Materials. Materials consisted of categorized word lists. Items were t การแปล - Materials. Materials consisted of categorized word lists. Items were t ไทย วิธีการพูด

Materials. Materials consisted of c


Materials. Materials consisted of categorized word lists. Items were taken from 18 categories from the updated version of the Battig and Montague (1969) word norms (Van Over- schelde, Rawson, & Dunlosky, 2004). Six items were drawn from each category. The first four items from each category were not used to help reduce the influence of guessing on the tests (Tulving & Pearlstone, 1966). The categories were divided into three sets of six categories, and each set was fully coun- terbalanced across the three conditions (overt retrieval, covert retrieval or no test). Subjects studied a list of 90 words, 18 categories with four, five, or six words per category. For each subject, the computer program randomly selected six categories for the four-word condition, six categories for the five-wordcondition, and six categories for the six-word condition, making certain that each of the three sets of categories contained two categories with four words, two with five words, and two with six words so that the total number of words assigned to each condition was equated. For the four- and five-word conditions, the computer randomly selected four or five words from the six words.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!

วัสดุ วัสดุประกอบด้วยรายการคำประเภท สินค้าที่ได้มาจาก 18 ประเภทจากรุ่นปรับปรุงของ Battig และ Montague (1969) คำพื้นฐาน (&แวนมากกว่า schelde สอนศาสนา Dunlosky, 2004) 6 สินค้าถูกดึงจากแต่ละประเภท ไม่มีใช้สินค้าครั้งแรกสี่จากแต่ละประเภทจะช่วยลดอิทธิพลของการคาดเดาในการทดสอบ (Tulving & Pearlstone, 1966) ประเภทถูกแบ่งออกเป็นสามชุด 6 ประเภท และแต่ละชุดถูกเต็มประเทศและ terbalanced ทั้งสามเงื่อนไข (แจ่มแจ้งเรียก เรียกแอบแฝง หรือไม่ทดสอบ) เรื่องศึกษารายชื่อคำ 90 ประเภท 18 กับ 4, 5 หรือ 6 คำต่อประเภท สำหรับแต่ละหัวเรื่อง โปรแกรมคอมพิวเตอร์สุ่มเลือก 6 ประเภทสำหรับเงื่อนไข 4 คำ 6 ประเภทสำหรับ wordcondition 5 และ 6 ประเภทสำหรับเงื่อนไขคำ 6 ทำบางอย่างว่า ละข้อชุดประเภทที่มีอยู่สองประเภท ด้วยคำสี่ สองกับคำที่ห้า และสองกับหกคำว่าจำนวนคำที่กำหนดให้กับแต่ละเงื่อนไขถูก equated การ สำหรับเงื่อนไขสี่ และห้าคำ คอมพิวเตอร์สุ่มเลือกคำที่สี่ หรือห้าจากหกคำ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

Materials. Materials consisted of categorized word lists. Items were taken from 18 categories from the updated version of the Battig and Montague (1969) word norms (Van Over- schelde, Rawson, & Dunlosky, 2004). Six items were drawn from each category. The first four items from each category were not used to help reduce the influence of guessing on the tests (Tulving & Pearlstone, 1966). The categories were divided into three sets of six categories, and each set was fully coun- terbalanced across the three conditions (overt retrieval, covert retrieval or no test). Subjects studied a list of 90 words, 18 categories with four, five, or six words per category. For each subject, the computer program randomly selected six categories for the four-word condition, six categories for the five-wordcondition, and six categories for the six-word condition, making certain that each of the three sets of categories contained two categories with four words, two with five words, and two with six words so that the total number of words assigned to each condition was equated. For the four- and five-word conditions, the computer randomly selected four or five words from the six words.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

วัสดุ วัสดุที่ประกอบด้วยประเภทรายการคำ สินค้าถ่ายจาก 18 ประเภท จากรุ่นที่ปรับปรุงของ battig montague ( 1969 ) และบรรทัดฐานคำ ( รถตู้กว่า - Antwerp รอว์สัน & dunlosky , 2004 ) หกรายการที่สุ่มจากแต่ละประเภท แรกสี่รายการจากแต่ละประเภทไม่ใช้เพื่อช่วยลดอิทธิพลของการคาดเดาในการทดสอบ ( tulving & pearlstone , 1966 )ประเภทแบ่งออกเป็นหกประเภทสามชุดและแต่ละชุดมีครบก๊วน - terbalanced ข้ามสามเงื่อนไข ( ตัวสืบค้น การสืบค้นแบบแอบแฝงหรือไม่ ) กลุ่มตัวอย่างที่ศึกษาเป็นรายชื่อ 90 คำ 18 ประเภท กับ สี่ ห้า หรือ หกคําต่อหมวดหมู่ สำหรับแต่ละวิชา คอมพิวเตอร์ โปรแกรมสุ่มหกประเภทสำหรับคำสี่เงื่อนไขหกประเภท wordcondition ห้าและหกประเภท 6 คำเงื่อนไข ทำให้แน่ใจว่า แต่ละสามชุดของประเภทที่มีอยู่สองประเภทสี่คำ สองกับห้าคำและสองกับหกคำเพื่อให้จำนวนของคำที่กำหนดให้ในแต่ละเงื่อนไขเป็น equated . สำหรับสี่ - ห้าเงื่อนไขคําคอมพิวเตอร์สุ่มสี่หรือห้าคำพูด 6 คำ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: