4.1.3 Different classification of goods. In ASEAN, the harmonized syst การแปล - 4.1.3 Different classification of goods. In ASEAN, the harmonized syst ไทย วิธีการพูด

4.1.3 Different classification of g

4.1.3 Different classification of goods. In ASEAN, the harmonized system code is in
place. As the taxes are different, shippers tend to arbitrarily classify their goods so as to
pay minimum tax. For example, some customs classify toys as plastic goods while others
classify them as decoration items. This misclassification is either due to the lack of
education among the customs authorities or due to logistics unfriendly practices. Also,
a transit delay occurs when the LSPs challenge the customs officials on the classification
codes. The logistics costs also increase because of detention, as the containers are
detained at the port thereby increasing port charges.
The classification of goods depends on the interpretation even at a country level.
For example, at the two ports of Malaysia where different customs checkpoints charge
different duties at these ports for same goods (15 per cent at Port Klang and 25 per cent at
Johor port). In Brunei, customs officials are not well educated in the classification
system. So, the shippers have to rely on whatever they say. In Brunei and Thailand,
customs official can change the classification codes arbitrarily and intentionally.
In Indonesia and Cambodia, there is language problem, as codes are in English and
customs official do not fully understand English. Also there is a lack of knowledge
among customs officials in Vietnam, Cambodia and Laos, especially regarding technical
goods such as electronics where addition of a new component to the product requires
change in classification. In addition, Indonesia and Thailand do not allow the import of
any used parts, which increases the potential of goods misclassification.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
4.1.3 Different classification of goods. In ASEAN, the harmonized system code is inplace. As the taxes are different, shippers tend to arbitrarily classify their goods so as topay minimum tax. For example, some customs classify toys as plastic goods while othersclassify them as decoration items. This misclassification is either due to the lack ofeducation among the customs authorities or due to logistics unfriendly practices. Also,a transit delay occurs when the LSPs challenge the customs officials on the classificationcodes. The logistics costs also increase because of detention, as the containers aredetained at the port thereby increasing port charges.The classification of goods depends on the interpretation even at a country level.For example, at the two ports of Malaysia where different customs checkpoints chargedifferent duties at these ports for same goods (15 per cent at Port Klang and 25 per cent atJohor port). In Brunei, customs officials are not well educated in the classificationsystem. So, the shippers have to rely on whatever they say. In Brunei and Thailand,customs official can change the classification codes arbitrarily and intentionally.In Indonesia and Cambodia, there is language problem, as codes are in English andcustoms official do not fully understand English. Also there is a lack of knowledgeamong customs officials in Vietnam, Cambodia and Laos, especially regarding technicalgoods such as electronics where addition of a new component to the product requireschange in classification. In addition, Indonesia and Thailand do not allow the import ofany used parts, which increases the potential of goods misclassification.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
4.1.3 การจัดหมวดหมู่ของสินค้าที่แตกต่างกัน ในอาเซียนรหัสระบบกลมกลืนอยู่ใน
สถานที่ ในฐานะที่เป็นภาษีที่แตกต่างกันมีแนวโน้มที่จะส่งสินค้าทางเรือโดยพลการจำแนกสินค้าของพวกเขาเพื่อที่จะ
จ่ายภาษีขั้นต่ำ ตัวอย่างเช่นบางศุลกากรจำแนกของเล่นเป็นสินค้าพลาสติกขณะที่คนอื่น
จัดให้เป็นรายการตกแต่ง จำแนกนี้เป็นอย่างใดอย่างหนึ่งเกิดจากการขาด
การศึกษาให้แก่เจ้าหน้าที่ศุลกากรหรือเนื่องจากการปฏิบัติที่ไม่เป็นมิตรจิสติกส์ นอกจากนี้
ความล่าช้าการขนส่งเกิดขึ้นเมื่อ LSPs ท้าทายเจ้าหน้าที่ศุลกากรในการจำแนกประเภท
รหัส โลจิสติกค่าใช้จ่ายนอกจากนี้ยังเพิ่มขึ้นเนื่องจากการคุมขังเป็นภาชนะที่มีการ
คุมขังที่ท่าเรือจึงเพิ่มค่าใช้จ่ายพอร์ต.
การจัดหมวดหมู่ของสินค้าขึ้นอยู่กับการตีความแม้กระทั่งในระดับประเทศ.
ยกตัวอย่างเช่นที่สองพอร์ตของมาเลเซียที่ค่าใช้จ่ายที่แตกต่างกันด่านศุลกากร
หน้าที่ที่แตกต่างกันที่ท่าเรือเหล่านี้สำหรับสินค้าเดียวกัน (ร้อยละ 15 ที่ท่าเรือกลางและร้อยละ 25 ใน
พอร์ตยะโฮร์) ในบรูไนเจ้าหน้าที่ศุลกากรจะไม่ได้รับการศึกษาดีในการจัดหมวดหมู่
ระบบ ดังนั้นส่งสินค้าทางเรือจะต้องพึ่งพาสิ่งที่พวกเขากล่าวว่า ในบรูไนและไทย
อย่างเป็นทางการศุลกากรสามารถเปลี่ยนรหัสการจำแนกโดยพลการและเจตนา.
ในประเทศอินโดนีเซียและกัมพูชามีปัญหาภาษารหัสเป็นภาษาอังกฤษและ
ศุลกากรไม่เข้าใจภาษาอังกฤษอย่างเป็นทางการ นอกจากนี้ยังมีการขาดความรู้
ในหมู่เจ้าหน้าที่ศุลกากรในเวียดนามกัมพูชาและลาวโดยเฉพาะอย่างยิ่งเกี่ยวกับเทคนิค
สินค้าเช่นเครื่องใช้ไฟฟ้าที่เพิ่มขึ้นขององค์ประกอบใหม่ให้กับผลิตภัณฑ์ต้องมี
การเปลี่ยนแปลงในการจัดหมวดหมู่ นอกจากนี้อินโดนีเซียและไทยไม่อนุญาตให้มีการนำเข้า
ชิ้นส่วนที่ใช้ใด ๆ ซึ่งจะเป็นการเพิ่มศักยภาพของสินค้าจำแนก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
4.1.3 หมวดหมู่ที่แตกต่างกันของสินค้า ในอาเซียน เป็นไปตามระบบรหัสใน
ที่นี่เลย เป็นภาษีที่แตกต่างกันรวมมักจะโดยพลการจัดสินค้าเพื่อ
จ่ายภาษีน้อยที่สุด ตัวอย่างเช่นบางศุลกากรจัดของเล่นเป็นสินค้าพลาสติกในขณะที่คนอื่น
จำแนกเป็นสินค้าตกแต่ง ผิดพลาดนี้เป็นเนื่องจากการขาดของ
การศึกษาของหน่วยงานศุลกากร หรือเนื่องจากโลจิสติกส์ไม่เป็นมิตร ) นอกจากนี้ การขนส่งล่าช้าเกิดขึ้นเมื่อ lsps ท้าทายเจ้าหน้าที่ศุลกากรในการจำแนก
รหัส ต้นทุนโลจิสติกส์เพิ่มขึ้น เพราะการเป็นภาชนะ
คุมขังที่พอร์ตจึงเพิ่ม
ค่าธรรมเนียมพอร์ตการจัดหมวดหมู่ของสินค้าขึ้นอยู่กับการตีความ แม้แต่ในประเทศที่ระดับ .
ตัวอย่างเช่นที่สองพอร์ตของประเทศมาเลเซียที่ด่านศุลกากรที่แตกต่างกันค่าใช้จ่าย
หน้าที่แตกต่างกันที่พอร์ตเหล่านี้ สำหรับสินค้าเดียวกัน ( ร้อยละ 15 ที่กลางพอร์ตและ 25 เปอร์เซ็นต์ใน
ยะโฮร์พอร์ต ) ในบรูไน เจ้าหน้าที่ศุลกากร ไม่ใช่การศึกษาในระบบการจำแนก

ดังนั้นต่างต้องพึ่งพาสิ่งที่พวกเขาพูด ในบรูไนและประเทศไทย ,
เจ้าหน้าที่สามารถเปลี่ยนรหัสการจำแนกโดยพลการและตั้งใจ
ในอินโดนีเซีย และกัมพูชา มีปัญหาด้านภาษา เช่น รหัสเป็นภาษาอังกฤษ
เจ้าหน้าที่ไม่เข้าใจภาษาอังกฤษ ยังไม่มีความรู้
ของเจ้าหน้าที่ศุลกากรในเวียดนาม กัมพูชา และลาวโดยเฉพาะเกี่ยวกับเทคนิค
สินค้าเช่นอิเล็กทรอนิกส์ที่เพิ่มองค์ประกอบใหม่ในผลิตภัณฑ์มี
เปลี่ยนในการจำแนก นอกจากนี้ อินโดนีเซีย และไทย ไม่อนุญาตให้นำเข้า
ใช้ชิ้นส่วน ซึ่งช่วยเพิ่มศักยภาพของสินค้าผิดพลาด .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: