00:26:14,746 --> 00:26:20,207
This is perfect... We were coming
to get the bait to catch you,
234
00:26:21,186 --> 00:26:22,949
but looks like
we won't have to bother.
235
00:26:23,588 --> 00:26:25,112
I'll have your head!
236
00:26:43,074 --> 00:27:03,383
Another storm has passed us by,
and the flower buds begin to open.
237
00:27:07,031 --> 00:27:28,717
If I ever become an angel,
I want to protect the purest of dreams.
238
00:27:29,887 --> 00:27:51,573
But that world still is a mystery,
which makes it more worthwhile.
00:26:14,746 --> 00:26:20,207This is perfect... We were comingto get the bait to catch you,23400:26:21,186 --> 00:26:22,949but looks likewe won't have to bother.23500:26:23,588 --> 00:26:25,112I'll have your head!23600:26:43,074 --> 00:27:03,383Another storm has passed us by,and the flower buds begin to open.23700:27:07,031 --> 00:27:28,717If I ever become an angel,I want to protect the purest of dreams.23800:27:29,887 --> 00:27:51,573But that world still is a mystery,which makes it more worthwhile.
การแปล กรุณารอสักครู่..

00: 26: 14,746 -> 00: 26: 20,207
นี่คือที่สมบูรณ์แบบ ...
เรามาจะได้รับเหยื่อที่จะจับคุณ234 00: 26: 21,186 -> 00: 26: 22,949 แต่ดูเหมือนว่าเราได้รับรางวัล ' ทีต้องกังวล. 235 00: 26: 23,588 -> 00: 26: 25,112 ฉันจะมีหัวของคุณ236 00: 26: 43,074 -> 00: 27: 03,383 พายุอีกได้ผ่านเราด้วยและดอกไม้ตาเริ่มต้นที่จะเปิด. 237 00: 27: 07,031 -> 00: 27: 28,717 ถ้าฉันเคยเป็นทูตสวรรค์. ฉันต้องการที่จะปกป้องบริสุทธิ์ของความฝัน 238 00: 27: 29,887 -> 00: 27: 51,573 แต่ โลกที่ยังคงเป็นปริศนาซึ่งจะทำให้มันคุ้มค่ามากขึ้น
การแปล กรุณารอสักครู่..
