The Specific Approaches According to most translation theorists, the s การแปล - The Specific Approaches According to most translation theorists, the s ไทย วิธีการพูด

The Specific Approaches According t


The Specific Approaches

According to most translation theorists, the specific approaches to text translation tend to be similar. On the one hand, it is necessary to use one or more translating approaches or models. On the other, there is always a way of approaching an SL text, whether the translator chooses the author-centered traditional model, the text-centered structuralistic model or the cognitive reader-centered model. Depending on their training, translators will adopt one model or another, but many will tend to tend to an eclectic integration of the three approaches.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
The Specific Approaches According to most translation theorists, the specific approaches to text translation tend to be similar. On the one hand, it is necessary to use one or more translating approaches or models. On the other, there is always a way of approaching an SL text, whether the translator chooses the author-centered traditional model, the text-centered structuralistic model or the cognitive reader-centered model. Depending on their training, translators will adopt one model or another, but many will tend to tend to an eclectic integration of the three approaches.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

วิธีการเฉพาะตามทฤษฎีส่วนใหญ่แปลวิธีการเฉพาะเจาะจงในการแปลข้อความมีแนวโน้มที่จะคล้ายกัน ในมือข้างหนึ่งก็เป็นสิ่งจำเป็นที่จะใช้อย่างใดอย่างหนึ่งหรือมากกว่าแปลวิธีการหรือรูปแบบ ที่อื่น ๆ ยังมีวิธีของการแสวงหาข้อความ SL ไม่ว่าจะเป็นนักแปลเลือกที่ผู้เขียนเป็นศูนย์กลางรูปแบบดั้งเดิมข้อความที่เป็นศูนย์กลาง structuralistic รูปแบบหรือรูปแบบการอ่านเป็นศูนย์กลางองค์ความรู้ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับการฝึกอบรมของพวกเขาจะนำมาใช้แปลรูปแบบหนึ่งหรืออื่น แต่จำนวนมากจะมีแนวโน้มที่จะมีแนวโน้มที่จะบูรณาการผสมผสานของทั้งสามวิธี


การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!



โดยเฉพาะตามแนวทฤษฎีการแปล ส่วนใหญ่ วิธีการที่เฉพาะเจาะจงเพื่อแปลข้อความมีแนวโน้มที่จะคล้ายกัน ในมือข้างหนึ่ง , มันเป็นสิ่งจำเป็นที่จะใช้หนึ่งหรือมากกว่าหนึ่งวิธีหรือแปลแบบ บนอื่น ๆมีเสมอวิธีการเข้าถึง SL ข้อความว่าผู้เขียนแปลเลือกเป็นศูนย์กลางแบบดั้งเดิมข้อความที่เน้นรูปแบบเชิงโครงสร้างหรืออ่านการเป็นศูนย์กลางแบบ ขึ้นอยู่กับการฝึกอบรม ผู้แปลจะใช้รูปแบบเดียวหรืออื่น แต่ส่วนมากมักจะมีแนวโน้มที่จะมีการผสมผสานของทั้งสามวิธี
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: