“Kura-sama, please get married without worrying about me. If Kura-sama marries into the royal family, you’ll certainly be guaranteed a wonderful future. Please forget about me, who can’t even get up from this bed.” (??)
“How can I forget about you!? Even if my father ordered it, I couldn’t! I love you, this won’t ever change!” (Kura)Please read at bayabuscotranslation.com
“Kura-sama… your feelings are enough for me. Please marry this woman, and be happy. That, in turn, will make me happy.” (??)
I’m not sure what her birthplace was, but it’s clear that they’ve fallen in love. Despite this, she was willing to give up on you for your happiness. Kura, I already know you’re a good person. The question is, how long do you plan to be a puppet?
“Come on, can you say your own opinion properly? Say it magnificently to your parents. You are a man, not your parent’s puppet.” (Sirius)
“I am a puppet… gaah!” (Kura)
(TLN: Sirius punched him in his stomach, refer to chapter 42)
Kura was fainted and I faced Reese. I seemed to understand her because she didn’t sound different.
“Faeris-sama, I come to kidnap you.” (Sirius)
“Siri-… mguh” (Reese)
Oi oi, it is pointless to disguise myself if you call my name. I covered her mouth quickly to stifle her words, but she looks oddly pleased with this situation…
She opened her mouth after short while, having reverted back to her normal meek self.
“…I’m really happy you came to kidnap me. However, I have to remain here, it wouldn’t be good if I didn’t continue the ceremony.” (Reese)
“It’s not necessary for you to continue with the ceremony. Escape from here with us.” (Sirius)
“If I don’t proceed with the ceremony, I will be replaced by Ane-sama. That’s why, if I endure this, everything will…” (Reese)
Endure it… huh. Even though you admitted clearly that this was an unpleasant matter, you still want to sacrifice yourself for the sake of your older sister. Usually, she is an obedient and gentle child, but she becomes troublesome if it is for the sake of someone important to her. There’s a saying that troublesome children are cute. Right now, I am inclined to agree.
“That would be a much worse problem. Although I intended to kidnap you anyway, it is also a request from your sister. A certain rabbit-kin came to me in the late night yesterday to request it. They wanted me to kidnap you from the premarital ceremony.” (Sirius)
“Ane-sama… Senia…” (Reese)
“And I have message from your Nee-san. ‘Please be more selfish’… that’s what she said.” (Sirius)
“Being selfish… is that alright?” (Reese)
Yes, it’s fine for you to be a little more selfish.
Say it clearly when you don’t agree with the ceremony. It’s fine to have second helpings without reserve if the meal is delicious. I checked Reese’s complexion before I held out my hand.
(EDN: Basically, if the meal is delicious, there’s no need to act reserved. Dig in! I’m not sure where the idiom originates, but Sirius is saying that a certain level of selfishness is expected of her.)
“Let’s return soon. I refuse to make a cake as large as that one was, but I will certainly make a big cake for you to share with your sister.” (Sirius)
She wanted the cake after all, to nobody’s surprise. I want her to forgive me for breaking it soon, so I’ll bake a bigger cake than usual next time, one that could even be shared with the rest of her family. If she’s lucky, the cake will improve her father’s mood, and she can get on good terms with him.
She regained her smile after making up her mind, and then she grasped my hand that I held out.Please read at bayabuscotranslation.com
“Please… kidnap me.” (Reese)
"คุจา โปรดแต่งงานโดยไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับฉัน ถ้าคุจากันในครอบครัว คุณจะแน่นอนรับประกันอนาคตดี โปรดลืมฉัน ที่ไม่สามารถลุกขึ้นจากเตียงได้เลย" (??)"วิธีสามารถลืมเกี่ยวกับคุณ แม้ว่าพ่อสั่งมัน ฉันไม่สามารถ ผมรักคุณ นี้จะไม่เคยเปลี่ยน" (Kura) กรุณาอ่านที่ bayabuscotranslation.com"จาคุ...ความรู้สึกของคุณมีเพียงพอสำหรับฉัน กรุณาแต่งงานกับผู้หญิงคนนี้ และมีความสุข ในทางกลับกัน ให้ฉันมีความสุข" (??)ไม่แน่ใจว่าบ้านเกิดของเธอคืออะไร แต่เป็นที่ชัดเจนว่า พวกเขาได้ตกหลุมรัก แม้นี้ เธอก็ยินดีที่ช่วยให้คุณเพื่อความสุขของ คุ ฉันรู้อยู่แล้วว่า คุณเป็นคนดี คำถามคือ เวลาคุณวางแผนจะ เป็นหุ่น"มา น้อง ๆ สามารถแสดงความเห็นของคุณเองอย่างถูกต้อง บอกว่า มันงดงามให้ผู้ปกครองของคุณ คุณเป็นคน ไม่มีหุ่นของผู้ปกครอง" (Sirius)"ฉันมีหุ่น... gaah ! " (Kura)(TLN: Sirius เจาะเขาในท้องของเขา โปรดดูบทที่ 42)แก้ไขเป็นคุ และผมประสบสระ ฉันดูเหมือนจะเข้าใจเธอ เพราะเธอไม่ได้เสียงที่แตกต่าง"จา Faeris ฉันมาไปลักพาตัวคุณ" (Sirius)"สิริ... mguh" (สระ)Oi oi มันเป็นอวกาศจะปกปิดตัวเองถ้าคุณเรียกชื่อของฉัน ฉันครอบคลุมปากของเธออย่างรวดเร็วเพื่อปิดกั้นคำของเธอ แต่เธอดูผิดปกติพอใจกับสถานการณ์เช่นนี้...เธอเปิดปากหลังสั้นขณะ มีแปลงกลับไปว่าปกติเธอเอง“…I’m really happy you came to kidnap me. However, I have to remain here, it wouldn’t be good if I didn’t continue the ceremony.” (Reese)“It’s not necessary for you to continue with the ceremony. Escape from here with us.” (Sirius)“If I don’t proceed with the ceremony, I will be replaced by Ane-sama. That’s why, if I endure this, everything will…” (Reese)Endure it… huh. Even though you admitted clearly that this was an unpleasant matter, you still want to sacrifice yourself for the sake of your older sister. Usually, she is an obedient and gentle child, but she becomes troublesome if it is for the sake of someone important to her. There’s a saying that troublesome children are cute. Right now, I am inclined to agree.“That would be a much worse problem. Although I intended to kidnap you anyway, it is also a request from your sister. A certain rabbit-kin came to me in the late night yesterday to request it. They wanted me to kidnap you from the premarital ceremony.” (Sirius)“Ane-sama… Senia…” (Reese)“And I have message from your Nee-san. ‘Please be more selfish’… that’s what she said.” (Sirius)“Being selfish… is that alright?” (Reese)Yes, it’s fine for you to be a little more selfish.Say it clearly when you don’t agree with the ceremony. It’s fine to have second helpings without reserve if the meal is delicious. I checked Reese’s complexion before I held out my hand.(EDN: Basically, if the meal is delicious, there’s no need to act reserved. Dig in! I’m not sure where the idiom originates, but Sirius is saying that a certain level of selfishness is expected of her.)“Let’s return soon. I refuse to make a cake as large as that one was, but I will certainly make a big cake for you to share with your sister.” (Sirius)She wanted the cake after all, to nobody’s surprise. I want her to forgive me for breaking it soon, so I’ll bake a bigger cake than usual next time, one that could even be shared with the rest of her family. If she’s lucky, the cake will improve her father’s mood, and she can get on good terms with him.She regained her smile after making up her mind, and then she grasped my hand that I held out.Please read at bayabuscotranslation.com“Please… kidnap me.” (Reese)
การแปล กรุณารอสักครู่..
