายกรัฐมนตรี Shinzo อะเบะได้กล่าวว่า เขาจะพิจารณาสถานะของเศรษฐกิจก่อนการตัดสินสุดท้ายกับว่าบังคับให้มัน
ต้นเดือน ตกลง LDP และโคเมอิโตะใหม่จะเกิดขึ้นกับแผนร่างโดยอาจเกี่ยวกับวิธีการกำหนดสินค้าใดควรคัดเลือกราคาลดลง และขอบเขตใด
สินค้าใดปรากฏแนวโน้มที่จะได้รับราคาลดพิเศษ?
ตีทุกวัน, โดยเฉพาะอย่างยิ่งอาหาร เป็นผู้สมัครชัดเจน เนื่องจากสินค้าดังกล่าวหมายถึงเป็นส่วนสำคัญของการที่รายได้ต่ำกว่า earners ใช้การเงิน ผู้เชี่ยวชาญพูด.
ใหม่โคเมอิโตะ ซึ่งมีการผลักดันสำหรับการลด มากับข้อเสนอของตนเองปีที่แล้วไปง่ายในเครื่องดื่ม และ อาหาร ยกเว้นแอลกอฮอล์และรับประทานอาหาร และหนังสือพิมพ์ และหนังสือ แต่ฝ่ายต้องถอนข้อเสนอก่อนหน้านี้เดือน และตกลงที่จะเริ่มต้นจากรอยขีดข่วนกับ LDP
นี้ไม่ได้ไปได้ง่ายสำหรับค่ายปกครองเนื่องจากกลุ่มอุตสาหกรรมต่าง ๆ รวมทั้งผู้ที่สนับสนุน LDP หรือโคเมอิโตะใหม่ มีการวิ่งเต้นในอัตราที่ลดลง แบ่งการเข้ามาอยู่ในผลิตภัณฑ์ของพวกเขาจะต้องเพิ่ม hackles ของผู้เสียภาษี
ทำไมจะใช้ภาษีถูกยก แทนรายได้หรือภาษีที่บริษัท?
ญี่ปุ่นจะดูลดลงอย่างรวดเร็วของประชากรทำงานและการเพิ่มขึ้นในคนแล้วเป็นสังคมยุคนั้น สถานการณ์นี้ประชากรจะบังคับให้ระบบสวัสดิการสังคมวางภาระหนักเหล่านั้นยังคงในงานประชากร
เป็นเช่น เพิ่มภาษีเงินได้และภาษีธุรกิจถือว่าผลมันจะเพิ่มอะไรถือว่าเป็นภาระไม่เป็นธรรมกับประชากรทำงาน
ภาษีการใช้ ที่เก็บรวบรวมจากประชากรกว้าง รวมทั้งผู้สูงอายุ เป็นความคิด โดยร่างกฎหมายให้เหมาะสมมากขึ้นสำหรับธุดงค์เป็นการ
อะไรคิดว่าสาธารณะของลดราคาสินค้าบางอย่าง?
ไม่น่าแปลกใจ คนส่วนใหญ่สนับสนุนแนวความคิด ความคิดทำสำรวจกล่าว.
ในการสำรวจออนไลน์โดย Mainichi Shimbun ที่ดำเนินการก่อนการเลือกตั้ง gubernatorial โตเกียวในช่วงต้นเดือนกุมภาพันธ์ 77 เปอร์เซ็นต์ของสถาน 70,0
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Selective consumption tax breaks inch closer
BY ATSUSHI KODERA
STAFF WRITER
MAR 24, 2014
The consumption tax is going up to 8 percent next Tuesday, but consumers also have to brace for a another hike in October 2015, when the Abe administration plans to raise it all the way to 10 percent — double what it has been since 1997.
While the thought of having to tack another 10 percent onto every purchase is daunting, the government is considering providing some relief in the form of a reduced levy on daily necessities, particularly food, to mitigate the impact on low-income households.
While this measure is being weighed only for the second hike, in 2015, the ruling coalition is already gearing up for negotiations on which items should qualify for a lower rate and how much the reduction should be.
Why reduce the consumption tax for certain goods?
With the sales tax, the burden on each person goes up with the amount of consumption — the more you spend, the more you are taxed. This means wealthy individuals who buy expensive cars and dine at luxury restaurants will pay more than those who spend less.
That may seem fair, but the consumption tax is also regressive, meaning it takes a bigger bite out of the wallet of a poor person than a rich person. Lowering the sales tax on selected goods is seen as a way to counter this disparity.
How do things stand now?
Whether to introduce reduced rates for certain types of goods became an issue as soon as the consumption tax was first proposed in the 1980s. For one thing, it’s seen as a way of making the bitter pill of a tax hike easier for the public to swallow, though lawmakers have never gotten around to actually pulling the trigger.
But last December, the Liberal Democratic Party and its junior coalition partner New Komeito agreed to introduce lower rates on certain goods for the second phase of the current round of tax hikes. That hike is scheduled for the autumn of next year, except that Prime Minister Shinzo Abe has said he will consider the state of the economy before making the final decision on whether to enforce it.
Earlier this month, the LDP and New Komeito agreed to come up with a draft plan by May on how to determine which goods should qualify for reduced rates and to what extent.
What goods appear likely to get a reduced rate?
Daily necessities, especially food, are the obvious candidates, because such goods represent a significant portion of where lower-income earners spend their money, experts say.
New Komeito, which has been pushing for the reductions, came up with its own proposal last year to go easy on beverages and food, except for alcohol and dining out, and newspapers and books. But the party withdrew the proposal earlier this month and agreed to start over from scratch with the LDP.
This isn’t going to be easy for the ruling bloc because various industry groups, including those that support the LDP or New Komeito, are lobbying for reduced rates. Any breaks they get on their products are sure to raise the hackles of taxpayers.
Why is consumption tax being raised, instead of income or corporate taxes?
Japan will see a rapid decrease in the working population and an increase in retired people as society ages. This demographic situation is forcing the social welfare system to put a heavier burden on those still in the working population.
As such, increasing income taxes and corporate taxes is considered undesirable as it would add what is considered an unfair burden to the working population.
The consumption tax, which is collected from the wider population, including the elderly, is thought by lawmakers to be more appropriate for a hike.
What does the public think of reduced rates for some goods?
Not surprisingly, most people support the concept, opinion polls say.
In an online survey by the Mainichi Shimbun undertaken ahead of the Tokyo gubernatorial election in early February, 77 percent of around 70,000 respondents nationwide answered yes to the question: “If the consumption tax is raised to 10 percent, do you think the government should apply reduced rates to daily necessities?”
As many as 76 percent of the respondents in a joint nationwide poll in December by the Sankei Shimbun and Fuji News Network said that reduced rates “should be introduced” and 60.7 percent favored introducing them if the consumption tax rises to 10 percent as planned.
How do the experts view reduced rates?
Consumer desires notwithstanding, experts doubt if they’re worthwhile.
“First of all, the advantage of a value added tax (such as Japan’s consumption tax) is that it can be collected from a broad range of payers, and that enables limiting the rate to a relatively low level,” said Hideo Kumano, chief economist at Dai-ichi Life Research Institute. “If reduced rates are applied to too many items, that would defeat the advantages of a value-added tax and ultimately make it look more like a commodity tax.”
The commodity tax, levied on luxury items, was abolished when the consumption tax was introduced in 1989 at a flat rate of 3 percent.
“There is no regressivity in the consumption tax in the first place,” argued Kazumasa Oguro, an associate professor of economics at Hosei University, in denying the notion that the less money a person makes, the more the tax hurts.
Oguro said statistics show that most people spend all of what they earn in their lifetime, regardless of income level.
That means that over the long term, everybody will eventually contribute 10 percent of their income to the government through the consumption tax, and that there is no need to look for ways to reduce the levy on lower-income people.
Why is New Komeito so keen on reduced rates?
NHK commentator Shinji Ota, in an analysis posted on the public broadcaster’s website, explains that when the consumption tax hike was first floated, New Komeito’s supporters opposed it, but the party leadership persuaded them to accept it by promising to introduce reduced rates, mainly on food. The party is trying to keep this promise.




A TAXING QUESTION
Selective consumption tax breaks inch closer
BY ATSUSHI KODERA
STAFF WRITER
MAR 24, 2014
The consumption tax is going up to 8 percent next Tuesday, but consumers also have to brace for a another hike in October 2015, when the Abe administration plans to raise it all the way to 10 percent — double what it has been since 1997.
While the thought of having to tack another 10 percent onto every purchase is daunting, the government is considering providing some relief in the form of a reduced levy on daily necessities, particularly food, to mitigate the impact on low-income households.
While this measure is being weighed only for the second hike, in 2015, the ruling coalition is already gearing up for negotiations on which items should qualify for a lower rate and how much the reduction should be.
Why reduce the consumption tax for certain goods?
With the sales tax, the burden on each person goes up with the amount of consumption — the more you spend, the more you are taxed. This means wealthy individuals who buy expensive cars and dine at luxury restaurants will pay more than those who spend less.
That may seem fair, but the consumption tax is also regressive, meaning it takes a bigger bite out of the wallet of a poor person than a rich person. Lowering the sales tax on selected goods is seen as a way to counter this disparity.
How do things stand now?
Whether to introduce reduced rates for certain types of goods became an issue as soon as the consumption tax was first proposed in the 1980s. For one thing, it’s seen as a way of making the bitter pill of a tax hike easier for the public to swallow, though lawmakers have never gotten around to actually pulling the trigger.
But last December, the Liberal Democratic Party and its junior coalition partner New Komeito agreed to introduce lower rates on certain goods for the second phase of the current round of tax hikes. That hike is scheduled for the autumn of next year, except that Prime Minister Shinzo Abe has said he will consider the state of the economy before making the final decision on whether to enforce it.
Earlier this month, the LDP and New Komeito agreed to come up with a draft plan by May on how to determine which goods should qualify for reduced rates and to what extent.
What goods appear likely to get a reduced rate?
Daily necessities, especially food, are the obvious candidates, because such goods represent a significant portion of where lower-income earners spend their money, experts say.
New Komeito, which has been pushing for the reductions, came up with its own proposal last year to go easy on beverages and food, except for alcohol and dining out, and newspapers and books. But the party withdrew the proposal earlier this month and agreed to start over from scratch with the LDP.
This isn’t going to be easy for the ruling bloc because various industry groups, including those that support the LDP or New Komeito, are lobbying for reduced rates. Any breaks they get on their products are sure to raise the hackles of taxpayers.
Why is consumption tax being raised, instead of income or corporate taxes?
Japan will see a rapid decrease in the working population and an increase in retired people as society ages. This demographic situation is forcing the social welfare system to put a heavier burden on those still in the working population.
As such, increasing income taxes and corporate taxes is considered undesirable as it would add what is considered an unfair burden to the working population.
The consumption tax, which is collected from the wider population, including the elderly, is thought by lawmakers to be more appropriate for a hike.
What does the public think of reduced rates for some goods?
Not surprisingly, most people support the concept, opinion polls say.
In an online survey by the Mainichi Shimbun undertaken ahead of the Tokyo gubernatorial election in early February, 77 percent of around 70,0
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เลือกการแบ่งภาษีนิ้วใกล้ชิ kodera

โดยนักเขียนพนักงาน

24 มี.ค. 2557 ภาษีบริโภคจะถึง 8 เปอร์เซ็นต์ ในวันอังคารหน้า แต่ผู้บริโภคยังต้องเตรียมตัวอีกไกลในเดือนตุลาคม 2015 , เมื่อผู้บริหารอาเบะ วางแผนที่จะเพิ่มมันทั้งหมดทางถึง 10 เปอร์เซ็นต์ - คู่มันได้
มาตั้งแต่ปี 1997ในขณะที่ความคิดของการมีการเพิ่มอีก 10 เปอร์เซ็นต์ ลงทุกซื้อน่ากลัว รัฐบาลจะพิจารณาให้ผ่อนคลาย ในรูปแบบของการจัดเก็บในการอุปโภคทุกวัน โดยเฉพาะอาหาร เพื่อลดผลกระทบต่อครัวเรือนที่มีรายได้ต่ำ ขณะที่วัดนี้จะถูกชั่งน้ำหนัก
เท่านั้นสำหรับธุดงค์ที่สองในปี 2558รัฐบาลปกครองมีอยู่แล้วใส่เกียร์เพื่อเจรจาเกี่ยวกับรายการที่ควรจะรับการลดอัตราและวิธีการลดควร .
ทำไมลดภาษีการบริโภค สำหรับสินค้าบางอย่าง ?
กับภาษีขาย ภาระในแต่ละบุคคลไปขึ้นกับปริมาณของการบริโภคมากกว่าที่คุณใช้จ่ายมากขึ้นคุณจะเก็บภาษีหมายถึง บุคคลผู้ร่ำรวยซื้อรถยนต์ราคาแพง และทานอาหารที่ร้านอาหารหรูจะจ่ายมากกว่าผู้ที่ใช้เวลาน้อยกว่า .
ที่อาจดูไม่ยุติธรรม แต่ภาษีการบริโภคยังถอยหลังหมายจะกัดขนาดใหญ่ออกมาจากกระเป๋าเงินของคนจนมากกว่าคนรวย ลดภาษีการขายสินค้าที่ถูกมองว่าเป็นวิธีการนับความห่าง .
อย่างไรในสถานการณ์แบบนี้ ?
ว่าจะแนะนำให้อัตราที่ลดลงสำหรับสินค้าบางชนิดกลายเป็นประเด็นทันทีที่ภาษีการบริโภคถูกเสนอครั้งแรกในไฟต์ สำหรับสิ่งหนึ่งก็เห็นเป็นวิธีที่ทำให้ยาขมของธุดงค์ภาษีง่ายขึ้นสำหรับประชาชนที่จะกลืน แต่ร่างกฎหมายที่ไม่เคยได้รับไปรอบ ๆจริง ๆ แล้วเหนี่ยวไก
แต่เมื่อเดือนธันวาคมที่ผ่านมาพรรคประชาธิปไตยแห่งญี่ปุ่นและคู่ค้าพันธมิตรของ โคเมโตจูเนียร์ใหม่ตกลงที่จะแนะนำอัตราที่ลดลงในสินค้าบางอย่างสำหรับระยะที่สองของรอบปัจจุบันของการปรับขึ้นภาษี ที่ไปเป็นกำหนดไว้สำหรับฤดูใบไม้ร่วงของปีถัดไป ยกเว้นนายกรัฐมนตรี Shinzo Abe ได้กล่าวว่าเขาจะพิจารณาสถานะของเศรษฐกิจก่อนที่จะตัดสินใจขั้นสุดท้ายว่าจะบังคับ
เมื่อต้นเดือนนี้ส่วนพรรคเสรีประชาธิปไตยและใหม่ โคเมโตตกลงที่จะมากับร่างแผนโดยอาจจะเกี่ยวกับวิธีการตรวจสอบว่าสินค้าจะได้รับอัตราที่ลดลงและสิ่งที่ขอบเขต .
สินค้าอะไรปรากฏแนวโน้มที่จะได้รับอัตราที่ลดลง ?
อุปโภคทุกวัน โดยเฉพาะอาหาร เป็นผู้สมัครที่ชัดเจน เพราะสินค้าดังกล่าวเป็นตัวแทนของอย่างมีนัยสำคัญที่รายได้ลดการใช้จ่ายเงินของพวกเขา ผู้เชี่ยวชาญกล่าวว่า นิว โคเมโต
,ซึ่งถูกผลักดันให้ขึ้น มากับข้อเสนอของตัวเองเมื่อปีที่แล้ว เพื่อไปง่ายในอาหารและเครื่องดื่ม ยกเว้นเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ และรับประทานอาหาร และหนังสือพิมพ์ และหนังสือ แต่พรรคปฏิเสธข้อเสนอของเดือนก่อนหน้านี้และตกลงที่จะเริ่มต้นจากรอยขีดข่วนกับ LDP .
มันไม่ง่ายสำหรับปกครองหมู่ เพราะกลุ่มอุตสาหกรรมต่าง ๆรวมทั้งผู้ที่สนับสนุนพรรคเสรีประชาธิปไตย หรือ นิว โคเมโต กำลังวิ่งเต้นเพื่อลดอัตรา ใด ๆทำให้พวกเขาได้รับในผลิตภัณฑ์ของตนว่าจะยก hackles ของผู้เสียภาษี .
ทำไมภาษีการบริโภคถูกยกแทนรายได้หรือภาษีนิติบุคคล ?
ญี่ปุ่นจะเห็นการลดลงในประชากรวัยทำงาน และการเพิ่มขึ้นของคนเกษียณเป็นสังคมยุคสถานการณ์ประชากรนี้จะบังคับให้ระบบสวัสดิการทางสังคมเพื่อวางภาระหนักนั้นยังอยู่ในวัยทำงาน .
เช่น การเพิ่มภาษีและภาษีนิติบุคคลจะถือว่าไม่พึงประสงค์มันจะเพิ่มอะไรถือเป็นภาระธรรมให้กับประชากรวัยแรงงาน .
ภาษีการบริโภค ซึ่งเก็บรวบรวมข้อมูลจากประชากรที่กว้างขึ้น รวมถึง ผู้สูงอายุคือคิดว่า ฝ่ายนิติบัญญัติจะเหมาะสมกว่าสำหรับธุดงค์ .
แล้วประชาชนคิดอัตราที่ลดลงสำหรับสินค้าบางอย่าง ?
ไม่น่าแปลกที่คนส่วนใหญ่สนับสนุนแนวคิด , โพลความเห็นพูด .
ในการสำรวจออนไลน์โดยไมนิชิชิมบุง ( ก่อนการเลือกตั้งผู้ว่าการรัฐโตเกียวในช่วงต้นเดือนกุมภาพันธ์ ร้อยละ 77 ประมาณ 70 , 000 คนทั่วประเทศ ตอบว่าใช่ คำถาม :" ถ้าภาษีการบริโภคจะเพิ่มขึ้นถึง 10 เปอร์เซ็นต์ ท่านคิดว่ารัฐบาลควรใช้ลดอัตราความต้องการทุกวัน "
% เท่าที่ 76 ของผู้ตอบแบบสอบถามในการสำรวจร่วมกันทั่วประเทศในเดือนธันวาคม โดยซันเคอิ ชิมบุนและเครือข่ายข่าวฟูจิ กล่าวว่า อัตราที่ลดลง " เสนอแนะ " และ 60.7 เปอร์เซ็นต์ โปรด แนะนำพวกเขา ถ้าภาษีการบริโภคที่เพิ่มขึ้นถึงร้อยละ 10 ตามที่วางแผนไว้
ทำไมผู้เชี่ยวชาญดูอัตราที่ลดลง ?
ที่ผู้บริโภคปรารถนาอย่างไรก็ตามผู้เชี่ยวชาญสงสัยว่าพวกเขากำลังคุ้มค่า .
" ครั้งแรกของทั้งหมด ข้อดีของภาษีมูลค่าเพิ่ม ( เช่นภาษีการบริโภคของญี่ปุ่น ) คือ ว่า มันสามารถเก็บรวบรวมจากช่วงกว้างของผู้จ่ายเงิน และ ที่ ช่วย ให้ การ จำกัด อัตรา ในระดับค่อนข้างต่ำ " ฮิเดโอะ คุมะโนะ หัวหน้า ไดอิจิไลฟ์นักเศรษฐศาสตร์ในสถาบันการวิจัย" หากลดอัตราใช้กับรายการมากเกินไปที่จะเอาชนะข้อดีของภาษีมูลค่าเพิ่มและในที่สุดทำให้มันดูเหมือนชุดภาษี "
สินค้าภาษี , เก็บภาษีในสินค้าหรูหรา ถูกยกเลิกเมื่อภาษีบริโภคได้รับการแนะนำในปี 1989 ที่แบนอัตรา 3 เปอร์เซ็นต์ .
" มี ไม่ regressivity ในภาษีการบริโภคในสถานที่แรก " โองุโร คาซูมา ทะเลาะ ,เป็นศาสตราจารย์ด้านเศรษฐศาสตร์ที่มหาวิทยาลัยใน hosei , ปฏิเสธความคิดที่ว่า เงินน้อย คนก็ยิ่งภาษีเจ็บ .
โองุโร กล่าวว่า สถิติแสดงให้เห็นว่าคนส่วนใหญ่ใช้จ่ายทั้งหมดของสิ่งที่พวกเขาได้รับในช่วงชีวิตของพวกเขา ไม่ว่าระดับรายได้
หมายความว่าในระยะยาวทุกคนในที่สุดจะบริจาคร้อยละ 10 ของรายได้ของรัฐบาลผ่านภาษีการบริโภค และไม่ต้องมองหาวิธีที่จะลดเก็บภาษีคนรายได้ต่ำ
ทำไมนิว โคเมโตจึงกระตือรือร้นในอัตราที่ลดลง ?
NHK ผู้บรรยาย ชินจิ โอตะ ในการวิเคราะห์การโพสต์ในเว็บไซต์สาธารณะ โฆษกของ อธิบายว่าเมื่อภาษีการบริโภคธุดงค์ครั้งแรกลอย ,นิว โคเมโตเป็นผู้สนับสนุนก็คัดค้าน แต่ผู้นำพรรคชักชวนพวกเขาเพื่อที่จะยอมรับมัน โดยสัญญาว่าจะให้อัตราที่ลดลงส่วนใหญ่ในอาหาร พรรค พยายามจะรักษาสัญญานี้ได้




เดินทางโดยรถแท็กซี่คำถาม
เลือกภาษีการบริโภคแบ่งนิ้วใกล้ชิ kodera

โดยนักเขียนพนักงาน

24 มี.ค. 2557 ภาษีบริโภคจะถึง 8 เปอร์เซ็นต์ วันอังคารหน้านี้แต่ผู้บริโภคยังต้องเตรียมตัวอีกไกลในเดือนตุลาคม 2015 , เมื่อผู้บริหารอาเบะ วางแผนที่จะเพิ่มมันทั้งหมดทางถึง 10 เปอร์เซ็นต์ - คู่มันมีมาตั้งแต่ปี 1997 .
ตอนที่ว่าต้องเพิ่มอีก 10 เปอร์เซ็นต์ ลงทุกซื้อน่ากลัว รัฐบาลจะพิจารณาให้ผ่อนคลาย ในรูปแบบ ของการเรียกเก็บต่างๆ ทุกวัน โดยเฉพาะอาหารเพื่อลดผลกระทบต่อครัวเรือนที่มีรายได้ต่ำ ขณะที่วัดนี้จะถูกชั่งน้ำหนัก
เท่านั้นสำหรับธุดงค์ที่สองในปี 2558 รัฐบาลปกครองมีอยู่แล้วใส่เกียร์เพื่อเจรจาเกี่ยวกับรายการที่ควรจะรับการลดอัตราและวิธีการลดควร .
ทำไมลดภาษีการบริโภค สำหรับสินค้าบางอย่าง ?
กับภาษีการขายภาระในแต่ละบุคคลไปขึ้นกับปริมาณของการบริโภคมากกว่าที่คุณใช้จ่ายมากขึ้นคุณจะเก็บภาษี หมายถึง บุคคลผู้ร่ำรวยซื้อรถยนต์ราคาแพง และทานอาหารที่ร้านอาหารหรูจะจ่ายมากกว่าผู้ที่ใช้เวลาน้อยกว่า .
ที่อาจดูไม่ยุติธรรม แต่ภาษีการบริโภคยังถอยหลังหมายจะกัดขนาดใหญ่ออกมาจากกระเป๋าเงินของคนจนมากกว่าคนรวยลดภาษีการขายสินค้าที่ถูกมองว่าเป็นวิธีการนับความห่าง .
อย่างไรในสถานการณ์แบบนี้ ?
ว่าจะแนะนำอัตราที่ลดลงสำหรับสินค้าบางชนิดกลายเป็นประเด็นทันทีที่ภาษีการบริโภคถูกเสนอครั้งแรกในไฟต์ สำหรับสิ่งหนึ่งก็เห็นเป็นวิธีที่ทำให้ยาขมของธุดงค์ภาษีง่ายขึ้นสำหรับประชาชนที่จะกลืนแม้ว่าร่างกฎหมายไม่เคยได้รับไปรอบ ๆจริง ๆ แล้ว ดึงทริกเกอร์ .
แต่เมื่อเดือนธันวาคมที่ผ่านมา พรรคประชาธิปไตยแห่งญี่ปุ่นและคู่ค้าพันธมิตรของ โคเมโตจูเนียร์ใหม่ตกลงที่จะแนะนำอัตราที่ลดลงในสินค้าบางอย่างสำหรับระยะที่สองของรอบปัจจุบันของการปรับขึ้นภาษี ที่ไปเป็นกำหนดไว้สำหรับฤดูใบไม้ร่วงของปีถัดไปยกเว้นนายกรัฐมนตรี Shinzo Abe ได้กล่าวว่าเขาจะพิจารณาสถานะของเศรษฐกิจก่อนที่จะตัดสินใจขั้นสุดท้ายว่าจะบังคับ
เดือนก่อนหน้านี้ , LDP และใหม่ โคเมโตตกลงที่จะมากับร่างแผนโดยอาจจะเกี่ยวกับวิธีการตรวจสอบว่าสินค้าจะได้รับอัตราที่ลดลงและสิ่งที่ขอบเขต .
สินค้าอะไรที่ปรากฏแนวโน้มที่จะได้รับอัตราที่ลดลง ?
ปัจจัยรายวันโดยเฉพาะอาหารที่มีผู้สมัครชัดเจน เพราะสินค้าดังกล่าวเป็นตัวแทนของอย่างมีนัยสำคัญที่รายได้ลดการใช้จ่ายเงินของพวกเขา ผู้เชี่ยวชาญกล่าวว่า
นิว โคเมโต ซึ่งถูกผลักดันให้ขึ้น มากับข้อเสนอของตัวเองเมื่อปีที่แล้ว เพื่อไปง่ายในอาหารและเครื่องดื่ม ยกเว้นเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ และรับประทานอาหารนอกบ้าน และหนังสือพิมพ์ และหนังสือแต่พรรคปฏิเสธข้อเสนอของเดือนก่อนหน้านี้และตกลงที่จะเริ่มต้นจากรอยขีดข่วนกับ LDP .
มันไม่ง่ายสำหรับปกครองหมู่ เพราะกลุ่มอุตสาหกรรมต่างๆ รวมถึงผู้ที่สนับสนุนพรรคเสรีประชาธิปไตย หรือ นิว โคเมโต กำลังวิ่งเต้นเพื่อลดอัตรา ใด ๆทำให้พวกเขาได้รับในผลิตภัณฑ์ของตนว่าจะยก hackles ของผู้เสียภาษี .
ทำไมภาษีการบริโภคถูกยกแทนของรายได้หรือภาษีนิติบุคคล ?
ญี่ปุ่นจะเห็นการลดลงในประชากรวัยทำงาน และการเพิ่มขึ้นของคนเกษียณเป็นสังคมยุค สถานการณ์ประชากรนี้จะบังคับให้ระบบสวัสดิการทางสังคมเพื่อวางภาระหนักนั้นยังอยู่ในวัยทำงาน .
เช่นเพิ่มรายได้ภาษีและภาษีนิติบุคคลจะถือว่าไม่พึงประสงค์มันจะเพิ่มอะไรถือเป็นภาระธรรมให้กับประชากรวัยแรงงาน .
ภาษีการบริโภค ซึ่งเก็บรวบรวมข้อมูลจากประชากรที่กว้างขึ้น รวมทั้งผู้สูงอายุ เป็นความคิด โดยร่างกฎหมายจะเหมาะสมกว่าสำหรับธุดงค์ .
แล้วประชาชนคิดอัตราที่ลดลงสำหรับ สินค้า ?
ไม่จู่ ๆคนส่วนใหญ่สนับสนุนแนวคิด , โพลความเห็นพูด .
ในการสำรวจออนไลน์โดยไมนิชิชิมบุง ( ก่อนการเลือกตั้งผู้ว่าการรัฐโตเกียวในช่วงต้นเดือนกุมภาพันธ์ ร้อยละ 77 ของรอบ 70,0
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: