A 1974 planning study by the Civil Aviation and Public Works departmen การแปล - A 1974 planning study by the Civil Aviation and Public Works departmen ไทย วิธีการพูด

A 1974 planning study by the Civil

A 1974 planning study by the Civil Aviation and Public Works departments identified the small island of Chek Lap Kok, off Lantau Island, as a possible airport replacement site. Away from the congested city centre, flight paths would be routed over the South China Sea rather than populous urban areas, enabling efficient round-the-clock operation of multiple runways. The Chek Lap Kok (CLK) airport master plan and civil engineering studies were completed towards the end of 1982 and 1983 respectively. In February 1983, however, the government shelved the project for financial and economic reasons. In 1988, the Port & Airport Development Strategy (PADS) Study was undertaken by consultants, headed by Mott MacDonald Hong Kong Limited, reporting in December 1989. This study looked at forecasts for both airport and port traffic to the year 2011 and came up with three recommended strategies for overall strategic development in Hong Kong. One of the three assumed maintaining the existing airport at Kai Tak; a second assumed a possible airport in the Western Harbour between Lantau Island and Hong Kong Island; and the third assumed a new airport at Chek Lap Kok. The consultants produced detailed analyses for each scenario, enabling Government to consider these appraisals for each of the three "Recommended Strategies". In October 1989 the Governor of Hong Kong announced to the Legislative Council that a decision had been made on the long-term port and airport development strategy for the territory. The strategy to be adopted was that which included a replacement airport at Chek Lap Kok and incorporating new container terminals 8 and 9 at Stonecutters Island and east of the island of Tsing Yi respectively.[11]

In the PADS study the consultants advised that the earliest the airport could be opened was January 1998. However, in reaching the government's decision, this date was modified to January 1997, six months prior to the handover of the territory to China. Construction of the new airport began in 1991. As construction progressed, an agreement was reached with China that as much as possible of the airport would be completed before the handover to China in July 1997. In the event, British Prime Minister John Major opened the Tsing Ma Bridge, the main access to Lantau Island and the airport and its supporting community in May 1997, prior to the transfer of sovereignty to China. The airport itself was opened in July 1998.

The construction period was very rushed; specialists considered that only a 10–20-year period was sufficient for this massive project. Another cause for this rush was due to the uncertain future of the airport construction after the transfer of sovereignty over Hong Kong to the People's Republic of China. It was originally believed that Beijing preferred to keep everything basically intact and minimise financial commitments for big projects, therefore stopping all construction despite the need for the new airport. In practice, the airport did not finish in time for the handover. However, China gave an additional year's grace period to finish the project.[12][13]

Hong Kong International Airport was built on a large artificial island, formed by levelling Chek Lap Kok and Lam Chau islands (3.02 square kilometres (1.17 sq mi) and 0.08 square kilometres (0.031 sq mi) respectively), and reclaiming 9.38 square kilometres (3.62 sq mi) of the adjacent seabed. The 12.48-square-kilometre (3,080-acre) airport site added nearly 1% to Hong Kong's total surface area, connecting to the north side of Lantau Island near Tung Chung new town.[14]

Construction of the new airport was only part of the Airport Core Programme, which also involved construction of new road and rail links to the airport, with associated bridges and tunnels, and major land reclamation projects on both Hong Kong Island and in Kowloon. The project is the most expensive airport project ever, according to Guinness World Records. Construction of the new airport was voted as one of the Top 10 Construction Achievements of the 20th Century at the ConExpo conference in 1999.[15]

The detailed design for the airport terminal was awarded to a consortium led by Mott Connell (the Hong Kong office of UK consultant Mott MacDonald) with British Airports Authority as specialist designers for airport related aspects, Foster and Partners as architects and Ove Arup as specialist structural designers for the roof. Mott Connell were the designers for foundations, all other structural components and the mechanical and electrical work. Project architects were Foster and Partners. The sides of the terminals, predominantly glass, were designed to break during high speed winds, relieving pressure and allowing the terminal to withstand an intense typhoon.[12]

Opened on 6 July 1998, a week later than the new Kuala Lumpur International Airport, it took six years and US$20 billion to build. On that day at 6:25 am, Cathay Pacific flight 889 was the first commercial flight to land at the airport, pipping the original CX292 from Rome which was the scheduled first arrival. However, on the first day of opening, the airport had already started to experience some technical difficulties. The flight information display system (FIDS) had suddenly shut down which caused long delays. Shortly afterwards, the cargo communication link with Kai Tak, where all the data was stored, went down. In the same period of time, someone had accidentally deleted a critical database for cargo services. This meant that cargo had to be manually stored. At one point, the airport had to turn away freight headed for and exported from Hong Kong (except food and medical supplies) while it sorted out the mess. HKIA simply could not keep up without an automated computer assisting.[12] For three to five months after its opening, it suffered various severe organisational, mechanical and technical problems that almost crippled the airport. Computer glitches were to blame for the crisis. Lau Kang-way, a Hong Kong politician, was quoted saying "This was meant to be a first-class project, but it has turned into a ninth-class airport and a disgrace. Our airport has become the laughing stock of the world."[16][17] At one time, the government reopened the cargo terminal at Kai Tak Airport to handle freight traffic because of a breakdown at the new cargo terminal, named Super Terminal One (ST1).[18] However, after six months the airport started to operate normally.

On 31 July 2000, Todd Salimuchai, a regularised illegal immigrant in Hong Kong with no provable nationality, forced his way through a security checkpoint using a fake pistol, took a woman hostage, and boarded a Cathay Pacific aircraft. He demanded to be flown to Burma, which he claimed was his native country but had refused to admit him due to his lack of documents. He surrendered to police two and a half hours later.[19]

Officially opened in June 2007, the second airport terminal, called T2, (check-in facility only) is linked with the MTR Airport Express on a new platform. The terminal also features a new shopping mall, SkyPlaza, providing a large variety of shops and restaurants, together with a few entertainment facilities. T2 also houses a 36-bay coach-station for buses to and from mainland China and 56 airline check-in counters, as well as customs and immigration facilities.

Besides T2, the SkyCity Nine Eagles Golf Course has been opened in 2007 whereas the second airport hotel, the Hong Kong SkyCity Marriott Hotel; and a permanent cross-boundary ferry terminal, the Skypier, began operations in 2008 and 2009 respectively. Development around T2 also includes the AsiaWorld-Expo which has started operation in late 2005.[20] A second passenger concourse, the North Satellite Concourse (NSC), opened in 2010.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
การศึกษาการวางแผน 1974 โดยแผนกการบินพลเรือนและโยธาธิการระบุขนาดเล็กเกาะของเชคตักกก ปิดเกาะลันเตา เป็นเว็บไซต์แทนที่สนามบินได้ จาก congested เมือง เส้นทางบินจะถูกส่งผ่านทะเลจีนใต้แทนที่เป็นพื้นที่เขตเมืองมีประชากร เปิดงานแขกที่มีประสิทธิภาพของรันเวย์หลาย เชค Lap Kok (CLK) สนามบินแผนหลักวิศวกรรมโยธาและการศึกษาได้เสร็จสิ้น 1982 และ 1983 ตามลำดับ กุมภาพันธ์ 1983 อย่างไรก็ตาม รัฐบาล shelved โครงการด้วยเหตุผลทางเศรษฐกิจ และการเงิน 1988 พอร์ตและศึกษากลยุทธ์การพัฒนาสนามบิน (PADS) ถูกดำเนินการ โดยที่ปรึกษา โดยอาร์มอตต์แมคโดนัลด์ Hong Kong Limited รายงานในเดือน 1989 ธันวาคม การศึกษานี้มองการคาดการณ์สำหรับข่ายสนามบินและท่าเรือปี 2554 และมากับ 3 ยุทธศาสตร์ที่แนะนำสำหรับการพัฒนาเชิงกลยุทธ์โดยรวมใน Hong Kong หนึ่งข้อสันนิษฐานรักษาสนามบินอยู่ที่ตากไก่ ที่สองถือว่าสนามบินได้ในแหล่งตะวันตกระหว่างเกาะลันเตาเกาะฮ่องกง Hong และที่สามถือว่าสนามบินใหม่ที่เชค Lap Kok ที่ปรึกษาการผลิตวิเคราะห์รายละเอียดสำหรับแต่ละสถานการณ์จำลอง รัฐบาลต้องพิจารณาประเมินเหล่านี้สำหรับแต่ละสาม "แนะนำกลยุทธ์" การเปิดใช้งาน ในเดือน 1989 ตุลาคม ผู้ว่าราชการของ Hong Kong ประกาศให้สภาสภาว่า ได้ถูกทำการตัดสินใจในระยะยาวท่าเรือและสนามบินการพัฒนากลยุทธ์สำหรับอาณาเขต กลยุทธ์ที่จะสามารถนำมาใช้ถูกว่า ซึ่งรวมแทนสนามบินที่เชค Lap Kok และเพจคอนเทนเนอร์เทอร์มินัลใหม่ 8 และ 9 ที่ เกาะ Stonecutters และตะวันออกเกาะงยี่ตามลำดับ [11]ในแผ่นศึกษาปรึกษาคำแนะนำว่า แรกสุดสนามบินสามารถเปิดได้เป็นเดือนมกราคมปี 1998 อย่างไรก็ตาม ในการเข้าถึงการตัดสินใจของรัฐบาล วันปรับเปลี่ยนไปเดือน 2540 มกราคม 6 เดือนก่อนถึงการส่งมอบดินแดนจีน เริ่มก่อสร้างสนามบินใหม่ในปีพ.ศ. 2534 ขณะก่อสร้างหน้าไปเพียงใด ถึงข้อตกลงกับจีนที่มากที่สุดของสนามบินจะเสร็จสมบูรณ์ก่อนหมายถึงการส่งมอบไปยังประเทศจีนในเดือน 1997 กรกฎาคม ในเหตุการณ์ นายกรัฐมนตรีอังกฤษจอห์นเมเจอร์เปิด สะพานซิงหัว Ma ถึงเกาะลันเตาหลัก และสนามบิน และชุมชนสนับสนุนการใน 1997 พฤษภาคม ก่อนที่จะถ่ายโอนอำนาจอธิปไตยไปจีน เปิดสนามบินเองในเดือนกรกฎาคมปี 1998ระยะเวลาก่อสร้างถูกมาก rushed ผู้เชี่ยวชาญพิจารณาว่า ระยะเวลา 10-20 ปีเท่านั้นก็เพียงพอสำหรับโครงการขนาดใหญ่ สาเหตุการวิ่งนี้ถูกเนื่องจากอนาคตไม่แน่นอนของการก่อสร้างสนามบินหลังจากการโอนย้ายของอำนาจอธิปไตยเหนือ Hong Kong กับสาธารณรัฐประชาชนจีน มันตอนแรกไม่เชื่อว่าที่ปักกิ่งที่ต้องให้ทุกอย่างเหมือนเดิมโดยทั่วไป และลดข้อผูกมัดทางการเงินสำหรับโครงการขนาดใหญ่ จึง หยุดการก่อสร้างทั้งหมดแม้ มีความต้องการสำหรับสนามบินใหม่ ในทางปฏิบัติ สนามบินได้ไม่สำเร็จในเวลาถึงการส่งมอบ อย่างไรก็ตาม จีนให้การเพิ่มเติมปีระยะเวลาปลอดหนี้จะเสร็จสิ้นโครงการ [12] [13]Hong Kong สนามถูกสร้างขึ้นบนเกาะเทียมขนาดใหญ่ เกิดขึ้นจากงานปรับระดับเกาะกกตักเชคและลำเชา (3.02 ตารางกิโลเมตร (1.17 sq mi) และ 0.08 ตารางกิโลเมตร (0.031 sq mi) ตามลำดับ), และ reclaiming 9.38 ตารางกิโลเมตร (3.62 sq mi) ของก้นทะเลอยู่ติดกัน เว็บไซต์สนามบิน 12.48 ตารางกิโลเมตร (3,080-เอเคอร์) เพิ่มเกือบ 1% Hong Kong รวมพื้นที่ผิว เชื่อมต่อกับด้านเหนือของเกาะลันเตาใกล้เมืองใหม่ Tung Chung [14]ก่อสร้างสนามบินใหม่เป็นเฉพาะส่วนหนึ่งของสนามบินหลักโครงการ ที่ยัง เกี่ยวข้องกับการก่อสร้างใหม่ถนนและทางรถไฟเชื่อมโยงไปยังสนามบิน สะพานเชื่อมโยงอุโมงค์ และโครงการถมที่ดินหลัก บนเกาะฮ่องกง Hong ทั้งในเกาลูน โครงการคือ โครงการสนามบินแพงที่สุดเคย ตามบุ๊ค ก่อสร้างสนามบินใหม่ได้รับการโหวตเป็นหนึ่งในความสำเร็จก่อสร้าง 10 โรงแรมยอดนิยมในศตวรรษ 20 ในการประชุม ConExpo ในปี 1999 [15]การออกแบบรายละเอียดสำหรับสนามบินที่เทอร์มินัลได้รับรางวัลให้องค์กรนำ โดยอาร์มอตต์ Connell (สำนักงาน Hong Kong ของ UK ปรึกษาอาร์มอตต์แมคโดนัลด์) กับสนามบินประเทศอังกฤษเป็นนักออกแบบผู้เชี่ยวชาญสำหรับสนามบินที่เกี่ยวข้องด้าน ฟอสเตอร์ และคู่ค้าเป็นสถาปนิกและอารัป Ove เป็นผู้เชี่ยวชาญด้านการออกแบบโครงสร้างสำหรับหลังคา อาร์มอตต์ Connell ได้ออกแบบรากฐาน ส่วนประกอบโครงสร้างอื่น ๆ และงานเครื่องกล และไฟฟ้า สถาปนิกโครงการถูกฟอสเตอร์และคู่ค้า ด้านข้างเป็นกระจก ขั้วถูกออกแบบให้แบ่งระหว่างลมความเร็วสูง การปลดปล่อยความกดดัน และให้เทอร์มินัลการทนต่อลมรุนแรง [12]Opened on 6 July 1998, a week later than the new Kuala Lumpur International Airport, it took six years and US$20 billion to build. On that day at 6:25 am, Cathay Pacific flight 889 was the first commercial flight to land at the airport, pipping the original CX292 from Rome which was the scheduled first arrival. However, on the first day of opening, the airport had already started to experience some technical difficulties. The flight information display system (FIDS) had suddenly shut down which caused long delays. Shortly afterwards, the cargo communication link with Kai Tak, where all the data was stored, went down. In the same period of time, someone had accidentally deleted a critical database for cargo services. This meant that cargo had to be manually stored. At one point, the airport had to turn away freight headed for and exported from Hong Kong (except food and medical supplies) while it sorted out the mess. HKIA simply could not keep up without an automated computer assisting.[12] For three to five months after its opening, it suffered various severe organisational, mechanical and technical problems that almost crippled the airport. Computer glitches were to blame for the crisis. Lau Kang-way, a Hong Kong politician, was quoted saying "This was meant to be a first-class project, but it has turned into a ninth-class airport and a disgrace. Our airport has become the laughing stock of the world."[16][17] At one time, the government reopened the cargo terminal at Kai Tak Airport to handle freight traffic because of a breakdown at the new cargo terminal, named Super Terminal One (ST1).[18] However, after six months the airport started to operate normally.บน 31 2543 กรกฎาคม ทอดด์ Salimuchai อพยพผิดกฎหมายที่ regularised ใน Hong Kong กับสัญชาติไม่ provable บังคับเขาผ่านด่านรักษาความปลอดภัยที่ใช้ปืนปลอม เอามีตัวประกันหญิง และโดยสารการบินคาเธ่ย์แปซิฟิค เขาต้องการจะบินไปยังพม่า ซึ่งอ้างว่า เป็นประเทศบ้านเกิดของเขา แต่ได้ปฏิเสธที่จะยอมรับเขาเนื่องจากเขาขาดของเอกสาร เขา surrendered ให้ตำรวจสองชั่วโมงครึ่งในภายหลัง [19]ทางเปิดใน 2550 มิถุนายน สนามที่สองเทอร์มินัล T2, (ตรวจสอบในสิ่งอำนวยความสะดวกเท่านั้น) ที่เรียกว่าเชื่อมโยงกับการรถไฟฟ้าแอร์พอร์ตเอ็กซ์เพรสบนแพลตฟอร์มใหม่ เทอร์มินัลแห่งใหม่ห้าง SkyPlaza ให้ความหลากหลายของร้านค้าและร้านอาหาร พร้อมสิ่งอำนวยความสะดวกบันเทิงกี่ T2 ยังบ้านโค้ชสถานี 36-อ่าวการเดินทาง จากจีนแผ่นดินใหญ่ และ 56 บินเช็คอิน เคาน์เตอร์ รวมทั้งศุลกากร และตรวจคนเข้าเมืองสิ่งอำนวยความสะดวกนอกจาก T2 สกายซิตี้ไนน์อีเกิลแลนดิงกอล์ฟได้ถูกเปิดในปี 2007 ขณะสองพอร์ท Hong Kong สกายซิตี้แมริออท และแบบถาวรขอบขนเฟอร์ Skypier เริ่มต้นการดำเนินงานในปี 2008 และ 2009 ตามลำดับ พัฒนาสถาน T2 มีสามารถเอ็กซ์ซึ่งได้เริ่มดำเนินการในช่วงปลายปี 2005 ด้วย [20] เปิดเป็นสองผู้โดยสารอาคารเทียบเครื่องบิน เหนือดาวเทียมอาคารเทียบเครื่องบิน (NSC), ในปี 2553
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การวางแผนการศึกษา 1974 โดยการบินพลเรือนและฝ่ายโยธาธิการระบุเกาะเล็ก ๆ ของ Chek Lap Kok ปิดเกาะลันเตาเป็นสถานที่เปลี่ยนสนามบินที่เป็นไปได้ ห่างจากใจกลางเมืองแออัด, เส้นทางการบินจะได้รับการส่งผ่านทะเลจีนใต้มากกว่าพื้นที่เขตเมืองที่มีประชากรมากที่ช่วยให้มีประสิทธิภาพการดำเนินงานรอบนาฬิกาของรันเวย์หลาย Chek Lap Kok (CLK) แผนแม่บทสนามบินและการศึกษาวิศวกรรมโยธาเสร็จสมบูรณ์ในช่วงปลายปี 1982 และ 1983 ตามลำดับ ในเดือนกุมภาพันธ์ปี 1983 แต่รัฐบาลมีมติโครงการด้วยเหตุผลทางการเงินและเศรษฐกิจ ในปี 1988 ท่าเรือและสนามบินยุทธศาสตร์การพัฒนา (แผ่น) การศึกษาได้ดำเนินการโดยที่ปรึกษานำโดย Mott MacDonald ฮ่องกง จำกัด รายงานในเดือนธันวาคม 1989 การศึกษาครั้งนี้มองไปที่การคาดการณ์สำหรับทั้งสนามบินและการจราจรพอร์ตกับปี 2011 และมาพร้อมกับ สามกลยุทธ์แนะนำสำหรับการพัฒนากลยุทธ์โดยรวมในฮ่องกง หนึ่งในสามของการรักษาสันนิษฐานว่าสนามบินที่มีอยู่ที่ไก่ตาก; สันนิษฐานที่สองเป็นไปได้ในสนามบินท่าเรือระหว่างตะวันตกและเกาะลันเตาเกาะฮ่องกง; และคนที่สามสันนิษฐานว่าสนามบินแห่งใหม่ที่ Chek Lap Kok ที่ปรึกษาด้านการผลิตการวิเคราะห์รายละเอียดสำหรับแต่ละสถานการณ์ที่ช่วยให้รัฐบาลที่จะต้องพิจารณาการประเมินเหล่านี้สำหรับแต่ละแห่งที่สาม "กลยุทธ์ที่แนะนำ" ในเดือนตุลาคมปี 1989 ว่าการฮ่องกงประกาศให้สภานิติบัญญัติว่าการตัดสินใจได้ถูกสร้างขึ้นบนพอร์ตระยะยาวและกลยุทธ์การพัฒนาสนามบินภูมิภาค กลยุทธ์ที่จะนำมาใช้ก็คือการที่ซึ่งรวมถึงสนามบินทดแทนที่ Chek Lap Kok และการใช้มาตรการขั้วภาชนะใหม่ 8 และ 9 ที่ปล่องไฟและเกาะทางตะวันออกของเกาะซิงยี่ตามลำดับ. [11] ใน PADS ศึกษาที่ปรึกษาให้คำแนะนำที่เก่าแก่ที่สุด สนามบินสามารถเปิดถูกมกราคม 1998 อย่างไรก็ตามในการเข้าถึงการตัดสินใจของรัฐบาลที่วันนี้มีการปรับเปลี่ยนถึงเดือนมกราคมปี 1997 หกเดือนก่อนที่จะมีการส่งมอบของดินแดนไปยังประเทศจีน การก่อสร้างสนามบินใหม่เริ่มต้นขึ้นในปี 1991 ในขณะที่การก่อสร้างคืบหน้าถึงข้อตกลงกับประเทศจีนที่มากที่สุดเท่าที่เป็นไปได้ของสนามบินจะเสร็จสิ้นก่อนที่จะส่งไปยังประเทศจีนในเดือนกรกฎาคมปี 1997 ในกรณีที่นายกรัฐมนตรีอังกฤษจอห์นเมเจอร์เปิด สะพาน Tsing Ma เข้าถึงหลักไปยังเกาะลันเตาและสนามบินและชุมชนการสนับสนุนในเดือนพฤษภาคมปี 1997 ก่อนที่จะมีการถ่ายโอนอำนาจอธิปไตยไปยังประเทศจีน สนามบินที่ตัวเองได้รับการเปิดในเดือนกรกฎาคมปี 1998 ระยะเวลาการก่อสร้างก็รีบวิ่งมาก ผู้เชี่ยวชาญเห็นว่าเพียงระยะเวลา 10-20 ปีก็เพียงพอสำหรับโครงการขนาดใหญ่นี้ ทำให้เกิดการเร่งด่วนนี้ก็เป็นเพราะอนาคตที่ไม่แน่นอนของการก่อสร้างสนามบินหลังจากที่การถ่ายโอนอำนาจอธิปไตยเหนือฮ่องกงไปยังสาธารณรัฐประชาชนจีน มันเป็นความเชื่อเดิมที่ปักกิ่งต้องการที่จะให้ทุกอย่างเหมือนเดิมโดยทั่วไปและลดภาระผูกพันทางการเงินสำหรับโครงการขนาดใหญ่จึงหยุดการก่อสร้างทั้งหมดแม้จะมีความจำเป็นสำหรับสนามบินใหม่ ในทางปฏิบัติที่สนามบินยังไม่จบในเวลาสำหรับการส่งมอบ อย่างไรก็ตามประเทศจีนให้ระยะเวลาผ่อนผันปีเพิ่มเติมที่จะเสร็จสิ้นโครงการ. [12] [13] สนามบินนานาชาติฮ่องกงถูกสร้างขึ้นบนเกาะเทียมขนาดใหญ่ที่เกิดขึ้นจากการปรับระดับ Chek Lap Kok และลำเกาะโจว (3.02 ตารางกิโลเมตร (1.17 ตารางไมล์ ) และ 0.08 ตารางกิโลเมตร (0.031 ตารางไมล์) ตามลำดับ) และหนุ่มแน่น 9.38 ตารางกิโลเมตร (3.62 ตารางไมล์) ก้นทะเลที่อยู่ติดกัน 12.48 ตารางกิโลเมตร (3,080 เอเคอร์) เว็บไซต์ที่สนามบินเพิ่มเกือบ 1% ถึงพื้นที่ผิวทั้งหมดของฮ่องกงที่เชื่อมต่อไปทางด้านทิศเหนือของเกาะลันเตาใกล้ตุงชุงเมืองใหม่. [14] การก่อสร้างสนามบินใหม่เป็นเพียงส่วนหนึ่งของ สนามบินหลักของโครงการซึ่งยังมีส่วนเกี่ยวข้องกับการก่อสร้างถนนใหม่และรถไฟเชื่อมโยงไปยังสนามบินที่มีสะพานและอุโมงค์ที่เกี่ยวข้องและโครงการบุกเบิกที่ดินที่สำคัญทั้งเกาะฮ่องกงและเกาลูน โครงการเป็นโครงการที่สนามบินที่มีราคาแพงที่สุดเท่าที่เคยตามที่กินเนสส์เวิลด์เร็กคอร์ด การก่อสร้างสนามบินใหม่ได้รับการโหวตให้เป็นหนึ่งใน 10 สุดยอดผู้ชนะการก่อสร้างของศตวรรษที่ 20 ที่ประชุม CONEXPO ในปี 1999 [15] การออกแบบรายละเอียดสำหรับสนามบินได้รับรางวัลสมาคมนำโดย Mott คอนเนลล์ (สำนักงานฮ่องกง ของที่ปรึกษาสหราชอาณาจักร Mott MacDonald) กับท่าอากาศยานอังกฤษเป็นนักออกแบบผู้เชี่ยวชาญด้านที่เกี่ยวข้องกับสนามบิน, ฟอสเตอร์และพาร์ทเนอร์เป็นสถาปนิกและ Ove Arup เป็นนักออกแบบโครงสร้างหลังคาสำหรับผู้เชี่ยวชาญ Mott คอนเนลล์เป็นนักออกแบบฐานราก, ส่วนประกอบโครงสร้างอื่น ๆ ทั้งหมดและงานเครื่องกลและไฟฟ้า สถาปนิกโครงการมีฟอสเตอร์และพาร์ทเนอร์ ด้านข้างของอาคารส่วนใหญ่แก้วได้รับการออกแบบมาเพื่อทำลายในช่วงความเร็วลมสูงลดความดันและช่วยให้ขั้วที่จะทนต่อพายุไต้ฝุ่นที่รุนแรง. [12] เปิดวันที่ 6 กรกฎาคม 1998 หนึ่งสัปดาห์ต่อมาใหม่กว่าสนามบินนานาชาติกัวลาลัมเปอร์, มันต้องใช้เวลาหกปีและสหรัฐอเมริกา $ 20000000000 ในการสร้าง ในวันนั้นที่ 06:25, คาเธ่ย์แปซิฟิกเที่ยวบิน 889 เป็นเที่ยวบินเชิงพาณิชย์แห่งแรกที่จะลงจอดที่สนามบิน pipping CX292 เดิมจากกรุงโรมซึ่งเป็นครั้งแรกที่เดินทางมาถึงเวลาที่กำหนด อย่างไรก็ตามในวันแรกของการเปิดสนามบินได้เริ่มต้นแล้วที่จะประสบปัญหาทางเทคนิคบาง ระบบการแสดงผลข้อมูลเที่ยวบิน (FIDS) ได้ปิดตัวลงซึ่งก็ทำให้เกิดความล่าช้านาน หลังจากนั้นไม่นานเชื่อมโยงการสื่อสารการขนส่งสินค้าที่มีไก่ตากที่ข้อมูลทั้งหมดถูกเก็บไว้ลงไป ในช่วงเวลาเดียวกันของเวลาที่มีใครบางคนตั้งใจลบฐานข้อมูลที่สำคัญสำหรับการให้บริการขนส่งสินค้า นั่นหมายความว่าการขนส่งสินค้าก็จะถูกเก็บไว้ด้วยตนเอง เมื่อถึงจุดหนึ่งที่สนามบินจะต้องหันไปมุ่งหน้าไปยังการขนส่งสินค้าและการส่งออกจากฮ่องกง (ยกเว้นอาหารและอุปกรณ์การแพทย์) ในขณะที่มันแยกออกระเบียบ HKIA ก็ไม่สามารถเก็บขึ้นมาโดยไม่มีคอมพิวเตอร์อัตโนมัติให้ความช่วยเหลือ. [12] สำหรับ 3-5 เดือนหลังจากการเปิดตัวของมันได้รับความเดือดร้อนอย่างรุนแรงขององค์กรต่างๆปัญหาทางกลและทางเทคนิคที่เกือบตายที่สนามบิน บกพร่องคอมพิวเตอร์มีการตำหนิสำหรับวิกฤต Lau คังทางการเมืองฮ่องกงถูกยกมาพูดว่า "นี่คือความหมายที่จะเป็นโครงการชั้นแรก แต่มันได้กลายเป็นสนามบินที่เก้าชั้นเรียนและความอับอาย. สนามบินของเราได้กลายเป็นหุ้นหัวเราะของโลก "[16] [17] ครั้งหนึ่งรัฐบาลเปิดสถานีขนส่งที่ไก่ตากสนามบินในการจัดการจราจรขนส่งเพราะรายละเอียดที่สถานีขนส่งใหม่ชื่อซูเปอร์เทอร์มิหนึ่ง (ST1). [18] อย่างไรก็ตามหลังจากที่หก เดือนที่สนามบินเริ่มต้นที่จะทำงานได้ตามปกติ. เมื่อวันที่ 31 กรกฎาคม 2000, ทอดด์ Salimuchai, regularized เมืองโดยผิดกฎหมายในฮ่องกงโดยไม่มีการพิสูจน์สัญชาติบังคับทางของเขาผ่านด่านรักษาความปลอดภัยโดยใช้ปืนปลอมเอาตัวประกันหญิงและขึ้นคาเธ่ย์แปซิฟิก อากาศยาน เขาเรียกร้องที่จะบินไปยังประเทศพม่าซึ่งเขาอ้างว่าเป็นประเทศบ้านเกิดของเขา แต่ได้ปฏิเสธที่จะยอมรับเขาเพราะขาดของเอกสาร เขายอมจำนนต่อตำรวจสองชั่วโมงครึ่งต่อมา. [19] เปิดอย่างเป็นทางการในเดือนมิถุนายน 2007 สนามบินที่สองเรียกว่า T2 (สิ่งอำนวยความสะดวกในการเช็คอินเท่านั้น) การเชื่อมโยงกับ MTR Airport Express บนแพลตฟอร์มใหม่ สถานีนอกจากนี้ยังมีห้างสรรพสินค้าใหม่ SkyPlaza ให้ความหลากหลายของร้านค้าและร้านอาหารพร้อมด้วยสิ่งอำนวยความสะดวกความบันเทิงไม่กี่ T2 บ้านยังสถานีรถไฟ-36-Bay สำหรับรถโดยสารไปและกลับจากจีนแผ่นดินใหญ่และ 56 เช็คอินสายการบินเคาน์เตอร์เช่นเดียวกับศุลกากรและตรวจคนเข้าเมืองสิ่งอำนวยความสะดวก. นอกจาก T2, SkyCity เก้าอีเกิลส์กอล์ฟได้รับการเปิดในปี 2007 ในขณะที่สอง โรงแรมที่สนามบิน, ฮ่องกง SkyCity Marriott Hotel; และท่าเรือเฟอร์รี่ข้ามเขตแดนถาวร Skypier ที่เริ่มดำเนินการในปี 2008 และ 2009 ตามลำดับ การพัฒนารอบ T2 ยังมี AsiaWorld-Expo ซึ่งได้เริ่มดำเนินการในช่วงปลายปี 2005 [20] ฝูงชนผู้โดยสารสองกลุ่มนอร์ทดาวเทียม (สมช.) ที่เปิดในปี 2010

















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
มีการวางแผนการศึกษา 2517 โดยการบินพลเรือนและประชาชนหน่วยงานงานระบุ เกาะเล็ก ๆของเกาะเต่า ไปเกาะลันเตา , การเปลี่ยนสนามบินเว็บไซต์ ห่างจากศูนย์กลางเมืองแออัด เส้นทางการบินจะถูกส่งผ่านทางทะเลจีนใต้มากกว่าเขตเมืองที่มีประชากรให้มีประสิทธิภาพตลอดการดำเนินงานหลายสะพานส่วนเกาะเต่า ( clk ) แผนแม่บทสนามบินและการศึกษาวิศวกรรมโยธา เสร็จปลายปี 1982 และ 1983 ตามลำดับ ในเดือนกุมภาพันธ์ปี 1983 อย่างไรก็ตาม รัฐบาลเลื่อนการพิจารณาโครงการเพื่อเหตุผลทางการเงินและเศรษฐกิจ ในปี 1988 , พอร์ต&สนามบินการพัฒนากลยุทธ์ ( แผ่น ) โดยมีวัตถุประสงค์ โดยปรึกษาหัวโดย Mott MacDonald จำกัด ฮ่องกง รายงานในเดือนธันวาคม 1989การศึกษามองไปที่การคาดการณ์ทั้งสนามบินและท่าเรือรถปี 2011 และมากับสามแนะนำกลยุทธ์การพัฒนายุทธศาสตร์โดยรวมในฮ่องกง หนึ่งในสามถือว่าการรักษาที่มีอยู่ที่สนามบินไคตั๊ก ; ที่สอง ถือว่าเป็นสนามบินที่เป็นไปได้ในท่าเรือตะวันตกระหว่างเกาะลันเตาฮ่องกงเกาะและสามถือว่าเป็นสนามบินใหม่ที่เกาะเต่า . ที่ปรึกษาผลิตการวิเคราะห์รายละเอียดสำหรับแต่ละสถานการณ์ให้รัฐบาลพิจารณาการประเมินผลเหล่านี้สำหรับแต่ละสาม " แนะนำกลยุทธ์ " ในเดือนตุลาคม ค.ศ. 1989 ผู้ว่าการฮ่องกงประกาศสภานิติบัญญัติ ที่ตัดสินใจได้ในพอร์ตระยะยาวและกลยุทธ์การพัฒนาสนามบินในดินแดนกลยุทธ์ที่จะนำมาใช้นั้น ประกอบด้วยการเปลี่ยนสนามบินเช็คแล็ปก๊อก และผสมผสานใหม่คอนเทนเนอร์เทอร์มินัล 8 และ 9 ที่คนทำป้าย และเกาะทางตะวันออกของเกาะซิงยี่ตามลำดับ . [ 11 ]

ในแผ่นศึกษาที่ปรึกษาแนะนำว่าเก่าที่สุดที่สนามบินสามารถเปิดเป็นมกราคม 1998 อย่างไรก็ตาม ในการเข้าถึงการตัดสินใจของรัฐบาลวันนี้ดัดแปลงมกราคม 2540 , 6 เดือน ก่อนส่งของดินแดนจีน การก่อสร้างสนามบินใหม่เริ่มขึ้นในปี 1991 ที่ก่อสร้างขึ้น ข้อตกลงกับจีนที่เข้าถึงได้มากที่สุดของสนามบินจะเสร็จก่อนส่งจีนในเดือนกรกฎาคมปี 1997 ในกรณีที่นายกรัฐมนตรีอังกฤษ จอห์น เมเจอร์เปิดซิงมาสะพานหลัก การเข้าถึงเกาะลันเตาและสนามบินและสนับสนุนชุมชนในเดือนพฤษภาคม 1997 ก่อนที่จะมีการโอนอธิปไตยจีน สนามบินก็เปิดในเดือนกรกฎาคม 2541 .

ระยะเวลาก่อสร้าง ถูกมากรีบ ; ผู้เชี่ยวชาญพิจารณาว่ามีเพียง 10 – 20 ปี ระยะเวลาก็เพียงพอสำหรับโครงการขนาดใหญ่นี้อีกเรื่องที่เร่งด่วนเนื่องจากอนาคตที่ไม่แน่นอนของการก่อสร้างสนามบินหลังจากโอนอธิปไตยเหนือฮ่องกงสาธารณรัฐประชาชนจีน แต่เดิมเชื่อกันว่า ปักกิ่ง ที่ต้องการให้ทุกอย่างปกติเหมือนเดิมและลดภาระทางการเงินสำหรับโครงการขนาดใหญ่ จึงหยุดการก่อสร้างทั้งหมดแม้จะเป็นสนามบินใหม่ ในการปฏิบัติสนามบินไม่เสร็จในเวลาส่งมอบ . อย่างไรก็ตาม จีนได้ให้ระยะเวลาผ่อนผันเพิ่มเติมปีเพื่อเสร็จสิ้นโครงการ . [ 12 ] [ 13 ]

ท่าอากาศยานนานาชาติฮ่องกงถูกสร้างขึ้นบนเกาะเทียมขนาดใหญ่เกิดขึ้น โดยระดับเกาะเช็คแลปก๊กแลมเจาและเกาะ ( 3.02 ตารางกิโลเมตร ( 1.17 ตารางไมล์ ) และ 0.08 ตารางกิโลเมตร ( 0.031 ตารางไมล์ ) ตามลำดับ ) , และ reclaiming 938 ตารางกิโลเมตร ( 3.62 ตารางไมล์ ) ของทะเลที่อยู่ติดกัน การ 12.48-square-kilometre ( 3178 เอเคอร์ ) เว็บไซต์ที่สนามบินเกือบ 1 % เพื่อเพิ่มพื้นที่ผิวทั้งหมดของฮ่องกง , การเชื่อมต่อไปยังทิศเหนือของเกาะลันเตาใกล้กับเมืองตุงชุงใหม่ [ 14 ]

สร้างสนามบินใหม่เป็นเพียงส่วนหนึ่งของสนามบินหลักของโครงการ ซึ่งยังเกี่ยวข้องกับการสร้างการเชื่อมโยงถนนและรถไฟใหม่ สนามบินที่เกี่ยวข้องกับสะพานและอุโมงค์ และเวนคืนที่ดิน โครงการใหญ่ ทั้งบนเกาะฮ่องกงและเกาลูน ซึ่งเป็นโครงการที่แพงที่สุดที่เคย สนามบิน โครงการ ตามบันทึกกินเนสส์เวิลด์ การก่อสร้างสนามบินใหม่ได้รับการโหวตเป็นหนึ่งในด้านบน 10 การสร้างความสำเร็จของศตวรรษที่ 20 ที่ conexpo การประชุมในปี 1999 [ 15 ]

การออกแบบรายละเอียดสำหรับสนามบินได้รับรางวัลให้กับสมาคมนำโดย Mott เนล ( ฮ่องกงสำนักงาน UK ที่ปรึกษา Mott MacDonald ) กับการท่าอากาศยานอังกฤษ ตามที่ผู้เชี่ยวชาญออกแบบสำหรับสนามบินที่เกี่ยวข้องด้าน ฟอสเตอร์ และ คู่ค้า เช่น สถาปนิก และนักออกแบบผู้เชี่ยวชาญ โอวี รุปเป็นโครงสร้างหลังคา มอตต์ คอนเนล เป็นผู้ออกแบบให้มูลนิธิโครงสร้างอื่น ๆทั้งหมดและเครื่องกลและงานไฟฟ้า สถาปนิกโครงการ อุปถัมภ์ และคู่ค้า ด้านข้างของอาคาร เด่นแก้ว , ถูกออกแบบมาเพื่อแบ่งระหว่างลมความเร็วสูง ลดความดัน และอนุญาตให้ผู้โดยสารที่จะทนต่อพายุรุนแรง [ 12 ]

เปิดเมื่อวันที่ 6 กรกฎาคม 2541 สัปดาห์ต่อมากว่าใหม่กัวลาลัมเปอร์สนามบินนานาชาติ ,มันใช้เวลา 6 ปี และ US $ 20 พันล้านดอลลาร์ในการสร้าง ในวันนั้นที่ 6 : 25 am , คาเธ่ย์แปซิฟิกเที่ยวบิน 714 เที่ยวบินเชิงพาณิชย์เป็นครั้งแรกที่จะลงจอดที่สนามบิน , Pipping ที่ cx292 ต้นฉบับจากกรุงโรม ซึ่งเป็นนัดแรกที่เดินทางมาถึง อย่างไรก็ตาม ในวันแรกของการเปิด สนามบินก็เริ่มจะประสบปัญหาทางเทคนิคบางอย่างระบบแสดงข้อมูลเที่ยวบิน ( fids ) อยู่ดีๆ ก็ปิดตัวลง ซึ่งทำให้เกิดความล่าช้านาน . หลังจากนั้นไม่นาน การขนส่งสินค้าเชื่อมโยงการสื่อสารกับไคตั๊ก ซึ่งข้อมูลทั้งหมดที่ถูกเก็บไป ในช่วงเวลาเดียวกันของเวลาที่ใครบางคนเผลอลบฐานข้อมูลที่สำคัญสำหรับการบริการขนส่งสินค้า นี้หมายถึงสินค้าที่ต้องด้วยตนเองเก็บไว้ ที่จุดหนึ่งสนามบินต้องหันไปขนส่งสินค้าไปและส่งออกจากฮ่องกง ( ยกเว้นอาหารและเวชภัณฑ์ ) ในขณะที่มันออกเรียงเป็นระเบียบ HKIA ก็ไม่สามารถให้ทันโดยไม่มีคอมพิวเตอร์ช่วย [ 12 ] สำหรับสามถึงห้าเดือนหลังจากเปิดตัว มันเจ็บปวดรุนแรง องค์กรต่าง ๆ , เครื่องกลและเทคนิคปัญหาที่เกือบทำลายสนามบินบกพร่องคอมพิวเตอร์ถูกตำหนิสำหรับวิกฤตการณ์ หลิวคังทาง ฮ่องกง นักการเมืองที่ถูกยกมากล่าวว่า " นี้หมายถึงการเป็นโครงการที่ชั้นหนึ่ง แต่มันได้กลายเป็นสนามบินห้องและเสื่อมเสีย สนามบินของเราได้กลายเป็นตัวตลกของโลก " [ 16 ] [ 17 ] ครั้งหนึ่งรัฐบาลเปิดคลังสินคัาที่ไก่ตากสนามบินที่จะจัดการกับการจราจรขนส่ง เพราะรายละเอียดที่ท่ารถขนส่งใหม่ ชื่อ ซูเปอร์ขั้วหนึ่ง ( st1 ) [ 18 ] อย่างไรก็ตาม หลังจาก 6 เดือนที่สนามบิน เริ่มทำงานตามปกติ

เมื่อวันที่ 31 กรกฎาคม 2000 , ทอดด์ salimuchai , regularised ผู้อพยพผิดกฎหมายในฮ่องกง ด้วยความที่ไม่มีสัญชาติบังคับทางของเขาผ่านด่านรักษาความปลอดภัยใช้ปืนปลอม , จับผู้หญิงเป็นตัวประกัน และผู้โดยสารคาเธ่ย์ แปซิฟิค อากาศยาน เขาต้องการที่จะบินไปพม่า ซึ่งเขาอ้างว่าเป็นประเทศบ้านเกิดของเขา แต่ได้ปฏิเสธที่จะยอมรับเขา เพราะเขาไม่มีเอกสาร เขามอบตัวกับตำรวจสองชั่วโมงครึ่งต่อมา [ 19 ]

เปิดอย่างเป็นทางการในเดือนมิถุนายน 2007 สองสนามบิน เรียกว่า T2 ,( เช็คอินสถานที่เท่านั้น ) เชื่อมโยงกับรถไฟฟ้าแอร์พอร์ตบนแพลตฟอร์มใหม่ สถานีประกอบด้วยห้างสรรพสินค้า แหล่งช้อปปิ้งใหม่ skyplaza ให้ความหลากหลายของร้านค้าและร้านอาหาร พร้อมกับความบันเทิง เครื่องบาง T2 ยังบ้านอ่าว 36 สถานีรถทัวร์สำหรับรถบัสไปยัง และ จากจีนแผ่นดินใหญ่และ 56 สายการบินเช็คอินเคาน์เตอร์ รวมทั้งประเพณีและเครื่องตรวจคนเข้าเมือง .

นอกจากนี้ T2 , Student เก้านกอินทรีสนามกอล์ฟได้ถูกเปิดในปี 2007 ในขณะที่สนามบินที่สอง ฮ่องกง โรงแรม และท่าเรือเฟอร์รี่ข้ามเขตแดนถาวร , skypier เริ่มปฏิบัติการในปี 2008 และ 2009 ตามลำดับ การพัฒนารอบ T2 ยังรวมถึง asiaworld Expo ซึ่งได้เริ่มดำเนินงานในปลายปี 2005 [ 20 ] ฝูงชนผู้โดยสารที่สองดาวเทียมทิศเหนือ ( NSC ) , เปิดใน 2010
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: