“16. While heading the profit of my counsel, avail yourself also of an การแปล - “16. While heading the profit of my counsel, avail yourself also of an ไทย วิธีการพูด

“16. While heading the profit of my

“16. While heading the profit of my counsel, avail yourself also of any helpful circumstances over and beyond the ordinary rules. 17. According as circumstances are favorable, one should modify one's plans.

[Sun Tzu, as a practical soldier, will have none of the "bookish theoric." He cautions us here not to pin our faith to abstract principles; "for," as Chang Yu puts it, "while the main laws of strategy can be stated clearly enough for the benefit of all and sundry, you must be guided by the actions of the enemy in attempting to secure a favorable position in actual warfare." On the eve of the battle of Waterloo, Lord Uxbridge, commanding the cavalry, went to the Duke of Wellington in order to learn what his plans and calculations were for the morrow, because, as he explained, he might suddenly find himself Commander-in-chief and would be unable to frame new plans in a critical moment. The Duke listened quietly and then said: "Who will attack the first tomorrow — I or Bonaparte?" "Bonaparte," replied Lord Uxbridge. "Well," continued the Duke, "Bonaparte has not given me any idea of his projects; and as my plans will depend upon his
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
“16. While heading the profit of my counsel, avail yourself also of any helpful circumstances over and beyond the ordinary rules. 17. According as circumstances are favorable, one should modify one's plans.[Sun Tzu, as a practical soldier, will have none of the "bookish theoric." He cautions us here not to pin our faith to abstract principles; "for," as Chang Yu puts it, "while the main laws of strategy can be stated clearly enough for the benefit of all and sundry, you must be guided by the actions of the enemy in attempting to secure a favorable position in actual warfare." On the eve of the battle of Waterloo, Lord Uxbridge, commanding the cavalry, went to the Duke of Wellington in order to learn what his plans and calculations were for the morrow, because, as he explained, he might suddenly find himself Commander-in-chief and would be unable to frame new plans in a critical moment. The Duke listened quietly and then said: "Who will attack the first tomorrow — I or Bonaparte?" "Bonaparte," replied Lord Uxbridge. "Well," continued the Duke, "Bonaparte has not given me any idea of his projects; and as my plans will depend upon his
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
"16 ในขณะที่มุ่งหน้ากำไรของที่ปรึกษาของฉันประโยชน์ของตัวเองนอกจากนี้ยังมีสถานการณ์ที่เป็นประโยชน์ใด ๆ และนอกเหนือจากกฎสามัญ 17. เป็นตามสถานการณ์เป็นอย่างดีหนึ่งควรปรับเปลี่ยนแผนการของคน. [ซุนวู, เป็นทหารในทางปฏิบัติจะต้องไม่มี "theoric หนอนหนังสือ." เขาเตือนเราที่นี่ไม่ได้ที่จะตรึงความเชื่อของเราหลักการนามธรรม "สำหรับ" เป็นช้าง Yu ทำให้มัน "ขณะที่กฎหมายหลักของกลยุทธ์ที่สามารถระบุไว้อย่างชัดเจนเพียงพอเพื่อประโยชน์ของใครต่อใครที่คุณจะต้องได้รับคำแนะนำจากการกระทำของศัตรูในความพยายามที่จะรักษาตำแหน่งที่ดีในการทำสงครามที่เกิดขึ้นจริง . " ในวันของการต่อสู้ของวอเตอร์ลอร์ดดิ่งลงที่ผู้บังคับบัญชาทหารม้าไปดยุคแห่งเวลลิงตันเพื่อที่จะเรียนรู้สิ่งที่แผนและการคำนวณของเขาได้สำหรับวันพรุ่งนี้เพราะในขณะที่เขาอธิบายว่าเขาก็อาจพบว่าตัวเองบัญชาการ -chief และจะไม่สามารถที่จะใส่ร้ายแผนใหม่ในช่วงเวลาที่สำคัญ ดยุคฟังอย่างเงียบ ๆ และจากนั้นกล่าวว่า "ใครจะโจมตีครั้งแรกในวันพรุ่งนี้ - ฉันหรือมหาราช" "มหาราช" พระเจ้าตอบดิ่งลง "ดี" ดยุคต่อไปว่า "มหาราชยังไม่ได้ทำให้ฉันมีความคิดของโครงการใด ๆ ของเขาและเป็นแผนของฉันจะขึ้นอยู่กับเขา

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
" 16 ในขณะที่มุ่งหน้ากำไรที่ปรึกษาของผม กล้องตัวเองยังเป็นประโยชน์ใด สถานการณ์ และนอกเหนือกฎธรรมดา 17 . ตามที่สถานการณ์จะเอื้อ หนึ่งควรปรับเปลี่ยนหนึ่งของแผน

[ Sun Tzu , เป็นทหารจริง จะไม่มี " ชอบอ่านหนังสือ theoric . " เขาเตือนเราไม่ให้ขาของเราศรัทธาในหลักการนามธรรม ; " , " ชางยูใส่มัน" ในขณะที่กฎหมายหลักของกลยุทธ์ที่สามารถระบุได้อย่างชัดเจนเพียงพอเพื่อประโยชน์ของทุกคน ทั้งหมดที่คุณต้องได้รับการชี้นำโดยการกระทำของศัตรูในการพยายามที่จะรักษาความปลอดภัยตำแหน่งอันแท้จริง สงคราม . " ในวันของการต่อสู้ของวอเตอร์ลู ลอร์ด Uxbridge , ผู้บัญชาการทหารม้าไปดยุคแห่งเวลลิงตัน เพื่อที่จะเรียนรู้ว่าแผนของเขาและการคำนวณสำหรับวันพรุ่งนี้ เพราะเขาอธิบายว่า เขาอาจจะพบตัวเองผู้บัญชาการทหารสูงสุด และคงไม่กรอบแผนการใหม่ในช่วงเวลาของวิกฤต ดยุคฟังอย่างเงียบ ๆแล้วบอกว่า " คนที่จะโจมตีก่อน พรุ่งนี้ ผม หรือ โบนาปาร์ต " ? " โบนาปาร์ต " ตอบท่าน Uxbridge . ดีต่อ " ดยุค " โบนาปาร์ตมีให้ฉันความคิดใด ๆ ของโครงการ และแผนของฉันจะขึ้นอยู่กับเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: