STUNG (เหล็กไน,ต่อย)By D. M. LARSON from FREEDRAMA.NET EXT. Field. Day การแปล - STUNG (เหล็กไน,ต่อย)By D. M. LARSON from FREEDRAMA.NET EXT. Field. Day ไทย วิธีการพูด

STUNG (เหล็กไน,ต่อย)By D. M. LARSON

STUNG (เหล็กไน,ต่อย)
By D. M. LARSON
from FREEDRAMA.NET
EXT. Field. Day.

A woman, June, screams! She is on the ground holding her foot. She shakes her leg and screams some more.

JUNE : AH!
Hank runs out to see what's wrong.
HANK : What happened?
JUNE : I got stung by a bee... on the foot...
HANK : Let me see.

June flops down and holds up her foot.

HANK (CONT.) : Okay, let me get the stinger out. I hear if you can get it out without squeezing the little venom bag then it won't hurt as much.
JUNE : Ow! Ow! Ow! Get it out!

June is shaking her foot.

HANK : Hold still!

June tries to stop struggling. Hank carefully gets it with one finger.

HANK (CONT.) : There.
JUNE : Still hurts.

She shakes her foot at him. Hank struggles and then holds her leg still again and looks.

HANK : Looks like there is a bit of stinger in there still.
JUNE : Get it out!
HANK : I’m going to need to tweezers or something.
JUNE : Get some tweezers!
HANK : Okay, okay!

Hank runs off. *Various people can walk by and try to ignore June and make gestures and faces if desired* Molly walks by and sees June on her back moaning and holding her foot in the air.

MOLLY : Uh... you okay?
JUNE : No...
MOLLY : Can I help?
JUNE : I don't know...
MOLLY : Tell me what's wrong and I'll see what I can do?
JUNE : I got stung by a bee.
MOLLY : How did you get stung?
JUNE : I stopped to smell the roses.
MOLLY : What?
JUNE : You know how they tell you to stop and smell the roses?
MOLLY : They?
JUNE : Well, sometimes you hear that.
MOLLY : You do?
JUNE : Oh geez, never mind.
MOLLY : Do bee stings make people cranky?
JUNE : Yes!
MOLLY : Oh... so why were you barefoot?
JUNE : Because I wanted to be one with nature! I love nature!

June starts ripping at the grass and flowers and throws them in the air.

JUNE (CONT.)

Weeee! Weee! Weee! OW!

June has hurt her hand now.

MOLLY : What happened?
JUNE : Nature gave me some more good loving! Thorn.

June sucks on her thumb.

MOLLY : Nature doesn't love you back.
JUNE : What did I ever do to nature? I try to be good. I try to leave a small carbon footprint. I have a hybrid car. I use recycled toilet paper...
MOLLY : Recycled toilet paper... sorry, but that just sounds gross.
JUNE : It is just recycled paper... it wasn't used in a toilet before... well, I don't think so...
MOLLY : Now I don't feel so good.
JUNE : Don't like potty talk?
MOLLY : Not really. Poop scares me.
JUNE : That's too bad because I think you stepped in some.
MOLLY : Uh! Nature strikes again... see ya...

Molly exits and drags her foot/shoe on the ground trying to get some poop off. June sighs... a little old man, Don, shuffles out. June ignores him. Don pokes her with his walking stick/cane.
JUNE : Hey!
DON : Hey you back. Get off my lawn.
JUNE : This your lawn?
DON : Yup... get off.
JUNE : But I can't walk... I'm injured...

She holds her foot up to Don. He gets out his glasses and looks at her foot closely. He smells something bad and back away.

DON : Wow, that's quite a stink.
JUNE : That's not my foot... some dog pooped on your lawn.
DON : Dag-nabbit! Darn frickin dogs!
JUNE : Such language in front of a lady.
DON : You're just a hippy. Did you rip up my flowers?
JUNE : Um...
DON : You hippies ain't got no respect for property!
JUNE : Look... don't get all worked up now...

Don is grabs his chest and falls on top of June.

JUNE (CONT.)
He got worked up.

Hank runs back in with tweezers.

HANK : I got the...

Hank sees old man on top of June.

HANK (CONT.) : Um... I'm not sure the tweezers can remove that...
JUNE : Get him off!

Hank picks up Don and struggles with him and ends up falling and having Don on top of him. June looks and holds up her foot.

JUNE (CONT.) : Can you get the thorn out now... please?

Molly crosses the stage dragging her foot.

MOLLY : Pooh! Hate the smell of pooh!

Lights fade to black.
FIN

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สตังซัง (เหล็กไน ต่อย)
โดย M. D. LARSON
จาก FREEDRAMA.NET
ฟิลด์ต่อ วัน

ตะโกนบอกมิถุนายน ผู้หญิง เธออยู่บนพื้นดินที่จับเท้าเธอ เธอสั่นขาของเธอ และตะโกนบอกอีกบาง

มิถุนายน: AH !
แฮงก์หมดเห็นสิ่งไม่ถูกต้อง.
แฮงก์: เกิดอะไรขึ้น?
มิถุนายน: ผมได้มาจากผึ้ง...ที่...
แฮงก์: ผมดู

มิถุนายนฟล็อปส์ลง และเก็บค่าเท้าเธอ

แฮงก์ (สำเนา): ล่ะ ให้ฉันไปที่ stinger ฟังคุณสามารถรับมันออก โดย squeezing ถุงพิษน้อย ถ้ามันไม่เจ็บเป็นมาก
มิถุนายน: อ่าว อ่าว อ่าว รับออก!

มิถุนายนจะสั่นเท้าเธอ

แฮงก์: ยังคงค้าง!

มิถุนายนพยายามหยุดดิ้นรน แฮงก์อย่างรอบคอบได้รับมัน มีนิ้วหนึ่ง

แฮงก์ (สำเนา): มีการ
มิถุนายน: ยังคงเจ็บ.

เธอสั่นเท้าของเธอที่เขา แฮงก์ต่อสู้ และเก็บเธอขายังอีกแล้วดูแล้ว

แฮงก์: เหมือนมีบิตของ stinger ในยังคงมีการ
มิถุนายน: รับออก!
แฮงก์: ฉันจะต้องแหนบหรือสิ่ง.
มิถุนายน: ได้รับแหนบบาง!
แฮงก์: ถูก ล่ะ!

แฮงก์ล้น * หลายคนสามารถเดินตาม และพยายามละเว้นมิถุนายน และทำท่าทางและใบหน้าถ้าต้อง * มอลลี่เดินตาม และเห็นเดือนมิถุนายนกับเธอกลับ moaning และจับเท้าเธอในอากาศ

มอลลี่: Uh...คุณไร?
มิถุนายน: หมายเลข...
มอลลี่: ฉันจะช่วย?
มิถุนายน: ไม่ทราบ...
มอลลี่: บอกอะไรไม่ถูกต้อง และจะเห็นสิ่งที่ฉันทำ?
มิถุนายน: ผมได้มาจากผึ้งเป็นการ
มอลลี่: ว่าคุณรับสตังซัง?
มิถุนายน: ฉันหยุดกลิ่นกุหลาบ.
มอลลี่: อะไร?
มิถุนายน: คุณรู้วิธีการที่พวกเขาบอกคุณสามารถหยุด และกลิ่นกุหลาบ?
มอลลี่: พวกเขา?
มิถุนายน: ดี บางครั้งคุณได้ยินที่.
มอลลี่: คุณ?
มิถุนายน: โอ้ geez ไม่เคยจำ
มอลลี่: ไร้ผึ้งทำให้คน cranky ?
มิถุนายน: ใช่!
มอลลี่: โอ้...ดังนั้น ทำไมมีคุณแบร์ฟุต?
มิถุนายน: เพราะผมต้องการเป็นหนึ่งกับธรรมชาติ รักธรรมชาติ

มิถุนายนเริ่มคัดลอกหญ้าและดอกไม้ และพ่นพวกเขาในอากาศ

เดือนมิถุนายน (สำเนา)

Weeee Weee Weee อ่าว!

เดือนมิถุนายนมีเจ็บตอนนี้มือเธอ.

มอลลี่: เกิดอะไรขึ้น?
มิถุนายน: ธรรมชาติให้ผมบางมากกว่ารักดี ทอร์น

มิถุนายนครับบนนิ้วหัวแม่มือของเธอ

มอลลี่: ธรรมชาติไม่รักคุณกลับ
มิถุนายน: ไม่ฉันเคยทำอะไรกับธรรมชาติ พยายามจะดี พยายามให้รอยเท้าคาร์บอนขนาดเล็ก ผมมีรถไฮบริด ใช้รีไซเคิลกระดาษชำระ...
มอลลี่: รีไซเคิลกระดาษชำระ...ขออภัย แต่ว่าเสียงเพียงแค่รวม
มิถุนายน: เป็นรีไซเคิลเพียงกระดาษ...มันไม่ได้ใช้ในห้องน้ำก่อน...ดี ฉันไม่คิดดังนั้น...
มอลลี่: ตอนนี้ผมรู้สึกไม่ดีดังนั้น.
มิถุนายน: ไม่ชอบพูดไม่เต็มเต็ง?
มอลลี่: จริง ๆ ไม่ เซ่อ scares me.
มิถุนายน: ที่จะแย่ผมคิดว่าคุณก้าวในบาง.
มอลลี่: Uh ธรรมชาตินัดอีกครั้ง... เจอ...

มอลลี่ออก และลากเท้า/รองเท้าของเธอบนพื้นดินพยายามไปเซ่อบาง มิถุนายน sighs...น้อยเฒ่า ดอน shuffles ออก มิถุนายนละเว้นเขา ดอน pokes เธอกับเขาที่ไม้เท้า
มิถุนายน: Hey !
ดอน: เฮ้ คุณกลับ ไปสนามหญ้าของฉัน.
มิถุนายน: นี้สนามหญ้าของคุณ?
ดอน: ยุบ...รับ off.
มิถุนายน: แต่ฉันไม่สามารถเดิน... ฉันกำลังบาดเจ็บ...

เธอเก็บเท้าเธอถึงดอน เขาได้ออกแว่นตาของเขา และมองดูที่เท้าของเธออย่างใกล้ชิด เขากลิ่นสิ่งไม่ดี และเก็บกลับมา

ดอน: ว้าว ที่ค่อนข้างมีกลิ่นเหม็นได้
มิถุนายน: ที่จะไม่ฉันเท้า...บางสุนัข pooped บนสนามหญ้าของคุณ
ดอน: พื้นที่-nabbit สุนัข frickin darn !
มิถุนายน: เช่นภาษาหน้าสตรี
ดอน: คุณฮิปปี้เพียง คุณไม่ได้ฉีกดอกไม้ของฉัน?
มิถุนายน: อึม...
ดอน: hippies ain't รึไม่เคารพคุณสมบัติ!
มิถุนายน: ดู...ไม่ได้ทำงานทั้งหมดขึ้นตอนนี้...

ดอนเป็น grabs หน้าอกของเขา และอยู่บนมิถุนายน

มิถุนายน (สำเนา)
เขามี up. ทำงาน

แฮงก์กลับทำงาน ด้วยปากคีบ

แฮงก์: ผม...

แฮงก์เห็นเฒ่าบนมิถุนายน

แฮงก์ (สำเนา): อึม... ผมไม่แน่ใจว่า แหนบสามารถเอาที่...
มิถุนายน: เขาไป!

แฮงก์เลือกดอน และต่อสู้กับเขา และสิ้นสุดลง และมีดอนบนเขา มิถุนายนดู และเก็บค่าเท้าเธอได้

มิถุนายน (สำเนา): คุณจะได้รับหนามใหญ่ที่ออกตอนนี้...โปรด?

มอลลี่ข้ามขั้นลากเท้าของเธอ

มอลลี่: พูห์ เกลียดกลิ่นหมีพูห์!

ไฟตกการดำ
หู

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
STUNG (เหล็กไน,ต่อย)
By D. M. LARSON
from FREEDRAMA.NET
EXT. Field. Day.

A woman, June, screams! She is on the ground holding her foot. She shakes her leg and screams some more.

JUNE : AH!
Hank runs out to see what's wrong.
HANK : What happened?
JUNE : I got stung by a bee... on the foot...
HANK : Let me see.

June flops down and holds up her foot.

HANK (CONT.) : Okay, let me get the stinger out. I hear if you can get it out without squeezing the little venom bag then it won't hurt as much.
JUNE : Ow! Ow! Ow! Get it out!

June is shaking her foot.

HANK : Hold still!

June tries to stop struggling. Hank carefully gets it with one finger.

HANK (CONT.) : There.
JUNE : Still hurts.

She shakes her foot at him. Hank struggles and then holds her leg still again and looks.

HANK : Looks like there is a bit of stinger in there still.
JUNE : Get it out!
HANK : I’m going to need to tweezers or something.
JUNE : Get some tweezers!
HANK : Okay, okay!

Hank runs off. *Various people can walk by and try to ignore June and make gestures and faces if desired* Molly walks by and sees June on her back moaning and holding her foot in the air.

MOLLY : Uh... you okay?
JUNE : No...
MOLLY : Can I help?
JUNE : I don't know...
MOLLY : Tell me what's wrong and I'll see what I can do?
JUNE : I got stung by a bee.
MOLLY : How did you get stung?
JUNE : I stopped to smell the roses.
MOLLY : What?
JUNE : You know how they tell you to stop and smell the roses?
MOLLY : They?
JUNE : Well, sometimes you hear that.
MOLLY : You do?
JUNE : Oh geez, never mind.
MOLLY : Do bee stings make people cranky?
JUNE : Yes!
MOLLY : Oh... so why were you barefoot?
JUNE : Because I wanted to be one with nature! I love nature!

June starts ripping at the grass and flowers and throws them in the air.

JUNE (CONT.)

Weeee! Weee! Weee! OW!

June has hurt her hand now.

MOLLY : What happened?
JUNE : Nature gave me some more good loving! Thorn.

June sucks on her thumb.

MOLLY : Nature doesn't love you back.
JUNE : What did I ever do to nature? I try to be good. I try to leave a small carbon footprint. I have a hybrid car. I use recycled toilet paper...
MOLLY : Recycled toilet paper... sorry, but that just sounds gross.
JUNE : It is just recycled paper... it wasn't used in a toilet before... well, I don't think so...
MOLLY : Now I don't feel so good.
JUNE : Don't like potty talk?
MOLLY : Not really. Poop scares me.
JUNE : That's too bad because I think you stepped in some.
MOLLY : Uh! Nature strikes again... see ya...

Molly exits and drags her foot/shoe on the ground trying to get some poop off. June sighs... a little old man, Don, shuffles out. June ignores him. Don pokes her with his walking stick/cane.
JUNE : Hey!
DON : Hey you back. Get off my lawn.
JUNE : This your lawn?
DON : Yup... get off.
JUNE : But I can't walk... I'm injured...

She holds her foot up to Don. He gets out his glasses and looks at her foot closely. He smells something bad and back away.

DON : Wow, that's quite a stink.
JUNE : That's not my foot... some dog pooped on your lawn.
DON : Dag-nabbit! Darn frickin dogs!
JUNE : Such language in front of a lady.
DON : You're just a hippy. Did you rip up my flowers?
JUNE : Um...
DON : You hippies ain't got no respect for property!
JUNE : Look... don't get all worked up now...

Don is grabs his chest and falls on top of June.

JUNE (CONT.)
He got worked up.

Hank runs back in with tweezers.

HANK : I got the...

Hank sees old man on top of June.

HANK (CONT.) : Um... I'm not sure the tweezers can remove that...
JUNE : Get him off!

Hank picks up Don and struggles with him and ends up falling and having Don on top of him. June looks and holds up her foot.

JUNE (CONT.) : Can you get the thorn out now... please?

Molly crosses the stage dragging her foot.

MOLLY : Pooh! Hate the smell of pooh!

Lights fade to black.
FIN

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
( เหล็กไนต่อย , โดย ม. ต่อย )


. freedrama.net Larson จากสนาม วัน

ผู้หญิง , มิถุนายน , กรีดร้อง ! เธออยู่บนดิน จับเท้าเธอ เธอสั่นขา . . อีกหน่อย

มิถุนายน : อ๊ะ !
แฮงค์วิ่งออกไปดูว่าเกิดอะไรขึ้น
แฮงค์ : เกิดอะไรขึ้น ?
มิถุนายน : ผมโดนผึ้งต่อย . . . . . . . บนเท้า . . . . . . .
แฮงค์ให้เห็น

มิถุนายนจึงล้มลงและถือขึ้นเท้าของเธอ

แฮงค์ ( ต่อ ) : โอเคให้ฉันเอาเหล็กในออก ฉันได้ยินว่าคุณสามารถได้รับมันออกโดยไม่ต้องบีบถุงพิษน้อยก็ไม่เจ็บมาก .
มิถุนายน : โอ๊ย ! โอ๊ย ! โอ๊ย ! เอามันออกมา !

มิถุนายนสั่นเท้าของเธอ

แฮงค์ นิ่งไว้

จูนพยายามจะหยุดดิ้นรน แฮงค์ให้ดีได้ด้วยนิ้วเดียว

แฮงค์ ( ต่อ ) : ตรงนั้น
มิถุนายน : ยังคงเจ็บ

เธอสั่นเท้าของเธอที่เขาแฮงค์ต่อสู้แล้วถือขาของเธอยังใหม่ และดู

แฮงค์ : ดูเหมือนจะมีบิตของ Stinger นั้นยังคง .
มิถุนายน : ออกไป !
แฮงค์ : ฉันต้องการแหนบหรือบางสิ่งบางอย่าง .
มิถุนายน : เอาแหนบ !
แฮงค์ : โอเค โอเค !

แฮงค์วิ่งออกไป* หลายๆ คนก็เดินตาม และพยายามที่จะไม่สนใจมิถุนายนและทำให้ท่าทางและใบหน้าหากต้องการ * มอลลี่เดินเข้ามาและเห็นเธอกลับครางมิถุนายนและถือเท้าของเธอในอากาศ

มอลลี่ : เอ่อ . . . . . . . คุณโอเคมั้ย ? ไม่ . . . . . .

มิถุนายน : มอลลี่ : ฉันสามารถช่วย ?
มิถุนายน : ไม่รู้สิ . . . . . . .
มอลลี่ : บอกฉันสิว่าเกิดอะไรขึ้น และฉันจะเห็นสิ่งที่ฉันสามารถทำอะไร ?
มิถุนายน : ผมโดนผึ้งต่อย
มอลลี่ : คุณได้ยังไง ?
มิถุนายน :ผมหยุดกลิ่นกุหลาบ
มอลลี่ : อะไร ?
จูน : คุณก็รู้ พวกเขาจะบอกคุณที่จะหยุดและกลิ่นกุหลาบ ?
มอลลี่ : พวกเขา ?
มิถุนายน : อืม บางครั้งเธอได้ยิน .
มอลลี่ : คุณทำอะไร ?
มิถุนายน : โอ้ ช่างมันเถอะ
มอลลี่ : stings ผึ้งให้คนอื่นด้วยนะ
มิถุนายน : ใช่ !
มอลลี่ : โอ้ . . . . . . . ดังนั้นทำไมคุณเท้าเปล่า
มิถุนายน : เพราะผมต้องการเป็นหนึ่งเดียวกับธรรมชาติ ฉันรักธรรมชาติ

มิถุนายนเริ่มริปที่หญ้าและดอกไม้ และโยนพวกเขาในอากาศ

มิถุนายน ( ต่อ )

weeee ! ขณะ ! ขณะ ! โอ๊ย !

มิถุนายนได้ทำร้ายมือของเธอตอนนี้

มอลลี่ : เกิดอะไรขึ้น ?
มิถุนายน : ธรรมชาติให้ผมดีๆ มากกว่า รัก ธอร์น

จูนห่วยเธอง่ายๆ .

มอลลี่ : ธรรมชาติไม่ได้รักคุณกลับ .
มิถุนายน : ผมเคยทำอะไรเพื่อธรรมชาติ ฉันพยายามที่จะเป็นเด็กดี ฉันพยายามปล่อยรอยเท้าคาร์บอนขนาดเล็ก ผมมี รถไฮบริดผมใช้รีไซเคิลกระดาษชำระ . . . . . . .
มอลลี่ : กระดาษชำระรีไซเคิล . . . . . . . ขอโทษนะ แต่ฟังดูน่าสะอิดสะเอียน
มิถุนายน : มันเป็นแค่กระดาษรีไซเคิล . . . . . . . มันไม่ใช้ห้องน้ำก่อน . . . . . . . ผมไม่คิดอย่างนั้น . . . . . . .
มอลลี่ : ตอนนี้ผมรู้สึกไม่ค่อยดี
มิถุนายน : ไม่ชอบคุยไม่เต็มเต็ง ?
มอลลี่ : ไม่จริง มันทำให้ผมกลัว
มิถุนายน : แย่จัง เพราะฉันคิดว่าคุณเหยียบบาง .
มอลลี่ : เอ่อ ! ธรรมชาติกันอีกแล้ว . . . . . . .แล้วเจอกัน . . . . . . .

มอลลี่ และลากเธอออกจากเท้า / รองเท้าบนพื้นดินพยายามที่จะเอาขี้ออก จูน . . . . . . . . . . . . เล็ก ๆน้อย ๆตาแก่ ดอน , shuffles ออก มิถุนายนไม่สนใจเขาแล้ว ก็เล่นกับเขาตะพดอ้อย / .
มิถุนายน : เฮ้ !
ก็ เฮ้ คุณกลับมาแล้ว ออกไปจากสนามหญ้าของฉัน .
มิถุนายน : สนามหญ้าของคุณ
อย่า : อืม . . . . . . . ออกไป . . .
มิถุนายน : แต่ฉันไม่สามารถเดินได้ . . . . . . . ผมได้รับบาดเจ็บ . . . . . . .

เธอจับเท้าของเธอถึงดอนที่เขาได้รับจากแว่นและหน้าตาที่เท้าของเธออย่างใกล้ชิด เขามีกลิ่นบางอย่างที่เลวร้ายและกลับไป

อย่า : ว้าว มันเหม็นจริงๆ .
มิถุนายน : นั่นไม่ใช่เท้าของฉัน . . . . . . . หมาอึในสนามหญ้าของคุณ
อย่า : วันที่ nabbit ! นี่มันหมา
มิถุนายน : เช่นภาษาในด้านหน้าของผู้หญิง
อย่า : คุณก็เป็นฮิปปี้ คุณฉีกดอกไม้ของฉัน
มิถุนายน : อืม . . . . . . .
ก็คุณฮิปปี้ไม่มีเคารพทรัพย์สิน !
มิถุนายน :ดู . . . . . . . ไม่ทำงานแล้ว . . . . . . .

ก็จะจับที่หน้าอกของเขาและอยู่ด้านบนของเดือนมิถุนายน มิถุนายน ( ต่อ )


เขาได้งาน

แฮงค์วิ่งกลับมากับแหนบ

แฮงค์ ฉันได้ . . . . . . .

แฮงค์เห็นคนแก่บนมิถุนายน

แฮงค์ ( ต่อ ) : อืม . . . . . . . ผมไม่แน่ใจว่า แหนบ สามารถลบได้ . . . . . . .
มิถุนายน : เอามันออกไป

แฮงค์หยิบดอนและต่อสู้กับเขา และจบลงที่ลดลงและมียังด้านบนเขามิถุนายนดูและถือขึ้นเท้าของเธอ

มิถุนายน ( ต่อ ) : คุณสามารถเอาหนามออกแล้ว . . . . . . . ได้โปรด

มอลลี่ข้ามขั้นตอนการลากเท้าของเธอ

มอลลี่ : หมีพูห์ ! เกลียดกลิ่นของอึ ! ไฟจางหายไป




ครีบสีดำ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: