A crowd of people gathered outside the courthouse in Oklahoma, in June การแปล - A crowd of people gathered outside the courthouse in Oklahoma, in June จีน วิธีการพูด

A crowd of people gathered outside

A crowd of people gathered outside the courthouse in Oklahoma, in June 1957, to witness the burial of an unusual time capsule : a brand-new gold-and-white Plymouth Belvedere car. The city leaders explained :"In exactly 50 years time ,this car will be unearthed to show the world who we were and how we lived in Tulsa in 1957.

The automobile contained a flag, a city phone directory, a case of beer , an unpaid parking ticket , and the contents of a woman's purse:bobby pins , a ladies' powder compact a plastic rain cap.several combs , a tube of lipstick a pack of gum , a wad of &2.753 in bills and a bottle of tranquilizers. Five gallons of gas were also included,in case the combustion engine became obsolete by 2007 and no fuel was available
The event attracted all sorts of people to Denver Avenue that day in 1957. Some though that the idea of burying a new car was dumb ; others though it was brilliant. Raffle tickets(for the car) were sold. The person to guess the approximate population of Tulsa in 2007 would win. "I'll never be alive," said Teddy Baxter aged 6. " sure you will," answered his brother Henry, who was 19. " I might not be , but you'll be around for sure." Gene McDaniel, who was 20 at the time , thought:" In 2007 , I'll be 70- I'll never make it

The Plymouth was wrapped in protective materials and lowered into a concrete vault,which was supposed to withstand even a nuclear attack . It lay for 50 years. On June 13,2007 the vault was opened, and the car was raised as thousands of people watched. The organizer of the event said: " Ladies and gentlemen , I present you Miss Belvedere." Unfortunately the tomb was unable to protect the car from moisture, and the vintage vehicle was covered in rust. The contents of a "typical" woman's handbag in the glove compartment looked like a lump of rotted leather. The microfilm that recorded the names of the contestants wasn't found. There was a bit of disappointment that the items were not in better condition. However , some items inside the time capsule were in good shape - they included a U.S. flag and some historical documents, such as aerial maps of the city and postcards.

The good new is that when the belvedere was unearthed , Teddy and Gene were still alive. They never though they would be here to see it happen . Someone present said ,"It's our King Tut's tomb . It's like a fairy tale.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (จีน) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
A crowd of people gathered outside the courthouse in Oklahoma, in June 1957, to witness the burial of an unusual time capsule : a brand-new gold-and-white Plymouth Belvedere car. The city leaders explained :"In exactly 50 years time ,this car will be unearthed to show the world who we were and how we lived in Tulsa in 1957.The automobile contained a flag, a city phone directory, a case of beer , an unpaid parking ticket , and the contents of a woman's purse:bobby pins , a ladies' powder compact a plastic rain cap.several combs , a tube of lipstick a pack of gum , a wad of &2.753 in bills and a bottle of tranquilizers. Five gallons of gas were also included,in case the combustion engine became obsolete by 2007 and no fuel was availableThe event attracted all sorts of people to Denver Avenue that day in 1957. Some though that the idea of burying a new car was dumb ; others though it was brilliant. Raffle tickets(for the car) were sold. The person to guess the approximate population of Tulsa in 2007 would win. "I'll never be alive," said Teddy Baxter aged 6. " sure you will," answered his brother Henry, who was 19. " I might not be , but you'll be around for sure." Gene McDaniel, who was 20 at the time , thought:" In 2007 , I'll be 70- I'll never make itThe Plymouth was wrapped in protective materials and lowered into a concrete vault,which was supposed to withstand even a nuclear attack . It lay for 50 years. On June 13,2007 the vault was opened, and the car was raised as thousands of people watched. The organizer of the event said: " Ladies and gentlemen , I present you Miss Belvedere." Unfortunately the tomb was unable to protect the car from moisture, and the vintage vehicle was covered in rust. The contents of a "typical" woman's handbag in the glove compartment looked like a lump of rotted leather. The microfilm that recorded the names of the contestants wasn't found. There was a bit of disappointment that the items were not in better condition. However , some items inside the time capsule were in good shape - they included a U.S. flag and some historical documents, such as aerial maps of the city and postcards.The good new is that when the belvedere was unearthed , Teddy and Gene were still alive. They never though they would be here to see it happen . Someone present said ,"It's our King Tut's tomb . It's like a fairy tale.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (จีน) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
一大群人聚集在俄克拉何马州的法院外,在1957年6月,见证了一个不寻常的时间囊的墓葬:一个全新的黄金和白色的普利茅斯丽城的车。市领导解释说:“在整整50年的时间里,这款车将被出土谁我们是向世界展示我们是如何在1957年住在塔尔萨的汽车包含一个标志,一个城市的电话簿,一箱啤酒,一未付停车罚单,和一个女人的钱包的内容:发夹,一个女性粉盒塑料雨cap.several梳子,口红管一包口香糖,在票据一叠&2.753和一瓶镇静剂。五加仑汽油也被包括在内,如果内燃机变得过时了2007年,没有燃料可用的事件当天就吸引了形形色色的人来丹佛大道于1957年,虽然有些是埋新车的想法是愚蠢的;。他人虽然它曾经的辉煌奖券(用于汽车)共售出猜测塔尔萨的人口大约在2007年的人将赢得“我永远活着,说:”泰迪巴克斯特6岁的“相信你会,回答说:“他的兄弟亨利,谁是19.”我可能不是,但你身边肯定的“基因麦克丹尼尔,谁在当时是20,心里想:”2007年,我会在我70-我将永远不会让普利茅斯被包裹在防护材料和降低到一个具体的拱顶,这是应该承受甚至核攻击。它奠定了50年。六月13,2007拱顶被打开了,车上有人提出成千上万的人观看。本次活动的组织者说:“女士们,先生们,我为您介绍丽小姐”。不幸的是,墓无法保护爱车免受湿气和老式车辆覆盖着生锈。一个“典型的”女人的手套箱手袋的内容看起来像腐烂的皮革肿块。所记录参赛者的姓名的缩微没有被发现。有一点失望的是,项目状况较好的人不是。然而,时间胶囊内的一些项目都处于良好状态-他们包括了美国国旗和一些历史文献,如城市和明信片的航空地图好新的是,当丽城出土,泰迪和基因都还活着。他们从来没有虽然他们会在这里看到它发生。有人说,目前,“这是我们图坦卡蒙的陵墓。这就像一个童话。







การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (จีน) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
一大群人聚集在奥克拉荷马的法院,在1957六月,见证一个不寻常的时间胶囊的葬礼:一个全新的金色和白色普利茅斯望楼车。市领导解释说:“在整整50年的时间,这辆车将出土的向世界展示我们是谁,我们如何生活在塔尔萨1957。汽车包含一个标志,一个城市的电话簿,一箱啤酒,一付停车罚单,和一个女人的钱包的内容:发夹,女士粉盒塑料雨cap.several梳子,一管口红,一包口香糖,一叠2.753镑的钞票和一瓶镇静剂。五加仑的气体也包括在内,以的情况下,燃烧发动机变得过时了2007,没有燃料可用该事件吸引了各种各样的人到丹佛大道的那一天在1957。有些人认为,埋葬一辆新车的想法是愚蠢的,尽管它是辉煌的。抽奖券(汽车)出售。人猜2007塔尔萨的近似人口会赢。”我会永远活着,”泰迪说巴克斯特6岁。”相信你会的,”他的兄弟亨利回答说,谁是19。”我可能不在,但你肯定会知道的,“当时20岁的麦克丹尼尔,他想:“2007岁,我会70岁,我永远都不会普利茅斯被包裹在保护材料,并降低到一个具体的避难所,这是应该能够抵御甚至是核攻击。它躺了50年。132007六月,地下室被打开了,成千上万的人观看了这辆车的升起。本次活动的组织者说:“女士们、先生们,我现在想念你的望楼。”不幸的是,坟墓无法保护车潮,和老式汽车上满是铁锈。在手套箱里的“典型”的女人的手提包里的东西看起来像一块腐烂的皮革。记录的参赛者的名字没有找到的缩微胶片。有一点令人失望的是,这些项目并没有更好的条件。然而,时间胶囊内的一些项目是良好的形状-他们包括一个美国国旗和一些历史文件,如城市和明信片的航空地图。好的是,当宫出土,泰迪和基因还活着。他们从来没有,虽然他们会在这里看到它发生。有人说,“这是我们的国王图坦卡蒙墓。它就像一个童话。
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: