These stupid chancellor and Elder this, has also been possible continually to be unexpectedly solemn a host, is so stupid, if Defoliation Bamboo Forest this way, that distance has perished, is not far. 那些昏庸的主事和长老这样也就算了,可竟然连堂堂一宗之主,也如此昏庸,落叶竹林若一直这样下去,那距离灭亡,也就不远了。 As for Hong Qiang, compares in Chu Feng, his mood wants tranquil many, he stands before the Chu Feng three people, is not irritable, does not get angry does not worry, instead begins on the face, is hanging the light smile. 至于洪强,相比于楚枫,他的情绪要平静的多,他站在楚枫三人身前,不急不躁,不怒不忧,反而再起脸上,挂着淡淡微笑。 He looks to stand erect color Chancellor bamboo forest the human above sky, as well as Defoliation Bamboo Forest Head Teacher, opens the mouth saying: 他看着屹立在天空之上的彩竹林主事人,以及落叶竹林掌教,开口说道: „, My Hong Qiang only thinks peaceful has a comfortable old age here, does not stir up trouble, does not queer, is a graceful recluse.” “本来,我洪强只想安安静静的在此处安度晚年,不惹是非,不得罪人,做一个优雅的隐士。” „But I have not thought that you actually do not give me this opportunity.” “可我没有想到,你们却不给我这个机会。” „Since however you do not give me the opportunity, that do not blame me not to give you opportunity.” “而既然你们不给我机会,那就别怪我不给你们机会。” „Good not to give us the opportunity, is difficult to be inadequate, do you also want to be how inadequate to us?” “好一个不给我们机会,难不成,你还想对我们如何不成?” Color Chancellor bamboo forest human, satire has smiled, no matter how the Hong Qiang strength, him, the waste bamboo forest chancellor, certainly is a waste. 彩竹林主事人,讽刺的笑了,不管洪强实力如何,在他来看,废竹林的主事,就一定是一个废物。 „.” But regarding the color Chancellor bamboo forest ridicule, Hong Qiang did not refute, but was light smiles, wind light Thin clouds, was aggressive extraordinarily. “呵。”而对于彩竹林主事的讥讽,洪强也不予反驳,而是淡淡一笑,风轻云淡,却又霸气非凡。 „Hong Qiang, you cultivation to so profound, is actually resigned to be a waste bamboo forest chancellor person, actually you have what mind, should better confess truthfully.” Defoliation Bamboo Forest Head Teacher, Cold voice compels to ask, at the same time, killing intent is full. “洪强,你修为如此高深,却甘心做一个废竹林的主事人,你究竟有何居心,最好如实交代。”落叶竹林的掌教,冷声逼问道,与此同时,杀意十足。 In his opinion, Hong Qiang such person, no matter what origin, but submerges his Defoliation Bamboo Forest, absolutely has something else planned, but he thought that the Hong Qiang scheme, very possible is the position of his Head Teacher, therefore, he must remove Hong Qiang, cannot leave behind this future trouble. 在他看来,洪强这样的人,不管是何来历,但潜入他落叶竹林,都绝对是另有所图,而他觉得,洪强图谋的,很可能是他的掌教之位,所以,他必须除掉洪强,不能留下这个后患。 „I join Defoliation Bamboo Forest, without any scheme, wants to be a recluse really peacefully.” “我加入落叶竹林,没有任何图谋,真的只是想安静的做个隐士。” „Has not thought that your brothers two, are so stupid, this Defoliation Bamboo Forest, in a complete mess that governs.” “可不曾想,你们兄弟两个,如此昏庸,将这落叶竹林,掌管的一塌糊涂。” „You governed Defoliation Bamboo Forest confused, why can be bent on having to annoy me?” “你们掌管落叶竹林糊涂也就算了,可干嘛偏要来惹我呢?” „At this moment, I have to change the first thought that used some methods, but this, all was you compels my.” “事到如今,我不得不一改初心,施展一些手段了,而这,全都是你们逼我的。” The words come here, the Hong Qiang facial features transfer suddenly coldly, sees only during its binocular twinkles, the cold glow then blooms two to open together, sweeps across the world instantaneously. 话到此处,洪强忽然面容转冷,只见其双眼闪烁之间,一道寒芒便绽放二开,瞬间席卷天地。 In an instant, gloomy, this stretch of world, as if fell into the judgment day. 刹那间,天昏地暗,这片天地,仿佛陷入了世界末日。 The strong winds, were similar to the wolf crying ghost play howlingly generally, cover the line of sight. 狂风,如同狼哭鬼嚎一般吹奏,遮挡住了视线。 The world, is similar to disintegration tearing sways generally, making people be hard to come to a stop. 天地,如同崩碎撕裂一般摇晃,让人难以站稳。 But is most terrorist, world that the strong winds that actually by no means that wreaks havoc, as well as sway, but facing such change, the person of presence, does not have one person to resist. 但最为恐怖的,却并非那肆虐的狂风,以及摇晃的天地,而是面对这样的变化,在场之人,却没有一人能够抵挡。 They, can only drift with the current, looks like a piece of orphaned leaf, drifts above the sea, does not know that which spray, will crank up the smashing it together, sinks to the seabed, waits for their, only had the death. 他们,只能随波逐流,就像是一片孤叶,漂泊在大海之上,不知道哪一道浪花,会将它拍成粉碎,沉入海底,等待他们的,唯有死亡。 Weak, unusual being incapable, in this case, almost all people, from the heart will be afraid, even if Chu Feng, is so.
เหล่านี้โง่และผู้เฒ่าท่านนี้ได้รับเป็นไปได้อย่างต่อเนื่องเป็นเคร่งขรึมอย่างไม่คาดคิด โฮสต์ คือ โง่ ถ้าตัดไม้ไผ่ป่าทางนี้ ระยะทางที่ได้สูญสิ้นไปหมดแล้ว อยู่ไม่ไกล 那些昏庸的主事和长老这样也就算了可竟然连堂堂一宗之主 , 也如此昏庸落叶竹林若一直这样下去那距离灭亡 , , , , 也就不远了 ส่วนฮงเจียง เปรียบเทียบ ชู ฟง อารมณ์ของเขาต้องการที่เงียบสงบมาก เขายืนก่อนที่จะ ชู ฟง สามคน ไม่ขี้โมโห ไม่โกรธ ไม่ต้องเป็นห่วง แทน เริ่มต้นบนใบหน้า ลอยยิ้มแสง 至于洪强相比于楚枫他的情绪要平静的多他站在楚枫三人身前 , , , 不急不躁不怒不忧反而再起脸上 , , , , 挂着淡淡微笑 ดูเขายืนตรงสี Chancellor ป่าไผ่ท้องฟ้าเหนือมนุษย์ ตลอดจนหัวหน้าครูตัดไม้ไผ่ป่า เปิดปากว่า 他看着屹立在天空之上的彩竹林主事人以及落叶竹林掌教开口说道 : „ , , , ฉันคิดว่าสงบมีเจียงฮงอายุสบายที่นี่ ไม่สร้างปัญหา ไม่เกย์ เป็นแม่หม้ายที่สง่างาม " " 本来我洪强只想安安静静的在此处安度晚年不惹是非不得罪人 , , , , 做一个优雅的隐士 " „แต่ผมไม่คิดว่า คุณจริง ๆ อย่าให้ฉันโอกาสนี้ " " 可我没有 想到你们却不给我这个机会 , " „อย่างไรก็ตาม คุณไม่ได้ให้ฉันโอกาสที่ไม่โทษผมไม่ได้ให้คุณโอกาส " " 而既然你们不给我机会那就别怪我不给你们机会 , " „ที่ดีไม่ต้องให้โอกาสเรา ยากจะไม่เพียงพอ , คุณยังต้องการที่จะเป็นวิธีที่ไม่เหมาะสมกับเรา " 好一个不给我们机会难不成你还想对我们如何不成 , , ? " สี Chancellor ไม้ไผ่ป่ามนุษย์ เสียดสีได้ยิ้ม ไม่ว่าฮงเจียงแรง เขา เสีย ป่าไผ่ สมุหนายก ก็เสีย 彩竹林主事人讽刺的笑了 , 不管洪强实力如何在他来看废竹林的主事 , , , , 就一定是一个废物 . „ " แต่เกี่ยวกับสี Chancellor ป่าไผ่เยาะเย้ยหงเฉียงไม่ได้ปฏิเสธ แต่เป็นรอยยิ้มบางเบา แสง ลม เมฆ มันก็มีอาการก้าวร้าว " 呵 " 而对于彩竹林主事的讥讽洪强也不予反驳而是淡淡一笑风轻云淡 , , , , 却又霸气非凡 . „ฮงเจียง คุณการเพาะปลูกให้ลึกซึ้งแล้ว ก็ลาออกไปเป็นขยะป่าไผ่ อำมาตย์คน จริงๆแล้ว คุณมีอะไรในใจ ควรจะสารภาพตามตรง " ครูตัดไม้ไผ่ป่าหัวเย็น , เสียงบังคับถาม ในเวลาเดียวกัน ฆ่าเจตนาเต็ม " 洪强你修为如此高深却甘心做一个废竹林的主事人你究竟有何居心 , , , , 最好如实交代 " 落叶竹林的掌教冷声逼问道与此同时 , , , 杀意十足 ในความเห็นของเขา หงเฉียงแบบนี้ ไม่ว่าที่ไหน แต่ submerges ของเขาตัดไม้ไผ่ป่า แน่นอนมีอะไรที่วางแผนไว้ แต่เขาคิดว่าโครงการฮงเจียง เป็นไปได้มากคือ ตำแหน่งของศีรษะของเขา ครู จึงต้องเอาหงเฉียง ไม่ทิ้งปัญหาในอนาคตนี้ 在他看来洪强这样的人不管是何来历但潜入他落叶竹林 , , , , 而他觉得都绝对是另有所图 , , 洪强图谋的很可能是他的掌教之位所以他必须除掉洪强 , , , , 不能留下这个后患 . „ผมเข้าร่วมการตัดไม้ไผ่ป่า โดยไม่มีเงื่อนไขใด ๆ แบบ อยากจะเป็นผู้สันโดษอย่างสงบจริงๆ 我加入落叶竹林没有任何图谋真的只是想安静的做个隐士 , " " , " „ไม่คิดว่าพี่น้องของคุณ โง่ นี่ การตัดป่าไผ่ในยุ่งเหยิงไปหมด ที่บังคับ " 可不曾想你们兄弟两个如此昏庸将这落叶竹林 , , , , 掌管的一塌糊涂 " „คุณควบคุมการตัดป่าไผ่สับสน ทำไมสามารถงอที่จะกวนประสาทฉันใช่มั้ย " 你们掌管落叶竹林糊涂也就算了可干嘛偏要来惹我呢 , ? " „ตอนนี้ผมต้องเปลี่ยนความคิดแรกที่ใช้วิธีการบางอย่าง แต่ทั้งหมดนี้เป็นคุณบังคับฉัน " " 事到如今我不得不一改初心施展一些手段了而这 , , , , 全都是你们逼我的 " คำมา หงส์ เฉียงหน้าคุณสมบัติการถ่ายโอนก็เย็นชา เห็นเฉพาะใน กล้องส่องทางไกลส่องแสงกระพริบ , แสงเย็นแล้วบานสองเปิดด้วยกัน กวาดได้ทั่วโลกทันที 话到此处洪强忽然面容转冷只见其双眼闪烁之间一道寒芒便绽放二开 , , , , 瞬间席卷天地 ในความมืดมนทันที นี้ยืดของโลก ถ้าตกอยู่ในวันพิพากษา 刹那间天昏地暗这片天地 , , , 仿佛陷入了世界末日 มีลมพัดแรง คล้ายกับหมาป่าร้องไห้ผีเล่นอู้โดยทั่วไปครอบคลุมบรรทัดของสายตา 如同狼哭鬼嚎一般吹奏狂风 , , 遮挡住了视线 โลก คล้ายกับการฉีกขาดมีทั่วไป ทำให้ผู้คนยากที่จะหยุด 天地如同崩碎撕裂一般摇晃让人难以站稳 , , แต่เป็นผู้ก่อการร้ายมากที่สุด โลกว่า คลื่นลมแรง
การแปล กรุณารอสักครู่..