This is to certify that the undersigned Marine Surveyor, acting on ins การแปล - This is to certify that the undersigned Marine Surveyor, acting on ins ไทย วิธีการพูด

This is to certify that the undersi

This is to certify that the undersigned Marine Surveyor, acting on instructions from
Mr Kenneth Chong of Australian Independent Glass, Pooraka attended at Australian
Independent Glass, 35 Maxwell Road, Pooraka to inspect and report on alleged
damage to one container containing Vinylback Silver and Float Clear Glass. We
hereby tender the following report without prejudice:
SURVEY
At approximately 1030 hours on 6 September 2016 we arrived at Australian
Independent Glass, 35 Maxwell Road, Pooraka and met with Mr. Guy Engelhardt in
his office.
Assisted by Mr. Engelhardt we proceeded to the adjacent open area to inspect the
container and its content.
We observed the container APZU 3260510, to be free from impact damage (Photos 1,
2 & 3).
We also observed its content, consisting in sixteen (16) packages, eight (8) stored in
the front section and eight (8) in the rear section of the container to have tilted from
both side towards the centre. We entered the container for a closer inspection of the
content and observed the packages to have been positioned against the sides, with
timber planks nailed at their top and front, with the aim to ensure a block stow. All the
timber planks were found dislodged from their original position, possibly due to the
vessel rolling movement during the sea passage, resulting in the packages impacting
against each other and tilting at their top towards the centre of the container. There
was clear evidence of a number of packages with fractures in their timber frame and
glass breakage. Container timber floor appeared in good condition (Photos 4 to 12).
2
Faro Marine Services – ABN 92 535 320 550
Mr. Engelhardt informed that previous similar shipments, packed and secured in the
same way had been received in good condition.
We agreed with Mr. Engelhardt to return for an assessment of the damage once all
packages had been unloaded.
At approximately 1000 hours on 7 September 2016 we returned to Australian
Independent Glass premise and assisted by Mr. Engelhardt proceeded to assess the
extent of damage.
We observed one package had been opened with its content, considered as good,
although presenting minor damage, stored inside the workshop, while another one had
been dumped in an industrial bin. Seven (7) packages showed their content to be
unrecoverable. Two packages appeared to be in good condition, while remaining
packages presented breakage at glass sheets on both sides and were considered with
the majority of their content in good condition. As explained by Mr. Engelhardt, those
packages could not be sold in their present condition and would require to be
unpacked before selling the glass in good condition (Photos 13 to 24)..
We have:
Stock with no recovery as damaged beyond economical salvage:
- 4mm Clear Float Glass: 1220mm x 1830mm: 50 sheets x 2 packs
- 4mm Vinyl Backed Mirror: 1220mm x 2760mm: 48 sheets x 2 packs
- 4mm VBM: 1070mm x 2760mm: 48 sheets x 1 pack
- 4mm VBM: 920mm x 2760mm: $8 sheets x 3 packs
Stock with estimated recovery of 75%:
- 4mm VBM: 1220 x 2760mm: 48 sheets x 2 packs
- 4mm VBM: 1070mm x 2760mm: 48 sheets x 2 packs
- 4mm VBM: 920mm x 2760mm: 48 sheets x 2 packs
Stock considered in good condition:
- 4mm VBM: 1070mm x 2760mm: 48 sheets x 1 pack
- 4mm VBM: 920mm x 2760mm: 48 sheets x 1 pack
CONCLUSION
Based on information received and observations made at the time of our attendance
we are of the opinion that the damage resulted insufficient securing / blocking of the
timber packages.
3
Faro Marine Services – ABN 92 535 320 550
Considering that reportedly similar shipments had been received in good condition,
we believe that most probably weather condition had been favourably, while less
favourably condition encountered on this occasion (possibly heavy rolling) had
resulting in the wooden planks coming off as result of the heavy weight pushing the
two side stows top end towards the centre.
We believe timber logs or timber logs/air bags combination, properly placed in the
void area between the two side-stows to result in a better block stow.
Photographs taken at the times of our attendance are attached and made part of our
report.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ทั้งนี้เพื่อรับรองว่า พวกการรังวัดทางทะเล การทำหน้าที่ในการแนะนำจากนายเคนเนธฉงแก้วอิสระออสเตรเลีย เข้าร่วม Pooraka ที่ออสเตรเลียแก้วอิสระ 35 ถนน Maxwell, Pooraka เพื่อตรวจสอบ และรายงานถูกกล่าวหาความเสียหายต่อหนึ่งภาชนะบรรจุเงิน Vinylback และลอยแก้วใส เราขอการชำระเงินรายงานนกันต่อไปนี้:สำรวจในวันที่ 6 2559 กันยายนประมาณ 1030 ชั่วโมง เรามาถึงที่ออสเตรเลียแก้วอิสระ 35 ถนน Maxwell, Pooraka และได้พบกับนาย Engelhardt คนในสำนักงานของเขารายชื่อนาย Engelhardt เราดำเนินการเปิดพื้นที่ติดกันเพื่อตรวจสอบการคอนเทนเนอร์และเนื้อหาเราสังเกตเห็นคอนเทนเนอร์ APZU 3260510 ปราศจากความเสียหาย (ภาพ 12 และ 3)เราสังเกตเนื้อหา ประกอบด้วยในสิบหก (16) แปด (8) เก็บไว้ในส่วนหน้าและแปด (8) ในส่วนของภาชนะที่จะมีเอียงจากด้านหลังทั้งสองข้างไปสู่ศูนย์กลาง เราใส่ภาชนะสำหรับตรวจสอบความใกล้ชิดของการเนื้อหา และตรวจสอบแพคเกจที่จะได้ตำแหน่งกับด้านข้าง กับไม้ ไม้กระดานตอกด้านบนและด้านหน้า มีเป้าหมายเพื่อให้แน่ใจว่าบล็อกเก็บ ทั้งหมดพบไม้กระดานไม้ dislodged จากตำแหน่ง อาจเนื่องจากการเรือกลิ้งเคลื่อนไหวระหว่างทางเดินทะเล ในแพคเกจที่ส่งผลกระทบต่อกับแต่ละอื่น ๆ และเอียงที่ด้านบนของภาชนะ มีหลักฐานที่ชัดเจนแสดงจำนวนของการแพคเกจซีเกมส์ของกรอบไม้ และแก้วแตก ชั้นบนคอนเทนเนอร์ปรากฏในสภาพที่ดี (รูปภาพ 4 ถึง 12)2ฟาโรทะเลบริการ – ABN 92 535 320 550นาย Engelhardt แจ้งว่า จัดส่งคล้ายก่อนหน้า บรรจุ และความปลอดภัยในการวิธีเดียวกันได้ถูกรับในสภาพที่ดีเราตกลงกับนาย Engelhardt กลับสำหรับการประเมินความเสียหายครั้งเดียวทั้งหมดแพคเกจมีการยกเลิกการโหลดบน 7 2559 กันยายนประมาณ 1000 ชั่วโมง กลับมาถึงออสเตรเลียองค์กรอิสระแก้ว และความช่วยเหลือโดย Engelhardt นายดำเนินการประเมินการขอบเขตของความเสียหายเราสังเกตเห็นเปิดแพคเกจหนึ่งเนื้อหา ถือดีแม้ว่าความเสียหายเล็กน้อย เก็บไว้ภายในการประชุมเชิงปฏิบัติการ การนำเสนอในขณะที่อีก หนึ่งมีถูกทิ้งในช่องเก็บการอุตสาหกรรม เจ็ด (7) แพคเกจแสดงเนื้อหาจะไม่สามารถกู้คืน แพคเกจที่สองปรากฏอยู่ในสภาพที่ดี ในขณะที่เหลือนำเสนอความแตกแยกในแผ่นแก้วทั้งสองด้าน และมีการพิจารณาว่าส่วนใหญ่ของเนื้อหาของพวกเขาในสภาพที่ดี ตามที่อธิบายไว้ โดย Engelhardt นาย เหล่านั้นแพคเกจไม่สามารถขายในสภาพปัจจุบัน และจำเป็นต้องเป็นแตกก่อนขายแก้วในสภาพดี (24 รูปภาพ 13) ...เรามี:สต็อกกับการกู้คืนไม่เป็นเสียหายซากประหยัด:-4 มม.กระจกโฟลตใส: 1220 มม. x 1830 มม.: 50 แผ่น x 2 ชุด-4 มม.กระจก Backed ไวนิล: 1220 มม. x 2760 มม.: 48 แผ่น x 2 ชุด-4 มม. VBM: 1070 มม. x 2760 มม.: 48 แผ่น x 1 ชุด-4 มม. VBM: 920 x 2760 มม.: $8 แผ่น x 3 ชุดการกู้คืนโดยประมาณ 75% ของสต็อก:-4 มม. VBM: 1220 x 2760 มม.: 48 แผ่น x 2 ชุด-4 มม. VBM: 1070 มม. x 2760 มม.: 48 แผ่น x 2 ชุด-4 มม. VBM: 920 มม. x 2760 มม.: 48 แผ่น x 2 ชุดสต็อกถือว่าสภาพดี:-4 มม. VBM: 1070 มม. x 2760 มม.: 48 แผ่น x 1 ชุด-4 มม. VBM: 920 มม. x 2760 มม.: 48 แผ่น x 1 ชุดสรุปตามข้อมูลที่ได้รับและสังเกตการณ์ในขณะเข้าร่วมของเราเรามีความเห็นว่า เกิดความเสียหายไม่เพียงพอการรักษาความปลอดภัย / บล็อกของการแพคเกจไม้3ฟาโรทะเลบริการ – ABN 92 535 320 550พิจารณาว่า รายงานส่งคล้ายได้รับในสภาพที่ดีเราเชื่อว่า ที่สภาพอากาศได้รับเกณฑ์ ในขณะที่น้อยกว่าเกณฑ์เงื่อนไขที่พบในโอกาสนี้อาจจะหนักกลิ้ง) ได้ส่งผลให้ไม้ลับแลออกมาอันเป็นผลจากน้ำหนักหนักผลักดันการสองข้าง stows ปลายด้านบนไปสู่ศูนย์กลางเราเชื่อบันทึกไม้หรือไม้อากาศล็อกกระเป๋าชุด ถูกวางไว้ในยกเลิกพื้นที่ระหว่างสองด้าน-stows ผลในบล็อกดีกว่าเก็บแนบภาพถ่ายในช่วงเวลาของการเข้างานของเรา และทำส่วนของเรารายงาน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
นี้คือการรับรองว่าข้าพเจ้าทะเล Surveyor ทำตามคำแนะนำจาก
นายเคนเน็ ธ ปากช่องออสเตรเลียกระจกอิสระ Pooraka เข้าร่วมในออสเตรเลีย
กระจกอิสระ 35 Maxwell Road, Pooraka ในการตรวจสอบและรายงานเกี่ยวกับข้อกล่าวหา
ความเสียหายให้กับภาชนะหนึ่งที่มี Vinylback เงินและโฟลตใส กระจก. เรา
ขอซื้อรายงานต่อไปโดยปราศจากอคติ:
การสำรวจ
เมื่อเวลาประมาณ 1,030 ชั่วโมงใน 6 กันยายน 2016 เรามาถึงที่ออสเตรเลีย
กระจกอิสระ 35 Maxwell Road, Pooraka และได้พบกับนายกีละลายใน
. สำนักงานของเขา
ได้รับการสนับสนุนโดยนาย Engelhardt เราดำเนินการต่อไป เปิดพื้นที่ที่อยู่ติดกันในการตรวจสอบ
ภาชนะบรรจุและเนื้อหา.
เราสังเกตภาชนะ APZU 3260510, ที่จะเป็นอิสระจากความเสียหายผลกระทบ (รูปที่ 1,
2 และ 3).
นอกจากนี้เรายังสังเกตเนื้อหาประกอบด้วยในสิบหก (16) แพคเกจแปด (8 ) เก็บไว้ใน
ส่วนด้านหน้าและแปด (8) ในส่วนด้านหลังของตู้คอนเทนเนอร์ที่จะมีการเอียงจาก
ทั้งสองด้านต่อศูนย์ เราป้อนภาชนะสำหรับการตรวจสอบอย่างใกล้ชิดของ
เนื้อหาและการสังเกตแพคเกจจะได้รับตำแหน่งกับด้านข้างมี
แผ่นไม้ตอกที่ด้านบนและด้านหน้าของพวกเขามีจุดประสงค์เพื่อให้แน่ใจว่า Stow บล็อก ทุก
แผ่นไม้ที่พบกระเด็นออกจากตำแหน่งเดิมของพวกเขาอาจจะเป็นเพราะ
การเคลื่อนไหวของเรือกลิ้งระหว่างทางทะเลที่เกิดในแพคเกจที่ส่งผลกระทบ
กับแต่ละอื่น ๆ และเอียงที่ด้านบนของพวกเขาต่อศูนย์ของภาชนะ มี
หลักฐานที่ชัดเจนของจำนวนของแพคเกจที่มีกระดูกหักในกรอบไม้ของพวกเขาและเป็น
ความแตกแยกแก้ว ไม้พื้นตู้คอนเทนเนอร์ปรากฏอยู่ในสภาพที่ดี (ภาพถ่าย 4-12).
2
Faro บริการทางทะเล - ABN 92 535 320 550
นาย ละลายแจ้งว่าการจัดส่งที่คล้ายกันก่อนหน้านี้การบรรจุและการรักษาความปลอดภัยใน
ทางเดียวกันได้รับการตอบรับอยู่ในสภาพดี.
เราตกลงกับนายละลายที่จะกลับมาสำหรับการประเมินความเสียหายครั้งเดียวทุก
แพ็กเกจได้รับการยกเลิกการโหลด.
เมื่อเวลาประมาณ 1000 ชั่วโมงใน 7 กันยายน 2016 เรากลับไปออสเตรเลีย
หลักฐานอิสระกระจกและการช่วยเหลือจากนายละลายดำเนินการเพื่อประเมิน
ขอบเขตของความเสียหาย.
เราสังเกตหนึ่งแพคเกจได้รับการเปิดให้มีเนื้อหาที่ตนถือว่าเป็นสิ่งที่ดี
แม้จะนำเสนอความเสียหายเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่เก็บไว้ภายในการประชุมเชิงปฏิบัติการในขณะที่อีกคนหนึ่ง
ถูกทิ้งในถังขยะอุตสาหกรรม เซเว่น (7) แพคเกจที่แสดงให้เห็นว่าเนื้อหาของพวกเขาจะ
ไม่สามารถกู้คืน สองแพคเกจดูเหมือนจะอยู่ในสภาพที่ดีในขณะที่เหลือ
แพคเกจที่นำเสนอความแตกแยกที่แผ่นกระจกบนทั้งสองด้านและได้รับการพิจารณาด้วย
เสียงส่วนใหญ่ของเนื้อหาของพวกเขาอยู่ในสภาพดี ตามที่อธิบายไว้โดยนาย Engelhardt ผู้
แพคเกจไม่สามารถขายในสภาพปัจจุบันของพวกเขาและจะต้องมีที่จะ
แตกก่อนที่จะขายแก้วในสภาพที่ดี (ภาพถ่าย 13-24) ..
เรามี:
แจ้งโดยไม่มีการกู้คืนความเสียหายเกินกว่ากอบกู้ประหยัด :
- 4mm ล้างกระจกโฟลต: 1220mm x 1830mm: 50 แผ่น x 2 แพ็ค
- 4mm ไวนิล Backed กระจก: 1220mm x 2760mm: 48 แผ่น x 2 แพ็ค
- 4mm VBM: 1070mm x 2760mm: 48 แผ่น x 1 แพ็ค
- 4mm VBM: 920mm x 2760mm: $ 8 แผ่น x 3 แพ็ค
แจ้งกับการกู้คืนประมาณ 75%:
- 4mm VBM: 1220 x 2760mm: 48 แผ่น x 2 แพ็ค
- 4mm VBM: 1070mm x 2760mm: 48 แผ่น x 2 แพ็ค
- 4mm VBM: 920mm x 2760mm: 48 แผ่น x 2 แพ็ค
แจ้งถือว่าอยู่ในสภาพดี:
- VBM 4mm: 1070mm x 2760mm: 48 แผ่น x 1 แพ็ค
- 4mm VBM: 920mm x 2760mm: 48 แผ่น x 1 แพ็ค
สรุป
จากข้อมูลที่ได้รับและการสังเกตในช่วงเวลาของการเข้าร่วมประชุมของเรา
เรามีความเห็นว่าเกิดความเสียหายส่งผลให้ไม่เพียงพอรักษาความปลอดภัย / การปิดกั้นของ
แพคเกจไม้.
3
Faro บริการทางทะเล - ABN 92 535 320 550
พิจารณาว่าการจัดส่งที่คล้ายกันมีรายงานว่าได้รับการตอบรับในสภาพที่ดี
เราเชื่อว่าส่วนใหญ่อาจจะสภาพอากาศที่ได้รับอยู่ในเกณฑ์ดี ในขณะที่น้อยลง
อยู่ในเกณฑ์ดีสภาพที่พบในครั้งนี้ (อาจจะหนักกลิ้ง) มี
ผลในแผ่นไม้ออกมาเป็นผลมาจากการมีน้ำหนักมากผลักดัน
ทั้งสองข้าง stows ปลายด้านบนต่อศูนย์.
เราเชื่อว่าบันทึกไม้หรือบันทึกไม้ / ถุงลมรวมกัน วางไว้อย่างถูกต้องใน
พื้นที่เป็นโมฆะระหว่างสองข้าง stows ที่จะส่งผลใน Stow บล็อกที่ดีกว่า.
ภาพที่ถ่ายในช่วงเวลาของการเข้าร่วมประชุมของเราที่แนบมาและทำให้ส่วนหนึ่งของ
รายงาน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: