Monks’ Ranks and Titles
The special names and titles used for monks can be a very confusing matter. Basically, monks may be referred to according to three “traditions” or tendencies: titles from the Buddhist canon; a developed system of ranks unique to the Thai sangha; and colloquial terms of reverence. The use of these terms would depend on the context of the meeting. When referring to the length of time a monk has been in the order, a canonical reference may be used; in an urban, administrative setting, a formal rank/title might be applied; while out in the village setting, local people would most likely use more colloquial references.
Upon ordination, a monk is given a new name, called a chaya. This name usually comes from the Buddhist textual language, Pali. Regardless of other factors listed below, a monk may continue to be known by the Thai generic term for a monk — phra — coupled with this new name. The chaiya may be based on a part of the persons given name, such as initial consonants. For example, in the case of this Swedish foreigner, the name Olson might go to the Pali name Obhaso — “the shining one.” And so, one might be known as Phra Obhaso. (Strictly speaking, however, some people suggest that a monk should be called Samana _____ or _____ Bhikkhu, until he has attained a title, after which he would be known as Phra + title + name. As with many things, actual practices are something different alltogether.) Once a monk attains other titles, these names might be dropped in favor of the titles, as we will see...
Canonical Tradition of Ranks according to the Vinaya (all lists in descending order)
samanera (Thai, nen or samanen) — a novice monk who has yet to receive higher ordination
navaka — a newly ordained monk
nissaya-muttaka — a monk who has spent five years in the monkhood
majjhima — a monk who has spent between five to ten years in the Order (middle rank)
thera — a monk who has spent ten years or more in the monkhood and is eligible to be a preceptor (upajjhaya, one who ordains other monks)
maha-thera — often used to refer to a monk who has spent twenty years or more in the Order
In summary, monks are distinguished by the term navaka for those who have been in the Order five years or less, majjhima prior to the completion of ten years, thera after ten years. Maha-thera is occasionally used for monks who have been in the Order twenty years or more. Among laity, the terms thera and maha-thera are heard most often.
The Developed Thai System of Ranks
After higher ordination:
maha — a monk who has passed Pali grade 3 (parian 3) [note: in the past this term was often extended to laity who had been in the Buddhist order and had been “schooled” in Buddhist knowledge. This term may also be used in a fond, somewhat facetious manner to refer to very reverential men who have spent time in the monkhood.]
Divisions of honorific titles/ranks:
I. phra khrusanyabat
II. phra racha khana (more colloquially known as a chao khun)
phra racha khana chan saman (“ordinary” class)
phra racha khana chan raj
phra racha khana chan thep
phra racha khana chan tham
phra racha khana chan rong somdet (“deputy” somdet, also known as chan phrom)
Monks with these titles would also have name ranks using the title as a kind of “prefix.” For example, a monk with a raj title may have the name/rank of Phra Rajakawi; with a thep ... Phra Thepkoson; and with tham may have the name of Phra Thammuni. To make matters a bit more confusing and research more challenging, many of these names are romanized according to the monk’s preference, which can often include a mix of Sanskrit, Pali, or Thai. For example, Phra Dhammapitaka romanizes his rank/name according to Pali instead of Thai (which would be Thammapitok).
III. somdet phra racha khana (full somdet rank)
There are about a handful of monks holding this rank. One of them will hold the highest title of Sangharaja, or Supreme Patriarch, of the Thai Buddhist Order.
Monks move through the ranks based on accomplishment and recognition of service. Monks may be recornized for scholarly study, assistance to other high ranking monks, or becoming an administrator (especially an abbot) at a (royal) temple. For example, A monk who is the abbot of a major royal temple, such as Wat Pho or Wat Mahathat would normally not have a rank below phra racha khana chan tham; or if his rank were lower, upon appointment he would receive a higher rank.
At official functions, monks sit in order of rank. All things being equal (rarely the case) the monk with the most tenure in the Order would sit ahead of another monk.
If this is not enough, click here to view all 62 levels of ranks.
And for a listing in Thai, can go here. (You may need to change your browser’s encoding to Thai. Right-click on the open window to gain access to this selection.)
Some Examples of more Colloquial Thai Terms
luang phi — “Venerable Elder,” a reverential term for a younger, freshly ordained monk
luang ta — “Venerable Uncle,” a reverential term for an elderly monk without titles
luang pho — “Venerable Father,” a reverential term for an elderly monk
chao khun — a monk who holds phra racha khana rank (see above) but not used for the Sangharaja
A growing number of people feel that the bureaucracy of the monkhood is ineffective and that there is far too much emphasis placed on rank. At any rate, it is clear the Thai penchant for hierarchy is mirrored in the system of ranks for monks.
อันดับของพระสงฆ์และ ชื่อ
ชื่อและชื่อพิเศษที่ใช้สำหรับพระสงฆ์สามารถเกิดความสับสนเป็นอย่างมาก โดยพื้นฐานแล้วพระสงฆ์อาจจะอ้างถึงการตามถึงสาม"แบบ"หรือแนวโน้มที่ชื่อออกจากหุบเขาทางพระพุทธศาสนาที่ระบบพัฒนาการจัดอันดับที่เป็นเอกลักษณ์เฉพาะในการคณะสงฆ์ไทยและข้อกำหนดถ้อยคำของแสดงความเคารพ การใช้ข้อกำหนดเหล่านี้จะขึ้นอยู่กับบริบทของการประชุมได้เมื่อมีการกล่าวถึงความยาวของเวลาพระที่ได้รับในการสั่งซื้อที่ใช้อ้างอิงของสงฆ์ที่จะใช้ในการตั้งค่าผู้ดูแลระบบในเมืองที่อย่างเป็นทางการอันดับ/ชื่อเรื่องที่อาจจะมีการนำมาใช้กับการตั้งค่าในขณะที่ออกไปในหมู่บ้านให้ประชาชนในท้องถิ่นจะใช้การอ้างถ้อยคำเพิ่มเติมมากที่สุด.
เมื่อประสานงานพระที่มีชื่อใหม่ที่เรียกว่า chaya และเก็สเฮาส์ที่ ชื่อนี้โดยปกติจะมาจาก ภาษา ในต้นฉบับของพระพุทธศาสนาที่Na Pali . โดยไม่คำนึงถึงปัจจัยอื่นๆที่อยู่ในรายการด้านล่างพระอาจทำให้เป็นที่รู้จักกันดีในชื่อโดยระยะสั้นทั่วไป,ไทยสำหรับพระ - - พระพร้อมด้วยชื่อใหม่นี้ ไชยาที่อาจจะต้องอยู่บนพื้นฐานที่เป็นส่วนหนึ่งของผู้ที่ได้รับชื่อเช่นพยัญชนะครั้งแรก ตัวอย่างเช่นในกรณีที่มีชาวต่างประเทศสวีเดนนี้, June ชื่อที่อาจเข้าไปในชื่อ Pali ที่ obhaso - "หนึ่งแสง"และหนึ่งอาจจะเป็นที่รู้จักกันดีในชื่อพระ obhaso (สื่อสารด้วยอย่างไรก็ตามบางคนแนะนำว่าพระที่จะต้องเรียกว่าหา__________หรือว่า ภิกษุ ภิกษุ จนกว่าเขาจะได้มีชื่อหลังจากที่เขาจะเป็นที่รู้จักกันดีในชื่อชื่อเรื่องพระ และด้วยการปฏิบัติจริงหลายสิ่งหลายอย่างมีบางสิ่งบางอย่างที่แตกต่าง alltogether .)เมื่อพระสงฆ์ที่ไพบูลย์ชื่ออื่นๆชื่อเหล่านี้อาจถูกส่งลงในจดหมายของชื่อที่ดังที่เราจะได้เห็น...
ของสงฆ์ตามประเพณีของไทยเป็นไปตามที่ถึงขั้น(ทุกรายการในแบบเรียงจากมากไปหาน้อยการสั่งซื้อ)
samanera (ไทย, nen หรือ samanen ) - ที่บวชเป็นสามเณรที่บวชก็ยังไม่ได้รับสูงกว่าประสาน งาน
navaka - ที่เพิ่งบวช พระ
nissaya - muttaka - พระสงฆ์ที่มีห้าปีในพิษณุโล ก
majjhima - พระสงฆ์ที่มีอยู่ระหว่างห้าถึงสิบปีในการสั่งซื้อ(กลางจัดอันดับ)
Thera Mare ประกอบไปด้วยอาคาร - พระสงฆ์ที่มีสิบปีหรือมากกว่าในที่พิษณุโลกและมีสิทธิในการเป็นครูใหญ่( upajjhaya ,คนที่ ordains อื่นๆพระ)
มหา - Thera Mare ประกอบไปด้วยอาคาร - มักใช้ในการดูที่พระที่ได้ใช้เงินสักยี่สิบปีหรือมากกว่าในการสั่ง ซื้อ
ในการสรุปข้อมูล,พระสงฆ์ได้รับการจำแนกโดยระยะสั้น navaka สำหรับผู้ที่ได้รับในการสั่งซื้อห้าปีหรือน้อยกว่า, majjhima ก่อนที่จะจบงานของสิบปี,Thera Mare ประกอบไปด้วยอาคารหลังผ่านไปสิบปี มหา - Thera Mare ประกอบไปด้วยอาคารจะใช้สำหรับพระสงฆ์ที่ได้รับในการสั่งซื้อที่ยี่สิบปีหรือมากกว่าในบางครั้ง ในพุทธมามก,เงื่อนไข Thera Mare ประกอบไปด้วยอาคารและมหา - Thera Mare ประกอบไปด้วยอาคารจะได้ยินบ่อยมากที่สุด.
ที่ได้รับการพัฒนาขึ้นมา ระบบ
หลังจากจัดอันดับสูงขึ้นประสานงาน:
มหา - พระสงฆ์ที่ได้ผ่าน Pali เกรด 3 ( Parian พิพิธภัณฑ์ Amparo 3 )[หมายเหตุ:ในอดีตที่คำนี้ถูกขยายพื้นที่ในการพุทธมามกที่ได้รับในการสั่งซื้อของพระพุทธศาสนาและได้รับการ"พิกลพิการ"ในความรู้ทางพระพุทธศาสนาบ่อยครั้ง โรงแรมแห่งนี้อาจจะต้องยังสามารถใช้ในที่รัก,ค่อนข้างหน้าเป็นอย่างในการดูเป็นอย่างมากด้วยความอ่อนน้อมคนที่มีเวลาอยู่ในพิษณุโลก.]
เขตเมืองหลวงของคำให้เกียรติชื่อ/จัดอันดับ:
I .พระ khrusanyabat
II พระราชา khana (เพิ่มเติมอย่างในการสนทนาปราศรัยที่รู้จักในด้านเจ้าขุน)
พระราชา khana จันทร์,("สามัญ" class )
พระราชา khana จันทร์ Raj
พระราชา khana จันทร์เทพ
พระราชา khana จันทร์ถ้ำ
พระราชา khana จันทร์รองสมเด็จ("รองผู้ว่า"สมเด็จ,นอกจากนั้นยังรู้จักกันในชื่อจันทร์พรหม)
พระสงฆ์ด้วยชื่อยังจะมีชื่อเป็นอันดับโดยใช้ชื่อที่เป็นงาน ประเภท หนึ่งของ"นำหน้า"ตัวอย่างเช่นพระราชาด้วยชื่ออาจจะมีชื่อ/จัดอันดับของพระ rajakawi ;พร้อมด้วยที่กรุงเทพฯ...พระ thepkoson และพร้อมด้วยถ้ำอาจจะมีชื่อของพระ thammuni ในการทำให้เรื่องที่มากกว่าความสับสนและการวิจัยท้าทายมากขึ้นจำนวนมากของชื่อเหล่านี้มี romanized ตามความต้องการของพระซึ่งสามารถรวมถึงการผสมผสานของมหา Pali หรือไทยมัก ตัวอย่างเช่นพระ dhammapitaka romanizes อันดับ/ชื่อของเขาตามบาลีแทนของไทย(ซึ่งจะ thammapitok )
IIIสมเด็จพระราชา khana (อันดับสมเด็จเต็ม)
มีเพียงหยิบมือถือของพระอันดับนี้ หนึ่งในนั้นจะชื่อสูงสุดของ sangharaja หรือศาลปกครองสูงสุดผู้อาวุโสสูงสุดของการสั่งซื้อของพระพุทธศาสนาไทยที่.
พระสงฆ์ไปอยู่อันดับที่ขึ้นอยู่บนพื้นฐานการจดจำและความสำเร็จของการจัดให้บริการ พระสงฆ์อาจ recornized เพื่อขอความช่วยเหลือการศึกษาในทางวิชาการให้พระสูงการจัดอันดับอื่นๆหรือกลายเป็นผู้ดูแลระบบ(โดยเฉพาะที่เจ้าอาวาส)ที่( Royal )วัด. ตัวอย่างเช่นพระที่มีเจ้าอาวาสของวัดที่สำคัญของราชวงศ์ที่เช่นวัดโพธิ์หรือวัดมหาธาตุตามปกติไม่มีอันดับที่ด้านล่างพระราชา khana ถ้ำจันทร์หรือหากจัดอันดับของเขาลดลงเมื่อเขาจะได้รับการแต่งตั้งยศที่สูงขึ้นได้
ที่ทำงานอย่างเป็นทางการพระนั่งในการสั่งซื้อของแถวสิ่งต่างๆทั้งหมดที่เท่ากัน(แทบจะไม่กรณี)พระที่มีผู้เช่ามากที่สุดในการสั่งซื้อที่จะนั่งอยู่ข้างหน้าของพระสงฆ์อีก.
หากนี้ไม่เพียงพอคลิกที่นี่เพื่อดู 62 ทุกระดับของอันดับ.
และสำหรับรายการที่อยู่ในไทยสามารถไปที่นี่ (คุณอาจจำเป็นต้องเปลี่ยนการเข้ารหัสเบราเซอร์ของคุณในไทย คลิกปุ่มขวาของเมาส์ที่หน้าต่างที่เปิดอยู่จะได้รับสิทธิ์ในการเข้าถึงตัวเลือกนี้)
บางตัวอย่างของเงื่อนไขเพิ่มเติมถ้อยคำ ไทย
หลวงพี - "พระคุณเจ้าผู้สูงอายุ,"ด้วยความอ่อนน้อมระยะสั้นสำหรับเด็ก,ที่สดใหม่บวชพระ
หลวงตา - "พระคุณเจ้าลุง,"ด้วยความอ่อนน้อมระยะสั้นสำหรับผู้สูงอายุที่พระโดยไม่ชื่อ
หลวงโพธิ์ - "พระคุณบิดา,"ด้วยความอ่อนน้อมระยะสั้นสำหรับผู้สูงอายุพระ
เจ้าขุน - พระสงฆ์ที่มีพระราชา khana อันดับ(ดูด้านบน)แต่ไม่ได้ใช้สำหรับ sangharaja
การเพิ่มจำนวนของผู้คนรู้สึกว่าระบบราชการของหลายจังหวัดอุตรดิตถ์ที่มี ประสิทธิภาพ และที่มีการเน้นย้ำอย่างมากอยู่ในอันดับ ในอัตราใดๆเป็นที่ชัดเจนใจชอบไทยสำหรับลำดับชั้นมีกระจกในระบบของการจัดอันดับพระสงฆ์.
การแปล กรุณารอสักครู่..
