offerings of clarified butter while repeating sacred verses. At the en การแปล - offerings of clarified butter while repeating sacred verses. At the en ไทย วิธีการพูด

offerings of clarified butter while

offerings of clarified butter while repeating sacred verses. At the end of
the worship, food, a portion of which would have been offered in the
fire, is distributed among all those who participate. Food is received,
but only after it is worshipfully offered. Giving precedes receiving.
Krishna uses the image and example of the agnihotra to inculcate the
value and necessity for reciprocal living, characterized by generosity
with one’s abilities and talents. Just as we make offerings into the
fire, we offer to the world the gifts of our abilities and talents before
receiving from the world that which we require for our own needs and
prosperity. If we all selfishly appropriate from the world without generous
self-giving, resources, both human and natural, will be depleted.
Prosperity, in the words of Bhagavadgita 3:11, is the consequence of
mutual caring and nourishing each other (parasparam bhavayantah).
In some of the strongest language of the text (3:12) Krishna describes
the person who appropriates the resources of the world without returning
anything as a thief. Such thoughtless exploitation is unjust and
results in suffering. It is the antithesis of dedication to the common
good (lokasamgraha).
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เสนอของเนยใสขณะทำซ้ำข้อพระคัมภีร์ศักดิ์สิทธิ์ เมื่อสิ้นสุดนมัสการ อาหาร ส่วนที่จะถูกนำเสนอในการไฟไหม้ การแจกจ่ายระหว่างผู้ที่เข้าร่วม ได้รับอาหารแต่หลัง จาก worshipfully มี ให้กล่าวรับกฤษณะใช้ภาพและตัวอย่างของ agnihotra ปลูกฝังการค่าและความจำเป็นสำหรับชีวิต โดยความเอื้ออาทรซึ่งกันและกันของความสามารถและพรสวรรค์ เพียงแค่ขณะที่เราทำเสนอในการไฟ เรานำเสนอไปทั่วโลกของขวัญของความสามารถและพรสวรรค์ก่อนได้รับจากโลกที่เราต้องการของเราเองต้องการ และความเจริญรุ่งเรือง ถ้าเรา selfishly เหมาะสมจากไม่กว้างขวางจะมีพร่องให้ตนเอง ทรัพยากร ธรรมชาติ และมนุษย์ความเจริญ คำ Bhagavadgita 3:11 เป็นผลมาจากการร่วมกันดูแล และบำรุงกัน (parasparam bhavayantah)กฤษณะอธิบายในบางภาษาแข็งแกร่งของข้อความ (3:12)คน appropriates ทรัพยากรของโลก โดยความอะไรเป็นขโมย แสวงหาประโยชน์เช่น thoughtless เป็นฝ่ายอธรรม และผลลัพธ์ในทุกข์ เป็นแอนติเธซิสของอุทิศตนเพื่อมวลดี (lokasamgraha)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ข้อเสนอของเนยชี้แจงในขณะที่การทำซ้ำบทที่ศักดิ์สิทธิ์ ในตอนท้ายของ
การเคารพบูชา, อาหาร, ส่วนหนึ่งของการที่จะได้รับการเสนอใน
ไฟมีการกระจายในหมู่ทุกคนที่มีส่วนร่วม อาหารจะได้รับ
แต่หลังจากที่มีการเสนอ worshipfully ให้ได้รับแจ๋ว.
กฤษณะใช้ภาพและตัวอย่างของ Agnihotra จะปลูกฝัง
ค่าและความจำเป็นต่อการดำรงชีวิตซึ่งกันและกันที่โดดเด่นด้วยความเอื้ออาทร
ที่มีความสามารถของคนและความสามารถ เช่นเดียวกับที่เราทำถวายเป็น
ไฟที่เรานำเสนอให้กับโลกของขวัญของความสามารถและความสามารถของเราก่อนที่จะ
ได้รับจากโลกที่เราต้องการสำหรับความต้องการของเราเองและ
ความเจริญรุ่งเรือง ถ้าเราทุกคนเห็นแก่ตัวที่เหมาะสมจากโลกโดยไม่ต้องใจกว้าง
ตนเองให้ทรัพยากรทั้งมนุษย์และธรรมชาติจะหมด.
ความเจริญรุ่งเรืองในคำพูดของ Bhagavadgita 03:11 เป็นผลมาจากการ
ดูแลซึ่งกันและกันและบำรุงกันและกัน (parasparam bhavayantah) .
ในบางส่วนของภาษาที่แข็งแกร่งของข้อความ (03:12) กฤษณะอธิบาย
คนที่หยิบยืมทรัพยากรของโลกโดยไม่ต้องกลับ
อะไรเป็นขโมย การแสวงหาผลประโยชน์ดังกล่าวเป็นความคิดที่ไม่เป็นธรรมและ
ส่งผลให้ในความทุกข์ทรมาน มันเป็นสิ่งที่ตรงกันข้ามของการอุทิศตนเพื่อร่วมกัน
ที่ดี (lokasamgraha)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
บูชาของเนยใส ขณะที่ย้ำโองการศักดิ์สิทธิ์ ในตอนท้ายของ
บูชาอาหาร ส่วนของที่ได้รับการเสนอใน
ไฟกระจายระหว่างผู้เข้าร่วม อาหารที่ได้รับ ,
แต่หลังมันอย่างเคารพบูชาเสนอ การให้ก่อนรับ
กฤษณะใช้ภาพและตัวอย่างของ agnihotra ปลูกฝังคุณค่าและความจำเป็นสำหรับซึ่งกันและกัน
ชีวิตลักษณะ โดยความกรุณา
กับความสามารถและพรสวรรค์ เหมือนกับที่เราให้บูชาใน
ไฟ เราเสนอให้โลกของขวัญของความสามารถและความสามารถของเราก่อน
รับจากโลกที่เราต้องการสำหรับความต้องการของเราเองและ
ความเจริญรุ่งเรือง ถ้าเราเห็นแก่ตัวที่เหมาะสมจากโลกโดยไม่ใจดี
ตนเองให้ทรัพยากรทั้งมนุษย์และธรรมชาติจะหมดลง .
เจริญในคำสอนของภควัทคีตา 3 : 11 , ผลของการร่วมกันดูแล และบำรุงกัน

( parasparam bhavayantah ) ในบางภาษาที่แข็งแกร่งที่สุดของข้อความ ( 3 : 12 ) กฤษณะอธิบาย
คนที่หยิบยืมทรัพยากรของโลกโดยไม่กลับมา
อะไรเป็นขโมย เช่นความคิดการไม่ยุติธรรมและ
ผลลัพธ์ในความเจ็บปวดมันเป็นสิ่งที่ตรงกันข้ามของการอุทิศตนเพื่อร่วมกัน
ดี ( lokasamgraha )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: