Idiot!’ Porphyrion’s voice shook the ruins.‘Our brother Mimas awaits t การแปล - Idiot!’ Porphyrion’s voice shook the ruins.‘Our brother Mimas awaits t ไทย วิธีการพูด

Idiot!’ Porphyrion’s voice shook th

Idiot!’ Porphyrion’s voice shook the ruins.
‘Our brother Mimas awaits them at Sparta.
You need not worry. The demigods cannot
change their fate. One way or another, their
blood shall be spilled upon these stones and
wake the Earth Mother!’
The crowd roared approval and brandished their weapons. Hippolytos bowed and
retreated, but another giant approached the
throne.
With a start, Piper realized this one was female. Not that it was easy to tell. The giantess had the same dragon-like legs and the
same long braided hair. She was just as tall
and burly as the males, but her breastplate
was definitely fashioned for a woman. Her
voice was higher and reedier.
‘Father!’ she cried. ‘I ask again: Why here,
in this place? Why not on the slopes of
Mount Olympus itself? Surely –’
358/982
‘Periboia,’ the king growled, ‘the matter is
settled. The original Mount Olympus is now
a barren peak. It offers us no glory. Here, in
the centre of the Greek world, the roots of
the gods truly run deep. There may be older
temples, but this Parthenon holds their
memory best. In the minds of mortals, it is
the most powerful symbol of the Olympians.
When the blood of the last heroes is spilled
here, the Acropolis shall be razed. This hill
shall crumble, and the entire city shall be
consumed by the Earth Mother. We will be
the masters of Creation!’
The crowd hollered and howled, but the giantess Periboia didn’t look convinced.
‘You tempt fate, Father,’ she said. ‘The
demigods have friends here as well as enemies. It is not wise –’
‘WISE?’ Porphyrion rose from his throne.
All the giants took a step back. ‘Enceladus,
359/982
my counsellor, explain to my daughter what
wisdom is!’
The fiery giant came forward. His eyes
glowed like diamonds. Piper loathed his face.
She’d seen it too many times in her dreams
when her father was held captive.
‘You need not worry, princess,’ Enceladus
said. ‘We have taken Delphi. Apollo was driven out of Olympus in shame. The future is
closed to the gods. They stumble forward
blindly. As for tempting fate …’ He gestured
to his left, and a smaller giant shuffled forward. He had ratty grey hair, a wrinkled face
and eyes that were milky with cataracts. Instead of armour, he wore a tattered sackcloth
tunic. His dragon-scale legs were as white as
frost.
He didn’t look like much, but Piper noticed that the other monsters kept their distance. Even Porphyrion leaned away from
the old giant
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Idiot!’ Porphyrion’s voice shook the ruins.‘Our brother Mimas awaits them at Sparta.You need not worry. The demigods cannotchange their fate. One way or another, theirblood shall be spilled upon these stones andwake the Earth Mother!’The crowd roared approval and brandished their weapons. Hippolytos bowed andretreated, but another giant approached thethrone.With a start, Piper realized this one was female. Not that it was easy to tell. The giantess had the same dragon-like legs and thesame long braided hair. She was just as talland burly as the males, but her breastplatewas definitely fashioned for a woman. Hervoice was higher and reedier.‘Father!’ she cried. ‘I ask again: Why here,in this place? Why not on the slopes ofMount Olympus itself? Surely –’358/982‘Periboia,’ the king growled, ‘the matter issettled. The original Mount Olympus is nowa barren peak. It offers us no glory. Here, inthe centre of the Greek world, the roots ofthe gods truly run deep. There may be oldertemples, but this Parthenon holds theirmemory best. In the minds of mortals, it isthe most powerful symbol of the Olympians.When the blood of the last heroes is spilledhere, the Acropolis shall be razed. This hillshall crumble, and the entire city shall beconsumed by the Earth Mother. We will bethe masters of Creation!’The crowd hollered and howled, but the giantess Periboia didn’t look convinced.‘You tempt fate, Father,’ she said. ‘Thedemigods have friends here as well as enemies. It is not wise –’‘WISE?’ Porphyrion rose from his throne.All the giants took a step back. ‘Enceladus,359/982my counsellor, explain to my daughter whatwisdom is!’The fiery giant came forward. His eyesglowed like diamonds. Piper loathed his face.She’d seen it too many times in her dreamswhen her father was held captive.‘You need not worry, princess,’ Enceladussaid. ‘We have taken Delphi. Apollo was driven out of Olympus in shame. The future isclosed to the gods. They stumble forwardblindly. As for tempting fate …’ He gesturedto his left, and a smaller giant shuffled forward. He had ratty grey hair, a wrinkled faceand eyes that were milky with cataracts. Instead of armour, he wore a tattered sackclothtunic. His dragon-scale legs were as white asfrost.He didn’t look like much, but Piper noticed that the other monsters kept their distance. Even Porphyrion leaned away fromthe old giant
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
笨蛋!”的ruins shook Porphyrion的语音。“我们的兄弟,他们在Mimas awaits斯巴达。你不需要烦恼demigods不能。”他们一路fate Change,或另一个自己。这将是在血液和spilled宝石地球母亲,醒来!”他们得到brandished)人群和weapons咆哮和Hippolytos弯曲。一个巨大的回落,但接近throne。有一个开始,这一realized吹笛女。这是不是很容易。它是giantess告诉dragon-like)有相同的腿和她是长头发编织,同时作为高侧。和她作为一个burly,但对于breastplate绝对是老式的,她的瑞德。高等reedier是和语音。“父亲!”她又问:“我. .为什么在这里,在这个地方,为什么没有在山坡的?——致力于Surely奥林匹斯山”?982分之358“Periboia咆哮,“国王”的问题,是的原始settled奥林匹斯山是现在。”我们提供一个barren峰。它在这里,没有荣耀。该中心的希腊世界的,根真正的神们深有可能运行的花生。他们认为,但这temples神庙在K的最佳购物这记忆。凡人,这是我最powerful符号的运动员。当最后的英雄是血的spilled在这里,这将是hill卫城夷为平地。将整个城市和crumble,应该是我们的地球母亲consumed会。在大师的创意!”抗议人群,但hollered)和先进的convinced giantess Periboia不看。“你tempt fate,父亲,”她说。“这里有好朋友demigods As As。它是不明智的敌人——”“从他的?”Porphyrion throne蔷薇。A .所有的巨人带回来,“土卫二。982分之359我的女儿,我的counsellor explain到什么wisdom是!”巨大的:他的眼睛都fiery Forward。他喜欢吹笛的发光面。loathed钻石。她看到它的许多倍.在她的梦想当她的父亲是captive held。“你不需要烦恼,土卫二,公主。”“我们有. . . taken德尔菲阿波罗是驱动了奥林巴斯在未来是可耻。”神们。他们上到stumble forward因此,blindly诱人。他gestured fate……”对,和一个巨大的爆炸,他的观点。他有smaller混合在破烂的头发,一脸皱纹' ' '。这是milky和眼睛有白内障。Instead of a armour破烂,他wore sackcloth他的腿是tunic白。dragon-scale As As霜。他没有太多的胡椒,但看起来像是他们到其他怪物的距离。甚至连kept leaned从Porphyrion离开巨大的旧。
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: