fined services for users, under the condition of long term access provision. Coherently to the European trend focused
on ICT-based infrastructures and services connecting and supporting a broad range of scientific and cultural disciplines,
the digital library project has started the process of translation from the local fruition of material, to the global
exploitation making it more reusable and easily linked to new application scenarios. The holistic vision aiming to
provide Sapienza with a digital library conceived as an information infrastructure, serving multidisciplinary communities,
and overcoming all the organizational and disciplinary differences, will leverage the research and development
of the Sapienza University.
We would like to thank all the people that have participated to the working groups, and that in different way and under
the different perspective of their own expertise, scientific and technical, have supported and collaborated to the test
and the evaluation of the overall Sapienza Digital Library system, allowing improvements of the system and refinements
of the services. In particular we would like to thank Giovanni Ragone, Giovanni Solimine, Mariella Guercio
and Gianfranco Crupi, the members of DIGILAB involved in the project, Cecilia Carloni, Salvatore Casaluci, Giorgio
Felici, Silvia Ortolani, Isabella Tartaglia, the members of Sistema Bibliotecario Sapienza Adriana Magarotto, Ezio
Tarantino, Maura Quaquarelli and the members of InfoSapienza, Luciano Longhi and Matteo Righetti. Last but not
least, we thank Cineca for their valuable partnership and the technological support.
ปรับบริการสำหรับผู้ใช้ ภายใต้เงื่อนไขบทบัญญัติเข้าระยะยาว คล้องกับแนวโน้มในยุโรปเน้นบนโครงสร้างพื้นฐานที่ใช้ ICT และบริการเชื่อมต่อ และสนับสนุนสิ่งของสาขาวิชาวิทยาศาสตร์ และวัฒนธรรมโครงการห้องสมุดดิจิทัลได้เริ่มกระบวนการของการแปลจากบรรลุผลภายในของวัสดุ โลกแสวงหาผลประโยชน์ในการใช้มากขึ้น และสามารถเชื่อมโยงกับสถานการณ์ใหม่การประยุกต์ใช้ วิสัยทัศน์แบบองค์รวมเพื่อมี Sapienza รู้สึกเป็นโครงสร้างพื้นฐานข้อมูล ให้บริการชุมชนสหสาขาวิชาชีพ ห้องสมุดดิจิตอลและเอาชนะทั้งหมดขององค์กร และทางวินัยแตกต่าง จะใช้การวิจัยและพัฒนาของหย่อมเราอยากจะขอบคุณทุกคนที่ได้เข้าร่วมกับกลุ่มทำงาน และที่วิธีอื่น และภายใต้มุมมองแตกต่างกันของความเชี่ยวชาญ ด้าน เทคนิค มีสนับสนุน และร่วมมือในการทดสอบและการประเมินผลของระบบห้องสมุดดิจิตอล Sapienza โดยรวม ช่วยปรับปรุงประสิทธิภาพของระบบและการปรับแต่งของการให้บริการ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง เราอยากจะขอบคุณ Giovanni Ragone, Giovanni Solimine, Mariella Guercioและ Gianfranco Crupi สมาชิกของ DIGILAB เกี่ยวข้องกับโครงการ Cecilia Carloni ซัลวาตอเร่ Casaluci จิออร์จิโอFelici, Silvia Ortolani, Isabella Tartaglia สมาชิกของ Sistema Bibliotecario Sapienza Adriana Magarotto, Ezioยียวน Maura Quaquarelli และสมาชิกของ InfoSapienza, Luciano Longhi และ Matteo Righetti สุดท้ายแต่ไม่อย่างน้อย เราขอขอบคุณ Cineca สำหรับการสนับสนุนทางเทคโนโลยีและความร่วมมือของพวกเขามีคุณค่า
การแปล กรุณารอสักครู่..

ปรับสำหรับผู้ใช้บริการ ภายใต้เงื่อนไขของการให้บริการในระยะยาว ซึ่งสอดคล้องกับแนวโน้มในยุโรปเน้นใน ICT ตามโครงสร้างพื้นฐานและการบริการเชื่อมต่อและสนับสนุนช่วงกว้างของสาขาวิชาทางวิทยาศาสตร์และวัฒนธรรมโครงการห้องสมุดดิจิตอลได้เริ่มกระบวนการของการแปลจากบรรลุผลท้องถิ่นของวัสดุเพื่อส่วนกลางการใช้ประโยชน์ทำให้สามารถเพิ่มเติมได้อย่างง่ายดายและเชื่อมโยงกับสถานการณ์ โปรแกรมใหม่ วิสัยทัศน์เป้าหมายแบบองค์รวมให้ Sapienza กับห้องสมุดดิจิตอลรู้สึกเป็นโครงสร้างพื้นฐานด้านสารสนเทศ ให้บริการชุมชนสหสาขาวิชาและเอาชนะทั้งหมดขององค์การ และวินัย ความแตกต่างจะใช้ประโยชน์จากการวิจัย และพัฒนาของ Sapienza University .เราอยากจะขอบคุณทุกคนที่ได้เข้าร่วมในคณะทำงาน และในวิธีที่แตกต่าง และภายใต้มุมมองที่แตกต่างกันของความเชี่ยวชาญของตนเองทางวิทยาศาสตร์และเทคนิค ได้รับการสนับสนุนและร่วมมือกับการทดสอบและการประเมินโดยรวม Sapienza ห้องสมุดดิจิตอลระบบ การปรับปรุงระบบ และการปรับแต่งให้ของบริการ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเราอยากจะขอบคุณ Giovanni ragone , จิโอวานนี่ solimine mariella เจอร์ซิโอ ,แล้วจานฟรันโก crupi สมาชิก digilab เกี่ยวข้องในโครงการ ซีซี carloni ซัล casaluci , Giorgiofelici เวีย , ortolani Isabella tartaglia , สมาชิกของระบบ bibliotecario Sapienza Adriana magarotto , Ezioquaquarelli Maura ทาแรนทิโน่ และสมาชิกของ infosapienza , Luciano โลงกิ ดิ มัตเตโอ และ righetti . ล่าสุด แต่ไม่อย่างน้อย เราขอบคุณ cineca ความร่วมมือที่มีคุณค่าของพวกเขาและสนับสนุนเทคโนโลยี
การแปล กรุณารอสักครู่..
