Non-Arab scholars have always faced difficulty in finding LIS literatu การแปล - Non-Arab scholars have always faced difficulty in finding LIS literatu ไทย วิธีการพูด

Non-Arab scholars have always faced

Non-Arab scholars have always faced difficulty in finding LIS literature relevant
to their topics of research and publications. This is because approximately 82 per
cent of the LIS literature published in the region is in Arabic (Al-Ansari,2008).
within this limitation, the author was able to collect more than 15 articles relevant
to the issues discussed in this study. Alsahlawi and Gardener (2004) discuss human
resource problems and their impact on the economic development of the region
(with the focus on Saudi Arabia). The negative impacts of the presence of a large
number of foreign workforce on the social, cultural, and economic environment
of the region are presented with supporting data by Al-Maeena (2007), Bowman
(20071, and Salama (2013). Two articles review the localization policies of the
GCC countries and analyze the statistical data indicating some success in the public
sector (Figliolini,2008; Madhi & Barrientos, 2003). While Qari (1998) discussed
how to prepare skilled and trained librarians to manage, operate, and plan future
electronic library systems in the Arabian Gulf Region,Alsereihy (1993) reviewed the
status of LIS education in Saudi Arabia. For a historical perspective on professional
development of librarians in the Arabian Gulf Region, a book by Ashoor and
Chaudhry (1 993),though dated, is still a good source. Marghalani (1993) provides a
general overview of continuing education programs, and Khurshid (2005) identifies
the programs targeted specifically for preparing catalogers in Saudi Arabia, but are
open to all.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
นักปราชญ์อาหรับไม่ต้องเผชิญความยากลำบากในการหาเอกสารประกอบการ LIS เกี่ยวข้องเสมอหัวข้อการวิจัยและสิ่งพิมพ์ ทั้งนี้เนื่องจากประมาณ 82 สำหรับร้อยละของ LIS เอกสารประกอบการเผยแพร่ในภูมิภาคอยู่ในอาหรับ (อัลรี 2008)ภายในข้อจำกัดนี้ ผู้เขียนได้รวบรวมกว่า 15 บทความที่เกี่ยวข้องปัญหาที่อธิบายไว้ในการศึกษานี้ Alsahlawi และสวน (2004) กล่าวถึงมนุษย์ปัญหาเกี่ยวกับทรัพยากรและผลกระทบต่อการพัฒนาเศรษฐกิจของภูมิภาค(ด้วยการโฟกัสในซาอุดีอาระเบีย) ผลกระทบด้านลบของของขนาดใหญ่จำนวนแรงงานต่างชาติในสภาพแวดล้อมทางสังคม วัฒนธรรม และเศรษฐกิจภาคจะนำเสนอข้อมูลสนับสนุน โดยอัล-Maeena (2007), Bowman(20071 ก Salama (2013) บทที่ 2 ทบทวนนโยบายแปลของประเทศ GCC และวิเคราะห์ข้อมูลทางสถิติที่บ่งชี้ความสำเร็จบางอย่างในภาค (Figliolini, 2008 Madhi & Barrientos, 2003) ในขณะที่ Qari (1998) กล่าวถึงวิธีการเตรียม librarians ฝีมือ และการฝึกอบรม การจัดการ ทำงาน วางแผนในอนาคตระบบห้องสมุดอิเล็กทรอนิกส์ในภูมิภาคอ่าวอาหรับ Alsereihy (1993) ตรวจสอบการสถานะการศึกษา LIS ในซาอุดีอาระเบีย สำหรับมุมมองทางประวัติศาสตร์ในระดับมืออาชีพพัฒนา librarians ในภูมิภาคอ่าวอาหรับ หนังสือ โดย Ashoor และChaudhry (1 993), แต่ วัน ยังคงเป็นแหล่งดี Marghalani (1993) ให้ความระบุภาพรวมทั่วไปของหลักสูตรการศึกษาต่อเนื่อง และ Khurshid (2005)the programs targeted specifically for preparing catalogers in Saudi Arabia, but areopen to all.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
นักวิชาการไม่อาหรับต้องเผชิญหน้ากับความยากลำบากเสมอในการหาวรรณกรรม LIS ที่เกี่ยวข้อง
กับหัวข้อของพวกเขาของการวิจัยและสิ่งพิมพ์ เพราะนี่คือประมาณ 82 ต่อ
ร้อยวรรณกรรม LIS ที่ตีพิมพ์ในภูมิภาคที่อยู่ในอาหรับ (อัลซารี, 2008).
ภายในข้อ จำกัด นี้ผู้เขียนก็สามารถที่จะเก็บรวบรวมกว่า 15 บทความที่เกี่ยวข้อง
กับปัญหาที่กล่าวถึงในการศึกษาครั้งนี้ Alsahlawi และสวน (2004) หารือเกี่ยวกับมนุษย์
ปัญหาทรัพยากรและผลกระทบต่อการพัฒนาเศรษฐกิจของภูมิภาค
(ที่มีความสำคัญในซาอุดีอาระเบีย) ผลกระทบเชิงลบของการปรากฏตัวของขนาดใหญ่
จำนวนของแรงงานต่างชาติในสังคมวัฒนธรรมและสภาพแวดล้อมทางเศรษฐกิจ
ของภูมิภาคจะมีการสนับสนุนข้อมูลโดยอัล Maeena (2007), โบว์แมน
(20,071 และซาลา (2013). สองบทความ ทบทวนนโยบายการแปลของ
ประเทศ GCC และวิเคราะห์ข้อมูลทางสถิติแสดงให้เห็นความสำเร็จในที่สาธารณะ
ภาค (Figliolini 2008; & Madhi Barrientos, 2003). ในขณะที่ Qari (1998) กล่าวถึง
วิธีการเตรียมความพร้อมที่มีทักษะและการฝึกอบรมบรรณารักษ์ในการจัดการงาน และวางแผนในอนาคต
ระบบห้องสมุดอิเล็กทรอนิกส์ในภูมิภาคอาหรับอ่าว Alsereihy (1993) การตรวจสอบ
สถานะของการศึกษา LIS ในซาอุดิอาระเบีย. สำหรับมุมมองทางประวัติศาสตร์ในการเป็นมืออาชีพ
ในการพัฒนาของบรรณารักษ์ในอ่าวอาหรับภาคหนังสือโดย ashoor และ
ชอม (1 993 ) แต่วันที่ยังคงเป็นแหล่งที่ดี. Marghalani (1993) ให้
ภาพรวมทั่วไปของโปรแกรมการศึกษาอย่างต่อเนื่องและ Khurshid (2005) ระบุ
โปรแกรมเป้าหมายที่เฉพาะเจาะจงสำหรับการเตรียม catalogers ในซาอุดิอาระเบีย แต่
เปิดให้ทุก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ไม่ใช่นักวิชาการอาหรับเสมอประสบความยุ่งยากในการหารายชื่อวรรณกรรมที่เกี่ยวข้อง
ของหัวข้อของการวิจัยและสิ่งพิมพ์ นี้เป็นเพราะประมาณร้อยละ 82 ต่อ
ของ LIS วรรณกรรมที่ตีพิมพ์ในภูมิภาคในภาษาอาหรับ ( อัล ซารี , 2008 ) .
ภายในข้อ จำกัด นี้ผู้เขียนได้รวบรวมกว่า 15 บทความที่เกี่ยวข้องกับประเด็นที่กล่าวถึง
ในการศึกษานี้alsahlawi และคนสวน ( 2004 ) ปรึกษาปัญหาทรัพยากรมนุษย์
และผลกระทบต่อการพัฒนาเศรษฐกิจของภูมิภาค
( โดยเน้นประเทศซาอุดิอารเบีย ) ผลกระทบของการแสดงตนของจํานวนมาก
ของแรงงานต่างประเทศในสังคม วัฒนธรรม และสภาพแวดล้อมทางเศรษฐกิจ
ของภูมิภาคจะนำเสนอข้อมูลสนับสนุนโดยอัล maeena ( 2007 ) , โบว์แมน
( 20071 และปลอดภัย ( 2013 )สองบทความทบทวนปรับนโยบายของ
GCC ประเทศและวิเคราะห์ข้อมูลทางสถิติที่บ่งชี้ความสำเร็จบางอย่างในภาครัฐ
( figliolini , 2008 ; madhi &บาเรียนโตส , 2003 ) ในขณะที่กอรี ( 1998 ) กล่าวถึง
วิธีการเตรียมที่มีทักษะและการฝึกอบรมบรรณารักษ์เพื่อจัดการงานและวางแผนในอนาคต
ห้องสมุดอิเล็กทรอนิกส์ระบบในอ่าวอาหรับในภูมิภาค alsereihy
( 1993 ) ทบทวนสถานะของลิสการศึกษาในซาอุดิอาระเบีย สำหรับมุมมองทางประวัติศาสตร์ในการพัฒนาวิชาชีพของบรรณารักษ์
อ่าวอาหรับและภูมิภาค , หนังสือ โดย ashoor
Chaudhry ( 1 , 993 ) แต่คบกันก็ยังคงเป็นแหล่งที่ดี marghalani ( 1993 ) มี
ภาพรวมทั่วไปของโปรแกรมการศึกษาและเพิ่มขึ้น ( 2548 ) ระบุ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: