The Witches tells the story of a brave young boy and his Norwegian gra การแปล - The Witches tells the story of a brave young boy and his Norwegian gra ไทย วิธีการพูด

The Witches tells the story of a br



The Witches tells the story of a brave young boy and his Norwegian grandmother as they battle against England's child-hating witches. It continues to feature in lists dedicated to the scariest children's books more than 30 years after it was first published. Especially around Halloween.

When he was a child himself, Roald Dahl used to spend every summer holiday with his family in Norway, where he was inspired by bedtime stories of witches and magic. He wrote about these holidays in Boy: Tales of Childhood. It is also said that the grandmother in The Witches was partially inspired by Roald's own mother. Roald dedicated the book to his wife, Liccy.

A film version of the story, starring Angelica Huston as the witches' leader The Grand High Witch, was released in 1990. The main difference between the film and the original story is the ending - in the book, there is no spell cast to change the boy's state back to what it was before the witches found him. The film also gives its central character the name Luke, whereas in the book we don't find out the name of either the boy who narrates the story or his grandmother.

In 1983, the year it was published, The Witches won three awards: The New York Times Outstanding Books Award, The Federation of Children's Book Groups Award and The Whitbread Award.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
แม่มดบอกเรื่องราวของชายหนุ่มที่กล้าหาญและยายของเขาที่นอร์เวย์ ตามที่พวกเขาต่อสู้กับทวิทช์ส hating เด็กของอังกฤษ มันยังในรายการทุ่มเทกว่า 30 ปีหลังจากถูกตีพิมพ์ครั้งแรกกับหนังสือเด็ก scariest โดยเฉพาะอย่างยิ่งรอบฮาโลวีนเมื่อลูกตัวเอง เล็นโรอัลด์ดาห์ลใช้ไปทุกวันหยุดฤดูร้อนกับครอบครัวในนอร์เวย์ ที่เขาได้แรงบันดาลใจเรื่องนอนทวิทช์สและมายากล เขาเขียนเกี่ยวกับวันหยุดเหล่านี้ในเด็ก: นิทานของเด็ก นอกจากนี้ยังกล่าวว่า ว่า ยายคนบางส่วนบันดาลใจแม่โรอัลด์ของตัวเอง โรอัลด์อุทิศหนังสือให้ภรรยาของเขา Liccyรุ่นฟิล์มเป็นเรื่องราว นำแสดงโดย Angelica Huston เป็นผู้นำของแม่มดแกรนด์สูงแม่มด ถูกปล่อยออกมาในปี 1990 ความแตกต่างหลักระหว่างฟิล์มและเรื่องเดิมจะสิ้นสุด - ในสมุด มีสะกดไม่หล่อจะเปลี่ยนสถานะของเด็กกลับไปอะไรที่มันเป็นก่อนแม่มดที่พบเขา ฟิล์มยังให้อักขระตัวกลางชื่อลูกา ในขณะที่ในหนังสือ เราไม่ค้นหาชื่อของทั้งผู้ชาย narrates เรื่องหรือยายของเขา1983 จัด ปีทวิทช์สที่ชนะ 3 รางวัล: เดอะนิวยอร์กไทมส์ค้างชำระหนังสือรางวัล เดอะสภาเด็ก รางวัลกลุ่มหนังสือ และ รางวัล Whitbread
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!


แม่มดบอกเล่าเรื่องราวของชายหนุ่มที่กล้าหาญและยายนอร์เวย์ขณะที่พวกเขาต่อสู้กับอังกฤษแม่มดเด็กเกลียด มันยังคงมีอยู่ในรายชื่อที่ทุ่มเทให้กับหนังสือเด็กที่น่ากลัวที่สุดของกว่า 30 ปีหลังจากที่มันถูกตีพิมพ์ครั้งแรก โดยเฉพาะอย่างยิ่งรอบฮาโลวีน. เมื่อเขายังเป็นเด็กตัวเองโรอัลด์ดาห์ลที่ใช้ในการใช้วันหยุดในทุกฤดูร้อนกับครอบครัวของเขาในนอร์เวย์ซึ่งเขาได้รับแรงบันดาลใจจากนิทานก่อนนอนของแม่มดและเวทมนตร์ เขาเขียนเกี่ยวกับวันหยุดเหล่านี้ในเด็ก: เรื่องเล่าของเด็ก นอกจากนี้ยังกล่าวว่าคุณยายในแม่มดเป็นแรงบันดาลใจบางส่วนจากแม่ของตัวเองของโรอัลด์ โรอัลด์อุทิศหนังสือเล่มกับภรรยาของเขา Liccy. ภาพยนตร์เรื่องนี้นำแสดงโดยแองเจลิฮัสในฐานะผู้นำแม่มดแม่มดแกรนด์ไฮได้รับการปล่อยตัวในปี 1990 ความแตกต่างที่สำคัญระหว่างภาพยนตร์และเรื่องเดิมเป็นตอนจบ - ใน หนังสือเล่มนี้มีคาถาไม่โยนไปเปลี่ยนสถานะของเด็กกลับไปยังสิ่งที่เป็นก่อนแม่มดพบเขา ภาพยนตร์เรื่องนี้ยังจะช่วยให้ตัวละครในทำเลที่ชื่อลุคในขณะที่ในหนังสือเล่มนี้เราจะไม่พบชื่อของทั้งเด็กที่เล่าเรื่องราวหรือคุณยายของเขา. ในปี 1983 ปีที่มันถูกตีพิมพ์, แม่มดได้รับรางวัลรางวัลที่สาม: นิวยอร์กไทม์สที่โดดเด่นได้รับรางวัลหนังสือสภาหนังสือเด็กกลุ่มที่ได้รับรางวัลและรางวัล Whitbread





การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!


แม่มดบอกเล่าเรื่องราวของเด็กหนุ่มผู้กล้าหาญ และคุณย่า นอร์เวย์ ของเขาเช่นที่พวกเขาต่อสู้กับอังกฤษที่เด็กเกลียดแม่มด มันยังคงคุณลักษณะในรายการ โดยเฉพาะหนังสือที่เด็กกว่า 30 ปีหลังจากที่มันถูกตีพิมพ์ครั้งแรก . โดยเฉพาะรอบฮาโลวีน

เมื่อเขาเป็นเด็กตัวเอง โรอัลด์ ดาห์ล เคยใช้เวลาทุกๆ วันหยุดฤดูร้อนกับครอบครัวของเขาในนอร์เวย์ที่ซึ่งเขาได้แรงบันดาลใจจากนิทานของแม่มด และ เวทมนตร์ เขาเขียนเกี่ยวกับวันหยุดในเด็ก : นิทานเด็ก มันก็บอกว่า ยายแม่มดในบางส่วน จากแรงบันดาลใจ โดยโรอัลด์เองแม่ โรอัลด์เฉพาะหนังสือกับภรรยา liccy

รุ่นภาพยนตร์ของเรื่องนำแสดงโดย Angelica Huston เป็นแม่มดหัวหน้าแม่มดสูงแกรนด์ , ถูกปล่อยออกมาในปี 1990ข้อแตกต่างระหว่างภาพยนตร์และเรื่องเดิมคือเรื่องจบในเล่ม ไม่มีเสกเพื่อเปลี่ยนแปลงสภาพของเด็กชายกลับแล้ว ก่อนที่แม่มดจะพบเขา ภาพยนตร์เรื่องนี้ยังให้ตัวละครกลางเป็นชื่อลุค ส่วนในหนังสือเราไม่พบชื่อของเด็กที่เล่าเรื่องราว หรือ ยายของเขา

ในปี 1983 ปีมันถูกตีพิมพ์พวกแม่มดจะสามรางวัล : นิวยอร์กไทม์สหนังสือรางวัลดีเด่น สภาหนังสือเด็กกลุ่มที่ได้รับรางวัลและรางวัลวิทเบรด .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: