[It’s love or lust...
My love...]
こんなにも こんなにも
Konnani mo, konnani mo
Why does my heart ache
なぜ、胸が痛むの
Naze, mune ga itamu no?
So, so much?
切なくて 苦しくて
Setsunakute, kurushikute
It’s painful, it’s bitter
息もできないほど
Iki mo dekinai hodo
So much so that I can’t breathe
届けたい 届かない
Todoketai, todokanai
I want you to receive these unfading thoughts,
色褪せない想い
Iroasenai omoi
but they don’t reach you
でも戻れない もう戻せない
Demo modorenai, mou modosenai
Yet our shattered future can’t return,
砕け散った未来は
Kudakechitta mirai wa
I won’t let it return again
--
きみのことをたしかに
Kimi no koto wo tashikani
That I had surely hurt you
傷つけたのは僕
Kizutsuketa no wa boku
Was a lie that I told
幸せを守るために吐(つ)いたウソで
Shiawase wo mamoru tame ni tsuita uso de
In order to protect my happiness
--
最後に心から
Saigo ni kokoro kara
At the end, I will say from my heart -
ありがとうとさよなら
Arigatou to sayonara
Thank you and goodbye
あの日ちゃんときみへと
Ano hi chanto kimi e to
On that day, if I had been able to
伝えられたなら
Tsutaerareta nara
properly tell you my thoughts
いつまでもこんなに
Itsumademo konnani
Perhaps I would never have
きみを引きずることも
Kimi wo hikizuru koto mo
known what it was like
僕は知らないで いたのかな…
Boku wa shiranaide ita no kana
to always be dragging you down so...
記憶は曖昧な LOVE or LUST
Kioku wa aimai na LOVE OR LUST
The memories are a vague love or lust
--
いまどこで いまきみは
Ima doko de, ima kmi wa
Where are you now; who are you with
誰と何してるの?
Dare to nani shiteru no?
and what are you doing with them?
手放して 失って
Tebanashite, ushinatte
After letting go of you, losing you,
はじめて気がついた
Hajimete kigatsuita
I realized for the first time
--
繰りかえし 繰りかえす
Kurikaeshi, kurikaesu
Repeating, repeating
言えなかった言葉
Ienakatta kotoba
The words I couldn’t say
この心と この体に
Kono kokoro to, kono karada ni
As though resounding
響き渡るみたいに
Hibikiwataru mitai ni
In this heart, and this body
--
意識もしてないのに
Ishiki mo shitenai noni
Though I wasn’t paying attention,
気がつくといつでも
Kigatsuku to itsudemo
When I realized it, I was
ふたりで聞いた
Futari de kiita
humming along to the
Love Song 口ずさんでる
LOVE SONG kuchizunderu
Love Song that we always listened to together
--
最後に心から
Saigo ni kokoro kara
At the end, I will say from my heart -
ありがとうとさよなら
Arigatou to sayonara
Thank you and goodbye
あの日ちゃんときみへと
Ano hi chanto kimi e to
On that day, if I had been able to
伝えられたなら
Tsutaerareta nara
properly get my thoughts across to you
ふたりのほろ苦い
Futari no horonigai
Even if I swallowed
想い出、呑み込んでも
Omoide, nomikonde mo
our bittersweet memories,
気づかないふりも 出来たはず
Kizukanai furi mo, dekita hazu
I should have been able to act as though I did not notice
記憶は曖昧な LOVE or LUST
Kioku wa aimai na LOVE OR LUST
The memories are a vague Love or Lust
--
時間もどすための
Jikan modosu tame no
A watch that can
そんな腕時計も
Sonna udedokei mo
turn back time,
記憶を消すケシゴムさえも
Kioku wo kesu keshigomu sae mo
Even an eraser than can erase memories
どうしてないんだろう
Doushite nain darou?
Why is there no such thing?
僕の気持ちの隙間に
Boku no kimochi no sukima ni
The tiny cracks in my feelings
笑顔が映るたび痛い
Egao ga utsuru tabi itai
Hurt whenever your smile is reflected
--
最後に心から
Saigo ni kokoro kara
At the end, I will say from my heart -
ありがとうとさよなら
Arigatou to sayonara
Thank you and goodbye
あの日ちゃんときみへと
Ano hi chanto kimi e to
On that day, if I had been able to
伝えられたなら
Tsutaerareta nara
properly get my thoughts across to you
いつまでもこんなに
Itsumademo konnani
Perhaps I would never have
きみを引きずることも
Kimi wo hikizuru koto mo
known what it was like
僕は知らないで いたのかな…
Boku wa shiranaide ita no kana
to always be dragging you down so......
そう it’s LOVE or LUST
Sou IT’S LOVE OR LUST
Yes, it’s Love or Lust
--
最後に心から
Saigo ni kokoro kara
At the end, I will say from my heart -
ありがとうとさよなら
Arigatou to sayonara
Thank you and goodbye
あの日ちゃんときみへと
Ano hi chanto kimi e to
On that day, if I had been able to
伝えられたなら
Tsutaerareta nara
properly get my feelings across to you
ふたりのほろ苦い
Futari no horonigai
Even if I swallowed
想い出、呑み込んでも
Omoide, nomikonde mo
our bittersweet memories,
気づかないふりも 出来たはず
Kizukanai furi mo, dekita hazu
I should have been able to act as though I did not notice
記憶は曖昧な LOVE or LUST
Kioku wa aimai na LOVE OR LUST
The memories are a vague Love or Lust
[มันรักหรือลัสท์...รักของฉัน...]こんなにもこんなにもหมอกลณี กลณี moทำไมไม่หัวใจ acheなぜ、胸が痛むのNaze, mune ga itamu ไม่มาก มากหรือไม่切なくて苦しくてSetsunakute, kurushikuteจึงเจ็บปวด มันจะขม息もできないほどอิคิโม dekinai hodoดังนั้นขนาดที่ฉันหายใจไม่ออก届けたい届かないTodoketai, todokanaiอยากได้ความคิดเหล่านี้ unfading色褪せない想いIroasenai omoiแต่จะไม่เข้าถึงคุณでも戻れないもう戻せないสาธิต modorenai, mou modosenaiแต่อนาคตของเรามลายไม่กลับ砕け散った未来はKudakechitta mirai waไม่ให้มันกลับมาอีกครั้ง--きみのことをたしかにKimi ไม่โคโตะ wo tashikaniที่ผมก็ทำร้ายคุณ傷つけたのは僕Kizutsuketa boku wa ไม่เป็นการโกหกที่ฉันบอกいたウソで幸せを守るために吐 (つ)Shiawase wo mamoru tame ni tsuita uso เดอเพื่อความสุขของฉัน--最後に心からโคโค ni Saigo คาราที่สุด ฉันจะพูดจากหัวใจของฉัน-ありがとうとさよならArigatou จะโยขอบคุณและลาあの日ちゃんときみへとAno สวัสดี chanto kimi eในวันนั้น ถ้าฉันเคย伝えられたならนารา Tsutaeraretaอย่างบอกความคิดของฉันいつまでもこんなにกลณี Itsumademoอาจจะไม่มีきみを引きずることもMo Kimi wo hikizuru โคโตะเรียกว่าสิ่งที่มันเป็นเช่น僕は知らないでいたのかな...Boku wa shiranaide ตะกะอิตะคะนะไม่การเสมอจะลากคุณลงได้...記憶は曖昧なรักหรือลัสท์Aimai Kioku หว้านารักหรือลัสท์ความทรงจำเป็นความรักที่คลุมเครือหรือลัสท์--いまどこでいまきみはIma doko เด ima kmi waที่อยู่คุณตอนนี้; คุณเป็นใคร誰と何してるのกล้าที่จะความ shiteru ไม่และกำลังทำอะไรกับพวกเขา手放して失ってTebanashite, ushinatteหลังจากปล่อยให้ไปของคุณ สูญเสีย คุณはじめて気がついたHajimete kigatsuitaฉันรับรู้ครั้งแรก--繰りかえし繰りかえすKurikaeshi, kurikaesuทำซ้ำ การทำซ้ำ言えなかった言葉Ienakatta kotobaฉันไม่สามารถพูดคำこの心とこの体にโคโค Kono ไป kono karada niเหมือน resounding響き渡るみたいにHibikiwataru mitai niในห้องนี้ และร่างกายนี้--意識もしてないのにลูกยอ shitenai mo Ishikiแม้ว่า ฉันไม่ได้จ่ายความสนใจ気がつくといつでもKigatsuku กับ itsudemoเมื่อฉันรู้ ฉันถูกふたりで聞いたFutari เดอ kiitaฮัมตามต้องการชอบเพลง口ずさんでるKuchizunderu เพลงรักรักเพลงที่เราจะฟังกัน--最後に心からโคโค ni Saigo คาราที่สุด ฉันจะพูดจากหัวใจของฉัน-ありがとうとさよならArigatou จะโยขอบคุณและลาあの日ちゃんときみへとAno สวัสดี chanto kimi eในวันนั้น ถ้าฉันเคย伝えられたならนารา Tsutaeraretaถูกต้องรับความคิดของฉันเพื่อคุณふたりのほろ苦いFutari horonigai ไม่แม้ว่าผมกลืนกิน想い出、呑み込んでもOmoide, nomikonde โมความทรงจำของเรา bittersweet気づかないふりも出来たはずKizukanai furi mo, dekita hazuควรไว้ทำเหมือนว่าฉันไม่ได้สังเกต記憶は曖昧なรักหรือลัสท์Aimai Kioku หว้านารักหรือลัสท์ความทรงจำมีความรักคลุมเครือหรือลัสท์--時間もどすためのJikan modosu เชื่องไม่นาฬิกาที่สามารถそんな腕時計もSonna udedokei moหันหลังกลับเวลา記憶を消すケシゴムさえもKioku wo kesu keshigomu แซ่ moแม้ยางลบมากกว่าสามารถลบความทรงจำどうしてないんだろうDoushite คุ้ม darouทำไมมีสิ่งดังกล่าวหรือไม่僕の気持ちの隙間にBoku คิโมชิไม่ sukima ไม่มี niรอยแตกเล็ก ๆ ในความรู้สึกของฉัน笑顔が映るたび痛いEgao ga utsuru tabi ไตเจ็บทุกครั้งที่ปรากฏรอยยิ้ม--最後に心からโคโค ni Saigo คาราที่สุด ฉันจะพูดจากหัวใจของฉัน-ありがとうとさよならArigatou จะโยขอบคุณและลาあの日ちゃんときみへとAno สวัสดี chanto kimi eในวันนั้น ถ้าฉันเคย伝えられたならนารา Tsutaeraretaถูกต้องรับความคิดของฉันเพื่อคุณいつまでもこんなにกลณี Itsumademoอาจจะไม่มีきみを引きずることもMo Kimi wo hikizuru โคโตะเรียกว่าสิ่งที่มันเป็นเช่น僕は知らないでいたのかな...Boku wa shiranaide ตะกะอิตะคะนะไม่การเสมอจะลากคุณลงได้...そうจะรักหรือลัสท์โซมันรักหรือลัสท์ใช่ มันเป็นความรักหรือลัสท์--最後に心からโคโค ni Saigo คาราที่สุด ฉันจะพูดจากหัวใจของฉัน-ありがとうとさよならArigatou จะโยขอบคุณและลาあの日ちゃんときみへとAno สวัสดี chanto kimi eในวันนั้น ถ้าฉันเคย伝えられたならนารา Tsutaeraretaถูกต้องรับความรู้สึกของฉันเพื่อคุณふたりのほろ苦いFutari horonigai ไม่แม้ว่าผมกลืนกิน想い出、呑み込んでもOmoide, nomikonde โมความทรงจำของเรา bittersweet気づかないふりも出来たはずKizukanai furi mo, dekita hazuควรไว้ทำเหมือนว่าฉันไม่ได้สังเกต記憶は曖昧なรักหรือลัสท์Aimai Kioku หว้านารักหรือลัสท์ความทรงจำมีความรักคลุมเครือหรือลัสท์
การแปล กรุณารอสักครู่..

[ความรักมันหรือความต้องการทางเพศ ...
ความรักของฉัน ... ] こんなにもこんなにもKonnani โมโม konnani ทำไมปวดหัวใจของฉันไม่なぜ,胸が痛むのนัซ, mune จอร์เจีย itamu ไม่ได้หรือไม่ดังนั้นมาก? 切なくて苦しくてSetsunakute, kurushikute มันเจ็บปวดก็ขม息もできないほどIki โม dekinai Hodo มากดังนั้นที่ฉันไม่สามารถหายใจ届けたい届かないTodoketai, todokanai ฉันต้องการให้คุณได้รับความคิดเหล่านี้ไม่เหี่ยว, 色褪せない想いIroasenai omoi แต่พวกเขาไม่ถึง คุณでも戻れないもう戻せないสาธิต modorenai, เมาส์ modosenai แต่ในอนาคตแตกของเราไม่สามารถกลับ砕け散った未来はKudakechitta Mirai วาฉันจะไม่ปล่อยให้มันกลับมาอีกครั้ง- きみのことをたしかにKimi ไม่มีขิม wo tashikani ที่ ฉันได้แน่นอนทำร้ายคุณ傷つけたのは僕Kizutsuketa ไม่มีวา boku เป็นเรื่องโกหกที่ผมบอก幸せを守るために吐(つ)いたウソでShiawase wo มาโมรุเชื่องพรรณี tsuita ยูเอสเดอเพื่อที่จะปกป้องความสุขของฉัน- 最後に心からSaigo พรรณีโคโคโระคาร่าในตอนท้ายผมจะพูดออกมาจากหัวใจของฉัน - ありがとうとさよならArigatou เพื่อ Sayonara ขอขอบคุณและลาあの日ちゃんときみへとAno ไฮ Chanto Kimi อีในวันนั้นถ้าฉันได้รับสามารถที่จะ伝えられたならTsutaerareta nara ต้องบอกคุณความคิดของฉันいつまでもこんなにItsumademo konnani บางทีฉันไม่เคยจะมีきみを引きずることもKimi wo hikizuru ขิมโมรู้จักกันว่ามันเป็นเหมือน僕は知らないでいたのかな... Boku วา shiranaide ITA ไม่มีคะเสมอ จะลากคุณลงดังนั้น ... 記憶は曖昧なความรักหรือความต้องการทางเพศKioku วา aimai na รักหรือความต้องการทางเพศความทรงจำที่มีความรักที่คลุมเครือหรือความต้องการทางเพศ- いまどこでいまきみはIma Doko เด, IMA KMI วาคุณอยู่ที่ไหนในขณะนี้ คุณเป็นใครมี誰と何してるの? กล้าที่จะ Nani shiteru ไม่ได้หรือไม่และสิ่งที่คุณทำกับพวกเขา? 手放して失ってTebanashite, ushinatte หลังจากให้ไปของคุณสูญเสียคุณはじめて気がついたHajimete kigatsuita ฉันตระหนักสำหรับ ครั้งแรก- 繰りかえし繰りかえすKurikaeshi, kurikaesu ซ้ำซ้ำ言えなかった言葉Ienakatta Kotoba คำฉันไม่สามารถพูดこの心とこの体にโนะโคโคโระไป Kono karada พรรณีเป็นแม้ว่าดังก้อง響き渡るみたいにHibikiwataru Mitai พรรณีในการนี้ หัวใจและร่างกายนี้- 意識もしてないのにIshiki โม shitenai โนนิแม้ว่าผมไม่ได้ให้ความสนใจ気がつくといつでもKigatsuku เพื่อ itsudemo เมื่อฉันรู้ว่ามันผมふたりで聞いたพริตตี้เด kiita ฮัมเพลงไปพร้อมกับความรัก เพลง口ずさんでるรักเพลง kuchizunderu เพลงรักที่เราเคยฟังด้วยกัน- 最後に心からSaigo พรรณีโคโคโระคาร่าในตอนท้ายผมจะพูดออกมาจากหัวใจของฉัน - ありがとうとさよならArigatou เพื่อ Sayonara ขอขอบคุณและลาあの日ちゃんときみへとAno ไฮ Chanto Kimi อีในวันนั้นถ้าฉันได้รับสามารถที่จะ伝えられたならTsutaerareta nara อย่างถูกต้องจะได้รับความคิดของฉันข้ามไปยังคุณふたりのほろ苦いพริตตี้ไม่มี horonigai แม้ว่าผมจะกลืนกิน想い出,呑み込んでもOmoide, nomikonde โมทรงจำที่หวานอมขมกลืนของเรา , 気づかないふりも出来たはずKizukanai Furi mo, Hazu dekita ฉันควรจะได้รับสามารถที่จะทำหน้าที่เป็นแม้ว่าฉันไม่ได้สังเกต記憶は曖昧なความรักหรือความต้องการทางเพศKioku วา aimai na รักหรือความต้องการทางเพศความทรงจำที่มีความรักที่คลุมเครือหรือ Lust - - 時間もどすためのJikan modosu เชื่องไม่มีนาฬิกาที่สามารถそんな腕時計もSonna udedokei โมหันกลับเวลา記憶を消すケシゴムさえもKioku wo Kesu keshigomu SAE โมแม้ยางลบกว่าสามารถลบความทรงจำどうしてないんだろうDoushite nain Darou ? ทำไมถึงไม่มีสิ่งดังกล่าวหรือไม่僕の気持ちの隙間にBoku ไม่มี kimochi ไม่มี Sukima พรรณีรอยแตกเล็ก ๆ ในความรู้สึกของฉัน笑顔が映るたび痛いEgao จอร์เจีย utsuru tabi itai เจ็บทุกครั้งที่รอยยิ้มของคุณจะสะท้อนให้เห็น- 最後に心からSaigo พรรณีโคโคโระ kara ในตอนท้ายผมจะพูดออกมาจากหัวใจของฉัน - ありがとうとさよならArigatou เพื่อ Sayonara ขอขอบคุณและลาあの日ちゃんときみへとAno ไฮ Chanto อี Kimi ไปในวันนั้นถ้าฉันได้รับสามารถที่จะ伝えられたならTsutaerareta nara ต้องได้รับความคิดของฉันข้ามไปยังคุณいつまでもこんなにItsumademo konnani บางทีผมอาจจะไม่ได้きみを引きずることもKimi wo hikizuru ขิมโมรู้จักกันว่ามันเป็นเหมือน僕は知らないでいたのかな... Boku วา shiranaide ITA ไม่มีคะเสมอจะลาก คุณลงดังนั้น ...... そうมันเป็นความรักหรือความต้องการทางเพศSou ความรักหรือความต้องการทางเพศใช่มันเป็นความรักหรือความทะเยอทะยาน- 最後に心からSaigo พรรณีโคโคโระคาร่าในตอนท้ายผมจะพูดออกมาจากหัวใจของฉัน - ありがとうとさよならArigatou ไป Sayonara ขอขอบคุณและลาあの日ちゃんときみへとAno ไฮ Chanto Kimi อีในวันนั้นถ้าฉันได้รับสามารถที่จะ伝えられたならTsutaerareta nara อย่างถูกต้องจะได้รับความรู้สึกของฉันข้ามไปยังคุณふたりのほろ苦いพริตตี้ไม่มี horonigai แม้ว่าผมจะกลืนกิน想い出,呑み込んでもOmoide, nomikonde โมทรงจำที่หวานอมขมกลืนของเรา気づかないふりも出来たはずKizukanai Furi mo, Hazu dekita ฉันควรจะได้รับสามารถที่จะทำหน้าที่เป็นแม้ว่าฉันไม่ได้สังเกต記憶は曖昧なความรักหรือความต้องการทางเพศKioku วา aimai na รัก ความต้องการทางเพศหรือความทรงจำที่มีความรักที่คลุมเครือหรือ Lust
การแปล กรุณารอสักครู่..

[ มันเป็นความรักหรือความใคร่ . . . . . . .
ความรักของผม . . . . .
こんなにもこんなにも
konnani โม konnani โม
ทำไมหัวใจของฉันเจ็บปวด
なぜ、胸が痛むのนัซ mune ga itamu , ไม่
จริงๆ ?
kurushikute setsunakute 切なくて苦しくて , มันเจ็บ มันขมขื่น
ไอคิโมโต้息もできないほど dekinai
มากดังนั้นฉันไม่สามารถหายใจได้
届けたい届かない todoketai todokanai
,
ฉันต้องการให้คุณได้รับความคิดที่ไม่มีวันจางเหล่านี้
色褪せない想い
iroasenai omoi แต่พวกเขาไม่ได้ไปถึงคุณ
でも戻れないもう戻せないสาธิต modorenai , บันทึกความเข้าใจ modosenai
แต่ของเราแตกในอนาคตไม่สามารถกลับ
砕け散った未来は
kudakechitta มิราวา
ฉันไม่อยากให้มันกลับมาอีกแล้ว
--
きみのことをたしかに kimi no koto wo tashikani
ที่ผมต้องทำร้ายคุณ
傷つけたのは僕 kizutsuketa no wa boku
เป็นเรื่องโกหกที่ฉันบอก
幸せを守るために吐 ( つ ) いたウソで
Shiawase wo มาโมรุเชื่องผม tsuita Uso de
เพื่อปกป้องความสุขของแม่
--
最後に心からไซโก ni kokoro kara ในที่สุด ฉันก็จะบอกว่า มาจากหัวใจของฉัน -
ขอบคุณครับありがとうとさよならเพื่อซาโยนาระ
ขอบคุณและลาก่อนค่ะ
あの日ちゃんときみへと
เอ่อหวัดดีจันโต Kimi e
ในวันนั้น ถ้าฉันได้รับสามารถที่จะ伝えられたなら
ถูกต้อง tsutaerareta นาราบอกความคิดของฉัน
いつまでもこんなにitsumademo konnani
บางทีผมเคย
きみを引きずることも
kimi wo hikizuru โคโตโม
รู้จักว่ามันเป็นยังไง
僕は知らないでいたのかな boku wa . . . . . . .
อิอิ ไม่ shiranaide คานะเสมอจะลากคุณลงแล้ว . . . . . .
記憶は曖昧なความรัก หรือความใคร่
คิโอคุวา aimai นา ความรัก หรือความใคร่
ความทรงจำเป็นคลุมเครือ ความรัก หรือราคะ
--
いまどこでいまきみは
IMA Doko de IMA kmi วา
คุณอยู่ที่ไหนตอนนี้คุณอยู่กับใคร
;誰と何してるの ?
กล้านานี่ ชิเตรุเปล่า ?
แล้วคุณทำอะไรกับพวกเขา ?
ushinatte tebanashite 手放して失って , หลังจากปล่อยคุณ สูญเสียคุณ
はじめて気がついた Hajimete kigatsuita ฉันตระหนักเป็นครั้งแรก
--
kurikaesu kurikaeshi 繰りかえし繰りかえす , การทำซ้ำ言えなかった言葉 kotoba
แต่ฉันพูดไม่ได้ คำพูดที่ฉันพูดไม่ได้
この心とこの体に
โคโนะ โคโคโระได้kono karada ni
เหมือนว่าก้อง
響き渡るみたいに
hibikiwataru mitai นิ
ในหัวใจและร่างกายนี้
--
意識もしてないのにชิกิโม shitenai โนนิ
ถึงจะไม่ได้เอาใจใส่ 気がつくといつでも
kigatsuku เพื่อ itsudemo
เมื่อผมรู้ตัว ผม
ふたりで聞いた
futari de kiita
ฮัมเพลงไป
ชอบเพลง口ずさんでる
kuchizunderu เพลงรักชอบเพลงที่เราเคยฟังด้วยกัน
--
最後に心からไซโก ni kokoro kara ในที่สุด ฉันก็จะบอกว่า มาจากหัวใจของฉัน -
ขอบคุณครับありがとうとさよならเพื่อซาโยนาระ
ขอบคุณและลาก่อนค่ะ
あの日ちゃんときみへと
เอ่อหวัดดีจันโต Kimi e
วันนั้นถ้าผมสามารถ
伝えられたなら tsutaerareta นาราอย่างถูกต้องได้รับความคิดของฉันข้ามคุณ
ふたりのほろ苦い Futari no horonigaiแม้ว่าฉันจะกลืน
omoide nomikonde 想い出、呑み込んでも , โม
ความทรงจำหอมหวานของเรา
気づかないふりも出来たはず
kizukanai furi โม ได้ dekita
ฉันน่าจะทำเหมือนว่าผมไม่ได้แจ้งให้ทราบ
記憶は曖昧なความรัก หรือความใคร่
คิโอคุวา aimai นา ความรัก หรือความใคร่
ความทรงจำเป็นคลุมเครือ ความรัก หรือ หื่น
--
時間もどすための Jikan modosu เชื่องไม่มีนาฬิกาที่สามารถ
そんな腕時計も Sonna udedokei โมย้อนเวลากลับไปได้ 記憶を消すケシゴムさえも
คิโอคุ โว kesu keshigomu เซโม
แม้กระทั่งยางลบที่จะลบความทรงจำ
どうしてないんだろう
doushite เนน Darou ?
ทำไมไม่มีแบบนี้
僕の気持ちの隙間に Boku no Kimochi ไม่มีรอยแตกเล็ก ๆ sukima นิ
ในความรู้สึกของผม 笑顔が映るたび痛い egao กา utsuru นอกจากไต
เจ็บเมื่อรอยยิ้มของคุณจะสะท้อนให้เห็น
--
最後に心からไซโก ni kokoro kara ในที่สุดผมจะพูดมาจากหัวใจ -
ขอบคุณครับありがとうとさよならเพื่อซาโยนาระ
ขอบคุณและลาก่อนค่ะ
あの日ちゃんときみへと
เอ่อหวัดดีจันโต Kimi e
วันนั้นถ้าผมได้
伝えられたなら
tsutaerareta นาราอย่างถูกต้องได้รับความคิดของฉันข้ามกับคุณ
いつまでもこんなに
บางทีฉันอาจ itsumademo konnani ไม่เคยได้
きみを引きずることも
kimi wo hikizuru โคโตโม
ว่ามันเหมือน僕は知らないでいたのかな boku wa . . . . . . .
อิอิ ไม่ shiranaide คานะเสมอจะลากคุณลงแล้ว . . . . . . .
そうมันเป็นความรักหรือความใคร่
โซมันเป็นความรักหรือความใคร่
ครับ มันเป็นความรักหรือความใคร่
--
最後に心からไซโก ni kokoro kara ในที่สุด ฉันก็จะพูด หัวใจของฉัน -
ขอบคุณครับありがとうとさよならเพื่อซาโยนาระ
ขอบคุณและลาก่อนค่ะ
あの日ちゃんときみへと
เอ่อหวัดดีจันโต Kimi e
วันนั้นถ้าผมได้
伝えられたなら
tsutaerareta นาราอย่างถูกต้องได้รับความรู้สึกตรงข้ามกับคุณ
ふたりのほろ苦い Futari no horonigai แม้ว่าฉันกลืน
omoide nomikonde 想い出、呑み込んでも , โม
ความทรงจำหอมหวานของเรา
気づかないふりも出来たはず
kizukanai furi โม ได้ dekita
ฉันน่าจะทำเหมือนว่าผมไม่ได้แจ้งให้ทราบ
記憶は曖昧なความรัก หรือความใคร่
คิโอคุวา aimai นา ความรัก หรือความใคร่
ความทรงจำรักคลุมเครือ หรือราคะ
การแปล กรุณารอสักครู่..
