In many cases commercial frauds are related to taxonomic problems:spec การแปล - In many cases commercial frauds are related to taxonomic problems:spec ไทย วิธีการพูด

In many cases commercial frauds are

In many cases commercial frauds are related to taxonomic problems:species can be identified by a common vernacular name,which can correspond to different taxa. Barbuto et al. (2010) reported the case of two Mustelus species (M. mustelus and M. asterias) which are sold in Italy under the same commercial name ‘Palombo’. In other cases, different vernacular names are associated with the same species in different regions (Burgess et al., 2005). To avoid frauds and mislabeling, the vernacular name of edible species should be written together with the correct scientific name, and the reference to the DNA barcode sequence.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ในหลายกรณีการทุจริตเชิงพาณิชย์ที่เกี่ยวข้องกับปัญหาการจัดหมวดหมู่: สายพันธุ์ที่สามารถระบุชื่อท้องถิ่นร่วมกันซึ่งสามารถสอดคล้องกับแท็กซ่าที่แตกต่างกัน barbuto ตอัล (2010) รายงานกรณีของทั้งสองสายพันธุ์ Mustelus (ม. Mustelus และ Asterias เมตร.) ซึ่งมีจำหน่ายในอิตาลีภายใต้ชื่อการค้า 'palombo' เดียวกัน ในกรณีอื่น ๆชื่อท้องถิ่นที่แตกต่างกันมีความเกี่ยวข้องกับสายพันธุ์เดียวกันในภูมิภาคท​​ี่แตกต่างกัน (ประชากรและคณะ. 2005) เพื่อหลีกเลี่ยงการหลอกลวงและ mislabeling ชื่อพื้นถิ่นของสายพันธุ์ที่กินควรจะเขียนด้วยกันที่มีชื่อทางวิทยาศาสตร์ที่ถูกต้องและการอ้างอิงถึงลำดับดีเอ็นเอบาร์โค้ด
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในหลายกรณีตลาดค้าเกี่ยวข้องกับปัญหา: ชนิดอนุกรมวิธานสามารถระบุ โดยทั่วไปพื้นถิ่นตอนชื่อ ซึ่งสามารถสอดคล้องกับ taxa ที่แตกต่างกัน Barbuto et al. (2010) รายงานกรณีพันธุ์สอง Mustelus (M. mustelus และโดมเมตร) ที่มีจำหน่ายในอิตาลีภายใต้ชื่อทางการค้าเดียวกัน 'Palombo' ในบางกรณี ชื่อพื้นถิ่นตอนต่าง ๆ เกี่ยวข้องกับชนิดเดียวกันในภูมิภาคต่าง ๆ (แอ et al., 2005) เพื่อหลีกเลี่ยงการตลาดและ mislabeling ควรเขียนชื่อพันธุ์กินพื้นถิ่นตอนพร้อมชื่อวิทยาศาสตร์ถูกต้อง การอ้างอิงถึงลำดับดีเอ็นเอบาร์โค้ด
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ในหลายกรณีทางการค้าเป็นสักขีพยานที่เกี่ยวข้องกับปัญหา taxonomic :สายพันธุ์จะสามารถระบุได้โดยใช้ชื่อ ภาษาพื้นเมือง ทั่วไปซึ่งสามารถตรงกับ taxa แตกต่างกัน barbuto et al . ( 2010 )รายงานว่ากรณีที่มีสองสายพันธุ์ mustelus ( mustelus m .และ asterias m .)ซึ่งมีจำหน่ายในประเทศอิตาลี ภายใต้ ชื่อทางการค้าเดียวกันกับที่' palombo '. ในกรณีอื่นๆชื่อ ภาษาพื้นเมือง แตกต่างกันจะมีการเชื่อมโยงกับสายพันธุ์เดียวกับที่อยู่ในเขตพื้นที่ที่แตกต่างกัน(ชาวเมือง et al . 2005 ) เพื่อหลีกเลี่ยงการ mislabeling และสักขีพยานที่ชื่อของสายพันธุ์เห็ดควรเขียนเป็นร่วมกันมีชื่อทางวิทยาศาสตร์ที่ถูกต้องและการอ้างอิงที่ให้กับซีเควนซ์ของบาร์โค้ดดีเอ็นเอ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: