แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย ออนไลน์ แปลภาษา แปลข้อความ แปลบทความ แปลเอกสาร แปลประโยคอังกฤษเป็นไทยทั้งประโยค แปลเอกสารภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยทั้งประโยค แปลประโยคอังกฤษเป็นไทย แปลอังกฤษ แปลไทย ฟรี [Translate] English to Thai Translation Translate Translator , ภาษาอังกฤษ มีใช้ในประเทศออสเตรเลีย แคนาดา ไอร์แลนด์ นิวซีแลนด์ สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา ไลบีเรีย เบลีซ แอฟริกาใต้ อินเดีย
Sales Team: Please find below KDK compliment to our team during his visit in BKK and Chiengmai. Thanks for all your effort and contribution to penetrate/grow our brands in Thai market and certainly build our team creditability. We still need to work harder and best to hit our H2 sales plan together. Congratulations!!! Thanks KR
-----Original Message-----
From: Lertsattha Kamol
Sent: Thursday, July 30, 2015 3:18 PM
To: Roengwetsawat Kiattichai
Subject: FW: Kdk visit/ call
KR,
Please communicate KDK compliment to the team. From phone conversation with Larry, KDK mentioned that along his trip in Bangkok and Chiengmai, he saw many places using Karat and a few places using KOHLER -- which means we have a good presence (in Bangkok and Chiengmai).
Thanks
Kamol
-----Original Message-----
From: Yuen Larry
Sent: Wednesday, July 29, 2015 8:25 PM
To: Lertsattha Kamol
Subject: Re: Kdk visit/ call
Thanks kamol for taking the time to speak today. I know we will try our best to hit the op com projection this year despite the challenges
I did receive some feedback from kdk- he said he was pleased to see a lot of karat and some kohler during his visit. Well done
Thanks
แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย ออนไลน์ แปลภาษา แปลข้อความ แปลบทความ แปลเอกสาร แปลประโยคอังกฤษเป็นไทยทั้งประโยค แปลเอกสารภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยทั้งประโยค แปลประโยคอังกฤษเป็นไทย แปลอังกฤษ แปลไทย ฟรี [Translate] English to Thai Translation Translate Translator , ภาษาอังกฤษ มีใช้ในประเทศออสเตรเลีย แคนาดา ไอร์แลนด์ นิวซีแลนด์ สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา ไลบีเรีย เบลีซ แอฟริกาใต้ อินเดียSales Team: Please find below KDK compliment to our team during his visit in BKK and Chiengmai. Thanks for all your effort and contribution to penetrate/grow our brands in Thai market and certainly build our team creditability. We still need to work harder and best to hit our H2 sales plan together. Congratulations!!! Thanks KR -----Original Message-----From: Lertsattha Kamol Sent: Thursday, July 30, 2015 3:18 PMTo: Roengwetsawat KiattichaiSubject: FW: Kdk visit/ call
KR,
Please communicate KDK compliment to the team. From phone conversation with Larry, KDK mentioned that along his trip in Bangkok and Chiengmai, he saw many places using Karat and a few places using KOHLER -- which means we have a good presence (in Bangkok and Chiengmai).
Thanks
Kamol
-----Original Message-----
From: Yuen Larry
Sent: Wednesday, July 29, 2015 8:25 PM
To: Lertsattha Kamol
Subject: Re: Kdk visit/ call
Thanks kamol for taking the time to speak today. I know we will try our best to hit the op com projection this year despite the challenges
I did receive some feedback from kdk- he said he was pleased to see a lot of karat and some kohler during his visit. Well done
Thanks
การแปล กรุณารอสักครู่..