A Quick Word on ContextBefore introducing the techniques I’ve just men การแปล - A Quick Word on ContextBefore introducing the techniques I’ve just men ไทย วิธีการพูด

A Quick Word on ContextBefore intro

A Quick Word on Context
Before introducing the techniques I’ve just mentioned, though, I need to make an important point that I believe is central to the acquisition of new vocabulary and the understanding of word meanings; that is, the importance of context. It is my belief that context is at the very foundation of vocabulary acquisition, and without it you will really make your life harder and things will be a pain in the neck to remember. Context, by the way, simply refers to the parts of a written or spoken statement that precede or follow a specific word or passage. So, in other words, what comes before and after a word.

Why is context so important when memorizing new words? Well, first of all, the meaning of words can change dramatically depending on context. Let’s pretend for a moment that you are learning English these days. How could you possibly memorize the meanings of the verb “get” out of a word list? “Get” is one of those words in English that has literally hundreds of definitions, and learning one out of those hundreds won’t get you very far, and won’t necessarily be that useful when you actually come across that word in real life, but find out it is used to convey a very different meaning from what you learned. Here’s an example sentence I borrowed from John Perry’s Structured Procrastination blog:
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
คำในบริบทอย่างรวดเร็วก่อนที่จะแนะนำเทคนิคฉันได้เพียงกล่าว แม้ว่า ฉันต้องทำให้เป็นจุดสำคัญที่ผมเชื่อว่า เป็นที่มาของคำศัพท์ใหม่และความเข้าใจของความหมาย นั่นคือ ความสำคัญของบริบท ฉันเชื่อว่า บริบทแห่งมูลนิธิมากซื้อคำศัพท์ และไม่ว่า คุณจะจริง ๆ ทำให้ชีวิตของคุณยาก และสิ่งที่จะมีอาการปวดต้นคอจำได้ บริบท โดยวิธี เพียงแค่อ้างถึงส่วนของคำพูด หรือลายลักษณ์อักษรที่นำหน้า หรือคำหรือข้อความ ดังนั้น ในคำอื่น ๆ สิ่งที่มาก่อน และ หลังคำนั้นทำไมเป็นบริบทสำคัญดังนั้นเมื่อจดจำคำใหม่ ดี ครั้งแรกของทั้งหมด ความหมายของคำสามารถเปลี่ยนอย่างมากขึ้นอยู่กับบริบท ลองทำเป็นช่วงที่คุณจะเรียนภาษาอังกฤษวันนี้ วิธีอาจคุณอาจจะจดจำความหมายของกริยา "รับ" จากรายการคำ "รับ" เป็นคำในภาษาอังกฤษที่มีอักษรหลายร้อยข้อกำหนดเหล่านั้นอย่างใดอย่างหนึ่ง และเรียนหนึ่งจากหลายร้อยที่ไม่รับคุณไกล และไม่จำเป็นต้องที่เป็นประโยชน์เมื่อคุณพบกับคำว่าในชีวิตจริงจริง แต่หาได้ใช้ในการสื่อความหมายที่แตกต่างกันมากจากสิ่งที่คุณเรียนรู้ นี่คือประโยคตัวอย่างผมยืมจากจอห์น Perry Procrastination โครงสร้างบล็อก:
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
คำอย่างรวดเร็วในบริบทก่อนที่จะแนะนำเทคนิคที่ผมได้กล่าวถึงเพียง แต่ผมต้องการที่จะทำให้เป็นจุดสำคัญที่ผมเชื่อว่าเป็นศูนย์กลางในการเข้าซื้อกิจการของคำศัพท์ใหม่และความเข้าใจในความหมายของคำนั้น
นั่นคือความสำคัญของบริบท มันเป็นความเชื่อของฉันบริบทที่เป็นรากฐานของการซื้อกิจการคำศัพท์และไม่ว่าคุณจริงๆจะทำให้ชีวิตของคุณยากและสิ่งที่จะเป็นอาการปวดคอที่จะจำ บริบทโดยวิธีการเพียงหมายถึงส่วนของคำสั่งที่เขียนหรือพูดที่นำหน้าหรือตามคำที่เฉพาะเจาะจงหรือทางเดิน ดังนั้นในคำอื่น ๆ สิ่งที่มาก่อนและหลังคำ. ทำไมบริบทเพื่อให้เป็นสิ่งที่สำคัญเมื่อการท่องจำคำศัพท์ใหม่หรือไม่? ดีแรกของทุกความหมายของคำสามารถเปลี่ยนแปลงขึ้นอยู่กับบริบท ลองมาหลอกในขณะที่คุณกำลังเรียนภาษาอังกฤษวันนี้ คุณสามารถวิธีอาจจะจดจำความหมายของคำกริยา "รับ" ออกจากรายชื่อคำ? "รับ" เป็นหนึ่งในคำพูดเหล่านั้นในภาษาอังกฤษที่มีหลายร้อยตัวอักษรของคำนิยามและการเรียนรู้หนึ่งในหลายร้อยเหล่านั้นจะไม่ได้รับคุณไกลมากและจะไม่จำเป็นต้องเป็นไปได้ว่ามีประโยชน์จริงเมื่อคุณเจอคำว่าในชีวิตจริง แต่หามันจะถูกใช้ในการถ่ายทอดความหมายที่แตกต่างกันมากจากสิ่งที่คุณได้เรียนรู้ นี่คือตัวอย่างประโยคที่ผมยืมมาจากจอห์นเพอร์รี่ที่มีโครงสร้างบล็อกผัดวันประกันพรุ่ง:

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เป็นคำสนทนากับบริบท
ก่อนที่จะแนะนำเทคนิคที่ผมได้กล่าวถึงแม้ว่าฉันต้องให้จุดสำคัญที่ผมเชื่อว่าเป็นศูนย์กลางของการเข้าซื้อกิจการของคำศัพท์ใหม่ และเข้าใจความหมายของคำ คือ ความสำคัญของบริบท มันเป็นความเชื่อของฉันว่าบริบทที่เป็นรากฐานของการศัพท์และไม่ได้คุณจะทำให้ชีวิตของคุณสิ่งที่ยาก และจะปวดคอที่จะจำได้ บริบทโดยวิธีการเพียงแค่อ้างถึงส่วนของที่เขียนหรือพูด ชี้แจงว่า ก่อนหรือตามคำที่เฉพาะเจาะจงหรือทางเดิน ดังนั้นในคำอื่น ๆสิ่งที่เกิดขึ้นก่อนและหลังคำ

ทำไมบริบทสำคัญมากเมื่อจำเป็นคำใหม่ ดีแรกของทั้งหมดความหมายของคำเปลี่ยนไปอย่างมากทั้งนี้ขึ้นอยู่กับบริบท สมมติว่าสำหรับช่วงเวลาที่คุณเรียนภาษาอังกฤษวันนี้ เป็นไปได้ยังไงที่คุณจำความหมายของคำกริยา " ได้รับ " จากรายการคำ " รับ " เป็นหนึ่งในคำเหล่านี้ในภาษาอังกฤษนั้นมีหลายร้อยแท้จริงของความหมายและการเรียนรู้หนึ่งร้อยเหล่านั้นจะไม่ได้รับคุณไกลมากไม่จําเป็นต้องที่ประโยชน์เมื่อคุณจริงเจอคำนี้ในชีวิตจริง แต่พบว่ามันถูกใช้เพื่อสื่อความหมายแตกต่างกันมากจากสิ่งที่คุณเรียนรู้ นี่เป็นประโยคตัวอย่างที่ผมยืมมาจากจอห์น เพอร์รี่ โครงสร้างการผัดวันประกันพรุ่งบล็อก :
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: