TOKYO: Japanese Prime Minister Shinzo Abe looks set to win a rare seco การแปล - TOKYO: Japanese Prime Minister Shinzo Abe looks set to win a rare seco ไทย วิธีการพูด

TOKYO: Japanese Prime Minister Shin

TOKYO: Japanese Prime Minister Shinzo Abe looks set to win a rare second consecutive term but economists predict he won't use that victory to push through bold reforms such as labor market changes that are considered vital for long-term growth.

Instead, Abe, who took office in December 2012 pledging to reboot the economy, will stick to politically palatable policies of government spending and easy money - the first and second "arrows" of his "Abenomics" recipe, economists polled by Reuters said.

Abe has spent significant political capital this past year pushing unpopular legislation, expected to pass this month, that could let Japanese troops fight overseas for the first time since World War Two. He was also busy crafting a controversial statement to mark the 70th anniversary of that conflict's end.

"He will draw a line under the issues of security and history in this session of parliament, and from autumn onward, the focus will be growth strategy," a Japanese government source close to the administration told Reuters.

Fifteen economists who responded to a Reuters poll overwhelmingly said Abe in his next term should put priority on regulatory reform of the labor market and repairing a social security system burdened by a fast-ageing population.

Equally overwhelmingly, respondents expect Abe's government instead to plump for an extra budget for the current fiscal year to bolster growth. About half also expect more monetary easing.

"Even with the weak yen, capital investment centered on the manufacturing sector is not growing. This shows ... expectations for growth are still insufficient," said Kyohei Morita, chief Japan economist at Barclays Capital. "What is vital is to increase labor productivity and reform the labor market.

Candidates for a Liberal Democratic Party (LDP) leadership election must register on Tuesday.

Abe's only potential rival is struggling to get enough sponsors for a bid, while Abe has the backing of major LDP factions. That makes him all but certain to win another three-year term as party leader, and hence premier, by virtue of the ruling coalition's majority in parliament.

Abe has made progress reforming the energy, medical and farm sectors, but economists want more of the bold reforms that are the "third arrow" of Abenomics.

The yen has eased more than 30 percent against the dollar and Tokyo share prices and corporate profits have more than doubled since Abe took over as head of the then-opposition LDP in September 2012 and then led the party to victory at the polls.

But corporate investment is sluggish and wage rises have failed to keep pace with higher prices, dampening consumption.

GDP shrank an annualized 1.6 percent in the April-June quarter due to an export slump and weak consumer spending.

Delays in clinching a 12-nation pan-Pacific trade pact, the U.S.-led Trans-Pacific Partnership, are weakening external pressures for difficult structural change, said Martin Schulz, a senior research fellow at Fujitsu Research Institute.

"Abe probably had a much bigger mandate at the beginning to implement reform," he said.

Government efforts to address widening economic gaps ahead of an upper house election next July could also put structural reforms on the back burner. "This is what kills reform. That is a possibility," Schulz said.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
โตเกียว: ญี่ปุ่นนายกรัฐมนตรี Shinzo อะเบะลักษณะตั้งชนะยากสองอย่าง แต่นักเศรษฐศาสตร์ทำนายว่า เขาจะไม่ใช้ชัยชนะที่จะผลักดันผ่านการปฏิรูปเช่นการเปลี่ยนแปลงของตลาดแรงงานที่ถือว่าสำคัญสำหรับการเติบโตเป็นตัวหนาแทน อะเบะ ที่สำนักงานในเดือน 2012 ธันวาคมกองการเศรษฐกิจเริ่ม จะติดง่ายเงิน - และสอง "ลูกศร" ของสูตรของเขา "Abenomics" และการใช้จ่ายของรัฐบาลนโยบายทางการเมืองถูกปากนักเศรษฐศาสตร์ชั้น โดยรอยเตอร์กล่าวอะเบะได้ใช้ทุนอย่างมีนัยสำคัญทางการเมืองนี้ผลักดันกฏหมายกฎหมาย ต้องผ่านเดือนนี้ ที่สามารถช่วยให้กองทัพญี่ปุ่นต่อสู้กับต่างประเทศเป็นครั้งแรกนับตั้งแต่สงครามโลกครั้งที่สอง ปีที่ผ่านมา เขายังว่างงานหัตถกรรมคำแย้งเพื่อทำเครื่องหมายครบรอบปีของความขัดแย้งสิ้นสุดงาน"เขาจะวาดเส้นภายใต้ประเด็นความปลอดภัยและประวัติในเซสชันนี้รัฐสภา และจากฤดูใบไม้ร่วงเป็นต้นไป โฟกัสจะเติบโต รอยเตอร์บอกแหล่งที่มาของรัฐบาลญี่ปุ่นใกล้กับการจัดการนักเศรษฐศาสตร์ 15 ผู้ตอบการสำรวจรอยเตอร์ overwhelmingly กล่าวว่า อะเบะในระยะถัดไปของเขาควรวางลำดับความสำคัญในการปฏิรูปกฎระเบียบของตลาดแรงงานและการซ่อมแซมระบบสังคมเป็นภาระ โดยประชากรสูงอายุอย่างรวดเร็วเท่า ๆ กัน overwhelmingly ตอบคาดว่ารัฐบาลของอะเบะแต่จะอวบอ้วนในการงบประมาณเพิ่มเติมสำหรับปีปัจจุบันเพื่อส่งเสริมการเจริญเติบโต ประมาณครึ่งหนึ่งยังหวังผ่อนคลายทางการเงินเพิ่มเติม"Even with the weak yen, capital investment centered on the manufacturing sector is not growing. This shows ... expectations for growth are still insufficient," said Kyohei Morita, chief Japan economist at Barclays Capital. "What is vital is to increase labor productivity and reform the labor market.Candidates for a Liberal Democratic Party (LDP) leadership election must register on Tuesday.Abe's only potential rival is struggling to get enough sponsors for a bid, while Abe has the backing of major LDP factions. That makes him all but certain to win another three-year term as party leader, and hence premier, by virtue of the ruling coalition's majority in parliament.Abe has made progress reforming the energy, medical and farm sectors, but economists want more of the bold reforms that are the "third arrow" of Abenomics.The yen has eased more than 30 percent against the dollar and Tokyo share prices and corporate profits have more than doubled since Abe took over as head of the then-opposition LDP in September 2012 and then led the party to victory at the polls.But corporate investment is sluggish and wage rises have failed to keep pace with higher prices, dampening consumption.GDP shrank an annualized 1.6 percent in the April-June quarter due to an export slump and weak consumer spending.Delays in clinching a 12-nation pan-Pacific trade pact, the U.S.-led Trans-Pacific Partnership, are weakening external pressures for difficult structural change, said Martin Schulz, a senior research fellow at Fujitsu Research Institute."Abe probably had a much bigger mandate at the beginning to implement reform," he said.Government efforts to address widening economic gaps ahead of an upper house election next July could also put structural reforms on the back burner. "This is what kills reform. That is a possibility," Schulz said.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
โตเกียว: นายกรัฐมนตรีญี่ปุ่น Shinzo Abe ดูชุดที่จะชนะติดต่อกันในระยะที่สองที่หายาก แต่นักเศรษฐศาสตร์คาดการณ์ว่าเขาจะไม่ใช้ชัยชนะที่จะผลักดันผ่านการปฏิรูปตัวหนาเช่นการเปลี่ยนแปลงของตลาดแรงงานที่มีการพิจารณาที่สำคัญสำหรับการเติบโตในระยะยาว. แต่เอ็บ ที่เข้ามามีสำนักงานในเดือนธันวาคม 2012 ให้คำมั่นว่าจะรีบูตเศรษฐกิจที่จะยึดนโยบายที่พอใจทางการเมืองของการใช้จ่ายของรัฐบาลและเงินง่าย - ครั้งแรกและครั้งที่สอง "ลูกศร" สูตร "Abenomics" ของนักเศรษฐศาสตร์สำรวจโดยรอยเตอร์กล่าวว่า. เอ็บมีการใช้จ่ายอย่างมีนัยสำคัญทางการเมือง ทุนในครั้งนี้ปีที่ผ่านมาการผลักดันการออกกฎหมายที่ไม่เป็นที่นิยมคาดว่าจะผ่านเดือนนี้ที่จะให้กองทัพญี่ปุ่นต่อสู้ในต่างประเทศเป็นครั้งแรกนับตั้งแต่สงครามโลกครั้งที่สอง นอกจากนี้เขายังไม่ว่างงานหัตถกรรมคำสั่งที่ขัดแย้งเพื่อทำเครื่องหมายครบรอบปีที่ 70 ของการสิ้นสุดของความขัดแย้งนั้น. "เขาจะวาดเส้นภายใต้ปัญหาการรักษาความปลอดภัยและความเป็นมาในเซสชั่นของรัฐสภานี้และจากฤดูใบไม้ร่วงเป็นต้นไปมุ่งเน้นที่จะเป็นกลยุทธ์การเจริญเติบโต" แหล่งที่มาของรัฐบาลญี่ปุ่นใกล้กับการบริหารกล่าวกับรอยเตอร์. สิบห้านักเศรษฐศาสตร์ที่ตอบสนองต่อการสำรวจของรอยเตอร์กล่าวว่าเอ็บขาดลอยในระยะต่อไปของเขาควรใส่ความสำคัญกับการปฏิรูปกฎระเบียบของตลาดแรงงานและการซ่อมระบบรักษาความปลอดภัยทางสังคมภาระโดยประชากรอย่างรวดเร็วริ้วรอยอย่างเท่าเทียมกันขาดลอยตอบแบบสอบถามคาดว่ารัฐบาลอาเบะแทนอวบสำหรับงบประมาณเพิ่มเติมสำหรับปีงบประมาณปัจจุบันที่จะหนุนการเติบโต ประมาณครึ่งหนึ่งยังคาดหวังการผ่อนคลายทางการเงินมากขึ้น. "แม้จะมีเงินเยนอ่อนลงทุนศูนย์กลางในภาคการผลิตที่ยังไม่เติบโต. นี้แสดงให้เห็น ... ความคาดหวังสำหรับการเจริญเติบโตยังคงไม่เพียงพอ" Kyohei โมริตะกล่าวว่าหัวหน้านักเศรษฐศาสตร์ญี่ปุ่นที่ Barclays Capital "สิ่งที่มีความสำคัญคือการเพิ่มผลิตภาพแรงงานและการปฏิรูปตลาดแรงงาน. สำหรับผู้สมัครพรรคเสรีประชาธิปไตย (LDP) เลือกตั้งผู้นำจะต้องลงทะเบียนในวันอังคาร. เอ็บคู่แข่งที่มีศักยภาพเพียง แต่เป็นดิ้นรนเพื่อให้ได้สปอนเซอร์พอสำหรับการเสนอราคาในขณะที่อาเบะมีการสนับสนุน ของกลุ่มที่สำคัญ LDP. ที่ทำให้เขาทั้งหมด แต่บางอย่างที่จะชนะอีกระยะสามปีในฐานะหัวหน้าพรรคและนายกรัฐมนตรีจึงอาศัยอำนาจตามความของการพิจารณาคดีส่วนใหญ่ของรัฐบาลในรัฐสภา. เอ็บมีความคืบหน้าการปฏิรูปพลังงานการแพทย์และภาคฟาร์ม แต่ นักเศรษฐศาสตร์ต้องการมากขึ้นของการปฏิรูปตัวหนาที่เป็น "ลูกศรที่สาม" ของ Abenomics. เยนได้ผ่อนคลายลงมากกว่าร้อยละ 30 เมื่อเทียบกับดอลลาร์และโตเกียวราคาหุ้นและผลกำไรของ บริษัท มีมากกว่าสองเท่าตั้งแต่เอ็บเข้ามาเป็นหัวหน้าแล้วฝ่ายค้าน LDP ในเดือนกันยายน 2012 และจากนั้นนำคณะไปสู่ชัยชนะในการเลือกตั้งที่. แต่การลงทุนของ บริษัท จะซบเซาและการเพิ่มขึ้นของค่าจ้างมีการล้มเหลวเพื่อให้ทันกับราคาที่สูงขึ้นรองรับการบริโภค. จีดีพีหดตัวต่อปีร้อยละ 1.6 ในไตรมาสเดือนเมษายนถึงเดือนมิถุนายนเนื่องจากการ ตกต่ำการส่งออกและการใช้จ่ายผู้บริโภคที่อ่อนแอ. ความล่าช้าในการ clinching ข้อตกลงการค้าแพนแปซิฟิก 12 ประเทศที่นำโดยสหรัฐทรานส์แปซิฟิกหุ้นส่วนจะอ่อนตัวลงแรงกดดันภายนอกสำหรับการเปลี่ยนแปลงโครงสร้างที่ยากลำบากมาร์ตินชูลซ์, นักวิจัยอาวุโสที่ฟูจิตสึสถาบันวิจัยกล่าวว่า . "อาเบะอาจจะมีอำนาจที่ยิ่งใหญ่กว่าที่จุดเริ่มต้นในการดำเนินการปฏิรูป" เขากล่าว. ความพยายามของรัฐบาลที่จะอยู่ขยับขยายช่องว่างทางเศรษฐกิจไปข้างหน้าของการเลือกตั้งสภาสูงต่อไปกรกฎาคมยังสามารถนำการปฏิรูปโครงสร้างในเตาหลัง "นี่คือสิ่งที่ฆ่าปฏิรูป. ที่เป็นไปได้" ชูลซ์กล่าวว่า






























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Is what people have always.Is what people have always.Is what people have always.Is what people have always.Is what people have always.Is what people have always.Is what people have always.Is what people have always.Is what people have always.Is what people have always.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: